Moon And Moon

歌手: Bat for Lashes • 时间:

📝 纯歌词版本

作曲 : Natasha Khan

Lover when you don't lay with me

I'm a huntress for a husband lost at sea

If I had you here

Braid our hair together

I'd be boy and you'd be girl

Beautiful

Calling moon and moon

Shoot that big bad hand

It'll drag me to your door

And I won't see you no more


When this wild world is a big bad hand

Pushing me on my back

Do you understand

When I get home

Being in the jungle

Where's my bear to lick me clean

Feed my soul milk and honey

Calling moon and moon

Shoot that big bad hand

It'll drag me to your door

And I won't see you no more

I won't see you no more
 音频工程师 : David Wrench/David Kosten
 制作 : Natasha Khan/David Kosten

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000] 作曲 : Natasha Khan
[00:08.721]
[00:08.774]Lover when you don't lay with me
[00:16.661]
[00:16.741]I'm a huntress for a husband lost at sea
[00:25.156]
[00:25.257]If I had you here
[00:28.840]
[00:28.967]Braid our hair together
[00:34.154]
[00:34.270]I'd be boy and you'd be girl
[00:39.688]
[00:39.729]Beautiful
[00:42.957]
[00:42.968]Calling moon and moon
[00:51.019]
[00:51.118]Shoot that big bad hand
[00:58.791]
[00:58.825]It'll drag me to your door
[01:06.639]
[01:06.661]And I won't see you no more
[01:32.202]
[01:32.203]
[01:32.287]When this wild world is a big bad hand
[01:40.824]
[01:40.882]Pushing me on my back
[01:44.580]
[01:44.617]Do you understand
[01:49.388]
[01:49.398]When I get home
[01:52.927]
[01:52.950]Being in the jungle
[01:57.834]
[01:57.887]Where's my bear to lick me clean
[02:01.977]
[02:02.015]Feed my soul milk and honey
[02:06.978]
[02:07.030]Calling moon and moon
[02:15.070]
[02:15.128]Shoot that big bad hand
[02:22.660]
[02:22.730]It'll drag me to your door
[02:30.355]
[02:30.384]And I won't see you no more
[02:38.804]
[02:38.847]I won't see you no more
[03:02.840] 音频工程师 : David Wrench/David Kosten
[03:03.840] 制作 : Natasha Khan/David Kosten

🌍 纯翻译歌词

夜半梦醒,泪湿孤枕
清晨黄昏我都矗立港口,苦等迷失在深海的你
如若我重觅你的踪迹
像过去那样相濡以沫
我们是天生一对的王子与公主
美若童话
无言的月光、月光啊
请用你的温柔融化世界的恶意
引领我寻觅你的踪迹
但门庭寥落,无你影踪
当这残酷世界筑起樊篱,不愿任我逃离
任人摆布的切肤之痛
无人诉说
当我埋首双膝
匿于密林一隅
梦中的泰迪熊会舔舐我的伤疤
用蜜糖与牛奶灌溉我的灵魂
无言的月光、月光啊
请用你的温柔融化世界的恶意
引领我追溯你的幻影
但月影斑驳,无你影踪
无你影踪

🔤 LRC翻译歌词

[by:sTyxW]
[00:08.774]夜半梦醒,泪湿孤枕
[00:16.741]清晨黄昏我都矗立港口,苦等迷失在深海的你
[00:25.257]如若我重觅你的踪迹
[00:28.967]像过去那样相濡以沫
[00:34.270]我们是天生一对的王子与公主
[00:39.729]美若童话
[00:42.968]无言的月光、月光啊
[00:51.118]请用你的温柔融化世界的恶意
[00:58.825]引领我寻觅你的踪迹
[01:06.661]但门庭寥落,无你影踪
[01:32.287]当这残酷世界筑起樊篱,不愿任我逃离
[01:40.882]任人摆布的切肤之痛
[01:44.617]无人诉说
[01:49.398]当我埋首双膝
[01:52.950]匿于密林一隅
[01:57.887]梦中的泰迪熊会舔舐我的伤疤
[02:02.015]用蜜糖与牛奶灌溉我的灵魂
[02:07.030]无言的月光、月光啊
[02:15.128]请用你的温柔融化世界的恶意
[02:22.730]引领我追溯你的幻影
[02:30.384]但月影斑驳,无你影踪
[02:38.847]无你影踪

📝 纯歌词版本

作曲 : Natasha Khan

Lover when you don't lay with me

I'm a huntress for a husband lost at sea

If I had you here

Braid our hair together

I'd be boy and you'd be girl

Beautiful

Calling moon and moon

Shoot that big bad hand

It'll drag me to your door

And I won't see you no more


When this wild world is a big bad hand

Pushing me on my back

Do you understand

When I get home

Being in the jungle

Where's my bear to lick me clean

Feed my soul milk and honey

Calling moon and moon

Shoot that big bad hand

It'll drag me to your door

And I won't see you no more

I won't see you no more
 音频工程师 : David Wrench/David Kosten
 制作 : Natasha Khan/David Kosten
正在播放: Moon And Moon
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Moon And Moon
Bat for Lashes