Faust - Acte III : Un Bouquet !. O Dieu ! Que De Bijoux (Marguerite)

歌手: André Cluytens • 时间:

📝 纯歌词版本

Un bouquet…C’est de Siebel, san doute!
Pauvre garçon!
Que vois-je là?
D’où ce riche coffret peut-il venir?
Je n’ose y toucher, et pourtant…
Voici la clef, je croi!
Si je l’ouvrais! Ma main tremble!
Pourquoi? Je ne fais, en l’ouvrant, rien de mal, je suppose!
O Dieu! Que de bijoux!
Est-ce un rêve charmant qui m’éblouit, ou si je veille?
Mes yeux n’ont jamais vu de richesse pareille!
Si j’osais seulement me parer un moment de ces pendants d’oreille!
Ah! Voici justement, au fond de la cassette un miroir!
Comment n’être pas coquette?
Comment n’être pas coquette?
Ah! Je ris de me voir si belle en ce miroir,
Ah! Je ris de me voir si belle en ce miroir.
Est-ce toi, Marguerite,
Est-ce toi? Réponds-moi, réponds-moi!
Réponds, réponds, réponds vite!
Non! Non! Ce n’est plus toi!
Non! Non! Ce n’est plus toi visage!
C’est la fille d’un roi,
C’est la fille d’un roi!
Ce n’est plus toi,
Ce n’est plus toi!
C’est la fille d’un roi,
Qu’on salue au passage!
Ah! S’il était ici!
S’il me voyait ainsi!
Comme une demoiselle il me trouverait belle,
Ah! Comme une demoiselle il me trouverait belle,
Comme une demoiselle il me trouverait belle!
Achevons la métamorphose,
Il me tarde encore d’essayer la bracelet et le collier!
Dieu! C’est comme une main, qui sur mon bras se pose!
Ah! Je ris de me voir si belle en ce miroir,
Ah! Je ris de me voir si belle en ce miroir.
Est-ce toi, Marguerite,
Est-ce toi? Réponds-moi, réponds-moi!
Réponds, réponds, réponds vite!
Ah! S’il était ici!
S’il me voyait ainsi!
Comme une demoiselle il me trouverait belle,
Ah! Comme une demoiselle il me trouverait belle,
Comme une demoiselle il me trouverait belle!
Marguerite, c’est n’est plus toi,
Ce n’est plus toi visage!
Non! C’est la fille d’un roi,
Qu’on salue au passage!

🎵 LRC歌词版本

[00:01.305]Un bouquet…C’est de Siebel, san doute!
[00:06.554]Pauvre garçon!
[00:14.799]Que vois-je là?
[00:16.035]D’où ce riche coffret peut-il venir?
[00:19.221]Je n’ose y toucher, et pourtant…
[00:22.627]Voici la clef, je croi!
[00:24.956]Si je l’ouvrais! Ma main tremble!
[00:29.439]Pourquoi? Je ne fais, en l’ouvrant, rien de mal, je suppose!
[00:35.819]O Dieu! Que de bijoux!
[00:40.430]Est-ce un rêve charmant qui m’éblouit, ou si je veille?
[00:47.257]Mes yeux n’ont jamais vu de richesse pareille!
[01:02.867]Si j’osais seulement me parer un moment de ces pendants d’oreille!
[01:11.477]Ah! Voici justement, au fond de la cassette un miroir!
[01:19.008]Comment n’être pas coquette?
[01:25.324]Comment n’être pas coquette?
[01:38.884]Ah! Je ris de me voir si belle en ce miroir,
[01:48.118]Ah! Je ris de me voir si belle en ce miroir.
[01:52.816]Est-ce toi, Marguerite,
[01:56.531]Est-ce toi? Réponds-moi, réponds-moi!
[02:00.618]Réponds, réponds, réponds vite!
[02:03.127]Non! Non! Ce n’est plus toi!
[02:07.806]Non! Non! Ce n’est plus toi visage!
[02:12.226]C’est la fille d’un roi,
[02:16.348]C’est la fille d’un roi!
[02:20.142]Ce n’est plus toi,
[02:22.583]Ce n’est plus toi!
[02:25.460]C’est la fille d’un roi,
[02:27.678]Qu’on salue au passage!
[02:34.504]Ah! S’il était ici!
[02:39.400]S’il me voyait ainsi!
[02:45.564]Comme une demoiselle il me trouverait belle,
[02:49.480]Ah! Comme une demoiselle il me trouverait belle,
[02:57.083]Comme une demoiselle il me trouverait belle!
[03:14.520]Achevons la métamorphose,
[03:19.146]Il me tarde encore d’essayer la bracelet et le collier!
[03:31.844]Dieu! C’est comme une main, qui sur mon bras se pose!
[03:41.673]Ah! Je ris de me voir si belle en ce miroir,
[03:51.524]Ah! Je ris de me voir si belle en ce miroir.
[03:56.530]Est-ce toi, Marguerite,
[04:00.388]Est-ce toi? Réponds-moi, réponds-moi!
[04:04.639]Réponds, réponds, réponds vite!
[04:08.242]Ah! S’il était ici!
[04:12.660]S’il me voyait ainsi!
[04:18.772]Comme une demoiselle il me trouverait belle,
[04:23.553]Ah! Comme une demoiselle il me trouverait belle,
[04:31.367]Comme une demoiselle il me trouverait belle!
[04:39.652]Marguerite, c’est n’est plus toi,
[04:43.492]Ce n’est plus toi visage!
[04:47.765]Non! C’est la fille d’un roi,
[04:55.750]Qu’on salue au passage!

🌍 纯翻译歌词

一束花!肯定是西尔贝送的!
可怜的小伙子!
我看见了什么?
这只珍贵的珠宝盒是哪儿来的?
真不敢相信,但是……
我想这就是钥匙!
如果我要打开它……我的手在颤抖!
为什么?若是打开它,我看也不算做了什么坏事!
天哪!这么多珠宝!
这是梦还是现实?
我还从来没见过这么多珍宝!
如果我敢用这些耳环装饰自己一下就好了!
啊!盒底还有一面镜子!
我何不打扮一下?(我怎么抗拒这种虚荣?)
我何不打扮一下?(我怎么抗拒这种虚荣?)
啊!我开怀大笑,看到镜中的我,多么美丽!
啊!我开怀大笑,看到镜中的我,多么美丽!
是你吗,玛格丽特?
是你吗,回答我,回答我!
回答我,回答我,请快回答!
不,不,这不是你!
不,不,这已不再是你!
这是一位国王的女儿,
这是一位国王的女儿!
这不是你,
这不是你!
这是一位国王的女儿,
人人见到她都要鞠躬致意!
啊,要是他在这里,
要是他看到我这幅模样!
他就会发现,我的美貌不输其他女子,
我的美貌不输其他女子,
我的美貌不输其他女子!
就让我完成这次蜕变吧!
我等不及要戴上手镯和项链了!
天啊!这就像是为我的手定做的!(它就像一只手放在我的胳膊上!)
啊!我开怀大笑,看到镜中的我,多么美丽!
啊!我开怀大笑,看到镜中的我,多么美丽!
是你吗,玛格丽特?
是你吗,回答我,回答我!
回答我,回答我,请快回答!
啊,要是他在这里,
要是他看到我这幅模样!
他就会发现,我的美貌不输其他女子,
我的美貌不输其他女子,
我的美貌不输其他女子!
玛格丽特,这不是你,
这已经不再是你!
不!这是一位国王的女儿,
人人见到她都要鞠躬致意!

🔤 LRC翻译歌词

[by:长蜂破浪]
[00:01.305]一束花!肯定是西尔贝送的!
[00:06.554]可怜的小伙子!
[00:14.799]我看见了什么?
[00:16.035]这只珍贵的珠宝盒是哪儿来的?
[00:19.221]真不敢相信,但是……
[00:22.627]我想这就是钥匙!
[00:24.956]如果我要打开它……我的手在颤抖!
[00:29.439]为什么?若是打开它,我看也不算做了什么坏事!
[00:35.819]天哪!这么多珠宝!
[00:40.430]这是梦还是现实?
[00:47.257]我还从来没见过这么多珍宝!
[01:02.867]如果我敢用这些耳环装饰自己一下就好了!
[01:11.477]啊!盒底还有一面镜子!
[01:19.008]我何不打扮一下?(我怎么抗拒这种虚荣?)
[01:25.324]我何不打扮一下?(我怎么抗拒这种虚荣?)
[01:38.884]啊!我开怀大笑,看到镜中的我,多么美丽!
[01:48.118]啊!我开怀大笑,看到镜中的我,多么美丽!
[01:52.816]是你吗,玛格丽特?
[01:56.531]是你吗,回答我,回答我!
[02:00.618]回答我,回答我,请快回答!
[02:03.127]不,不,这不是你!
[02:07.806]不,不,这已不再是你!
[02:12.226]这是一位国王的女儿,
[02:16.348]这是一位国王的女儿!
[02:20.142]这不是你,
[02:22.583]这不是你!
[02:25.460]这是一位国王的女儿,
[02:27.678]人人见到她都要鞠躬致意!
[02:34.504]啊,要是他在这里,
[02:39.400]要是他看到我这幅模样!
[02:45.564]他就会发现,我的美貌不输其他女子,
[02:49.480]我的美貌不输其他女子,
[02:57.083]我的美貌不输其他女子!
[03:14.520]就让我完成这次蜕变吧!
[03:19.146]我等不及要戴上手镯和项链了!
[03:31.844]天啊!这就像是为我的手定做的!(它就像一只手放在我的胳膊上!)
[03:41.673]啊!我开怀大笑,看到镜中的我,多么美丽!
[03:51.524]啊!我开怀大笑,看到镜中的我,多么美丽!
[03:56.530]是你吗,玛格丽特?
[04:00.388]是你吗,回答我,回答我!
[04:04.639]回答我,回答我,请快回答!
[04:08.242]啊,要是他在这里,
[04:12.660]要是他看到我这幅模样!
[04:18.772]他就会发现,我的美貌不输其他女子,
[04:23.553]我的美貌不输其他女子,
[04:31.367]我的美貌不输其他女子!
[04:39.652]玛格丽特,这不是你,
[04:43.492]这已经不再是你!
[04:47.765]不!这是一位国王的女儿,
[04:55.750]人人见到她都要鞠躬致意!

📝 纯歌词版本

Un bouquet…C’est de Siebel, san doute!
Pauvre garçon!
Que vois-je là?
D’où ce riche coffret peut-il venir?
Je n’ose y toucher, et pourtant…
Voici la clef, je croi!
Si je l’ouvrais! Ma main tremble!
Pourquoi? Je ne fais, en l’ouvrant, rien de mal, je suppose!
O Dieu! Que de bijoux!
Est-ce un rêve charmant qui m’éblouit, ou si je veille?
Mes yeux n’ont jamais vu de richesse pareille!
Si j’osais seulement me parer un moment de ces pendants d’oreille!
Ah! Voici justement, au fond de la cassette un miroir!
Comment n’être pas coquette?
Comment n’être pas coquette?
Ah! Je ris de me voir si belle en ce miroir,
Ah! Je ris de me voir si belle en ce miroir.
Est-ce toi, Marguerite,
Est-ce toi? Réponds-moi, réponds-moi!
Réponds, réponds, réponds vite!
Non! Non! Ce n’est plus toi!
Non! Non! Ce n’est plus toi visage!
C’est la fille d’un roi,
C’est la fille d’un roi!
Ce n’est plus toi,
Ce n’est plus toi!
C’est la fille d’un roi,
Qu’on salue au passage!
Ah! S’il était ici!
S’il me voyait ainsi!
Comme une demoiselle il me trouverait belle,
Ah! Comme une demoiselle il me trouverait belle,
Comme une demoiselle il me trouverait belle!
Achevons la métamorphose,
Il me tarde encore d’essayer la bracelet et le collier!
Dieu! C’est comme une main, qui sur mon bras se pose!
Ah! Je ris de me voir si belle en ce miroir,
Ah! Je ris de me voir si belle en ce miroir.
Est-ce toi, Marguerite,
Est-ce toi? Réponds-moi, réponds-moi!
Réponds, réponds, réponds vite!
Ah! S’il était ici!
S’il me voyait ainsi!
Comme une demoiselle il me trouverait belle,
Ah! Comme une demoiselle il me trouverait belle,
Comme une demoiselle il me trouverait belle!
Marguerite, c’est n’est plus toi,
Ce n’est plus toi visage!
Non! C’est la fille d’un roi,
Qu’on salue au passage!

🎧 猜你喜欢

Les contes d'Hoffmann, Act 2:"Ils se sont éloignés enfin!" (Hoffmann, Olympia)

查看歌词

Les contes d'Hoffmann, Act 3:"Et moi, ce n'est pas là, pardieu!" - "Amis l'amour tendre et rêveur" (Hoffmann, Chorus, Schlémil, Giuletta, Pittichinaccio)

查看歌词

Carmen:Act III: Melons! Coupons!

👤 歌手:Martha Angelici / Michel Dens / Raoul Jobin
查看歌词

Parsifal:Act I Part 1: He! Ho! (Gurnemanz, Ritter, Knappen)

查看歌词

Carmen, Act III: "Ach, die Zöllner sind das hier" (Frasquita, Mercédès, Carmen)

查看歌词

Requiem Op. 48 (1998 Remastered Version):I. Introït et Kyrie

查看歌词

Le carnaval romain, Op. 9, H. 95. Allegro assai con fuoco - Andante sostenuto - Allegro vivace

查看歌词

L'heure espagnole, M. 52:"C'est fait ! L'horloge est à sa place" (Ramiro, Concepción, Gonzalve)

查看歌词
正在播放: Faust - Acte III : Un Bouquet !. O Dieu ! Que De Bijoux (Marguerite)
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Faust - Acte III : Un Bouquet !. O Dieu ! Que De Bijoux (Marguerite)
André Cluytens