Die Zauberflöte, K. 620, Act 1:"O zittre nicht, mein lieber Sohn!" (Königin der Nacht))

歌手: Otto Klemperer Lucia Popp Philharmonia Orchestra • 时间:

📝 纯歌词版本

作曲 : Wolfgang Amadeus Mozart
O zitt’re nicht, mein lieber Sohn
Du bist unschuldig, weise, fromm
Ein Jüngling so wie du, vermag am besten
Das tiefbetrübte Mutterherz zu trösten
Zum Leiden bin ich auserkoren
Denn meine Tochter fehlet mir
Durch sie ging all mein Glück verloren
Ein Bösewicht entfloh mit ihr
Noch seh’ ich ihr Zittern
Mit bangem Erschüttern
Ihr ängstliches Beben
Ihr schüchternes Streben
Ich mußte sie mir rauben sehen
"Ach helft!" war alles was sie sprach
Allein vergebens war ihr Flehen
Denn meine Hilfe war zu schwach
Du wirst sie zu befreien gehen
Du wirst der Tochter Retter sein
Und werd’ ich dich als Sieger sehen
So sei sie dann auf ewig dein

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00] 作曲 : Wolfgang Amadeus Mozart
[00:25.98]O zitt’re nicht, mein lieber Sohn
[00:40.31]Du bist unschuldig, weise, fromm
[00:55.51]Ein Jüngling so wie du, vermag am besten
[01:02.70]Das tiefbetrübte Mutterherz zu trösten
[01:17.77]Zum Leiden bin ich auserkoren
[01:28.57]Denn meine Tochter fehlet mir
[01:37.95]Durch sie ging all mein Glück verloren
[01:52.33]Ein Bösewicht entfloh mit ihr
[02:08.69]Noch seh’ ich ihr Zittern
[02:15.31]Mit bangem Erschüttern
[02:22.11]Ihr ängstliches Beben
[02:28.43]Ihr schüchternes Streben
[02:35.63]Ich mußte sie mir rauben sehen
[02:42.42]"Ach helft!" war alles was sie sprach
[02:55.29]Allein vergebens war ihr Flehen
[03:04.53]Denn meine Hilfe war zu schwach
[03:41.28]Du wirst sie zu befreien gehen
[03:49.19]Du wirst der Tochter Retter sein
[04:02.16]Und werd’ ich dich als Sieger sehen
[04:06.16]So sei sie dann auf ewig dein

🌍 纯翻译歌词

别颤抖,亲爱的孩子
因为你纯洁、聪慧而纯真
偶尔才有像你这样的年轻人
能抚慰可怜母亲的心
命运注定我要哀伤难过
我失去唯一的女儿
我的欢乐都消失了
邪恶的魔鬼偷走了她
我仍看得见她在发抖
痛苦与恐惧的模样
在厌恶中如何颤抖
挣扎只是更为害怕
我无助地看着她被偷走
「啊,救命!」只听见她喊着
诸多的哀求都无济于事
我的援助力量太脆弱了
因此你要去解救她
你将成为我女儿的救星
当我看到你胜利时
我会答应把她嫁给你

🔤 LRC翻译歌词

[by:西瓜衰哥]
[00:25.98]别颤抖,亲爱的孩子
[00:40.31]因为你纯洁、聪慧而纯真
[00:55.51]偶尔才有像你这样的年轻人
[01:02.70]能抚慰可怜母亲的心
[01:17.77]命运注定我要哀伤难过
[01:28.57]我失去唯一的女儿
[01:37.95]我的欢乐都消失了
[01:52.33]邪恶的魔鬼偷走了她
[02:08.69]我仍看得见她在发抖
[02:15.31]痛苦与恐惧的模样
[02:22.11]在厌恶中如何颤抖
[02:28.43]挣扎只是更为害怕
[02:35.63]我无助地看着她被偷走
[02:42.42]「啊,救命!」只听见她喊着
[02:55.29]诸多的哀求都无济于事
[03:04.53]我的援助力量太脆弱了
[03:41.28]因此你要去解救她
[03:49.19]你将成为我女儿的救星
[04:02.16]当我看到你胜利时
[04:06.16]我会答应把她嫁给你

📝 纯歌词版本

作曲 : Wolfgang Amadeus Mozart
O zitt’re nicht, mein lieber Sohn
Du bist unschuldig, weise, fromm
Ein Jüngling so wie du, vermag am besten
Das tiefbetrübte Mutterherz zu trösten
Zum Leiden bin ich auserkoren
Denn meine Tochter fehlet mir
Durch sie ging all mein Glück verloren
Ein Bösewicht entfloh mit ihr
Noch seh’ ich ihr Zittern
Mit bangem Erschüttern
Ihr ängstliches Beben
Ihr schüchternes Streben
Ich mußte sie mir rauben sehen
"Ach helft!" war alles was sie sprach
Allein vergebens war ihr Flehen
Denn meine Hilfe war zu schwach
Du wirst sie zu befreien gehen
Du wirst der Tochter Retter sein
Und werd’ ich dich als Sieger sehen
So sei sie dann auf ewig dein

🎧 猜你喜欢

Orfeo ed Euridice (Viennese version, 1762) (1997 Remastered Version), Scene 1:Ballo - Coro - Ballo - Coro - Ballo

查看歌词

Sinfonietta, Op. 60, JW VI/18, "Sokol Festival":I. Fanfare (Allegretto - Maestoso)

查看歌词

Piano Concerto No. 1 in E Minor, Op. 11:II. Romance. Larghetto

查看歌词

Leonore Overture No. 3, Op. 72b

查看歌词

Ein Deutsches Requiem, Op. 45: Denn alles Fleisch est ist wie Gras

查看歌词

Carmina Burana, Pt. 2, In Taberna:Olim lacus colueram

查看歌词

Concerto brandebourgeois No. 5 in D Major, BWV 1050:I. Allegro

查看歌词

Symphonie No. 6 in F Major, Op. 68 "Pastorale":V. Hirtengesang. Frohe und dankbare Gefühle nach dem Sturm

查看歌词
正在播放: Die Zauberflöte, K. 620, Act 1:"O zittre nicht, mein lieber Sohn!" (Königin der Nacht))
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Die Zauberflöte, K. 620, Act 1:"O zittre nicht, mein lieber Sohn!" (Königin der Nacht))
Otto Klemperer / Lucia Popp / Philharmonia Orchestra