📝
纯歌词版本
...
ひまわりの群れが
笑いながらこっちを见てた
确かに夏は そこにあったのに
思い出を并べる
君の声はささくれて
仆の言叶にも
トゲが生まれて毒が まわってゆく
さびれた公园の
水饮み场でみた虹を
大事に手で くるんでいた
あの二人が みつからない
まっ白なシャツが
少しずつうす污れながら
肌になじんで体になってく
そんなふうになると 思った
さわがしい
人混みで仆らをつないだ
いくつもの糸 ひとつずつ切れた
行くあてがあるから
气にしないでと言う君
それが嘘か 本当なのか
仆はもう见拔けない
...
かわいくない君も
かわいくて困らされて
とろけてゆく 体中を
胸の音が ささえていた
ひまわりの群れが
笑いながらこっちを见てた
キスをするたび风につつまれた
そう夏が确かに あったね
さわがしい
雨にうたれ仆が落とした
あの夏の日を 谁と探したの?
...
行くあてがあるのは
仆のせいだと言う君
泣いているの? 笑っているの?
もうよく见えない
泣いているの? 笑っているの?
君が远くて
...
End
🎵
LRC歌词版本
[00:00.68]...
[00:15.97]ひまわりの群れが
[00:22.36]笑いながらこっちを见てた
[00:28.85]确かに夏は そこにあったのに
[00:38.67]思い出を并べる
[00:45.00]君の声はささくれて
[00:50.29]仆の言叶にも
[00:53.14]トゲが生まれて毒が まわってゆく
[01:01.83]さびれた公园の
[01:06.58]水饮み场でみた虹を
[01:12.27]大事に手で くるんでいた
[01:18.04]あの二人が みつからない
[01:26.09]まっ白なシャツが
[01:31.72]少しずつうす污れながら
[01:37.96]肌になじんで体になってく
[01:43.77]そんなふうになると 思った
[01:49.96]さわがしい
[01:54.13]人混みで仆らをつないだ
[02:00.13]いくつもの糸 ひとつずつ切れた
[02:09.20]行くあてがあるから
[02:16.37]气にしないでと言う君
[02:21.70]それが嘘か 本当なのか
[02:27.56]仆はもう见拔けない
[02:34.63]...
[02:44.05]かわいくない君も
[02:48.92]かわいくて困らされて
[02:54.43]とろけてゆく 体中を
[03:00.10]胸の音が ささえていた
[03:08.66]ひまわりの群れが
[03:14.72]笑いながらこっちを见てた
[03:20.59]キスをするたび风につつまれた
[03:26.11]そう夏が确かに あったね
[03:32.29]さわがしい
[03:36.97]雨にうたれ仆が落とした
[03:42.35]あの夏の日を 谁と探したの?
[03:50.96]...
[03:52.98]行くあてがあるのは
[03:57.90]仆のせいだと言う君
[04:03.75]泣いているの? 笑っているの?
[04:09.30]もうよく见えない
[04:15.17]泣いているの? 笑っているの?
[04:20.41]君が远くて
[04:28.59]...
[04:56.79]End
🌍
纯翻译歌词
那群向日葵
笑着望向这边
夏日的确在此存在
将回忆陈列
你向我轻轻诉说
我带刺的话语中的恶意
也由此散开
在破旧公园里
用手小心翼翼地接住
饮水池边看见的彩虹
我们却再也找不到它
纯白的体恤衫
一点点变脏
熟悉了肌肤 成为身体的一部分
我想会变成这样
如此喧闹
混于人群我们由此联系
一直以来的线 一根接一根地断了
有要去的地方啊
说着不要在意的你
这是说谎呢 还是真话呢
我已经看不透了
不可爱的你
也可爱得让我烦恼
融化的身体之中
心在颤抖跳动
那群向日葵
笑着望向这边
接吻时风儿轻拂
这样的夏确实曾存在呢
如此喧嚣
被雨淋湿的我摔倒了
是在和谁 寻找那个夏天的时光呢?
有要去之处
说着是自己的错的你
在哭泣着的吗?在笑着的吗?
我已经看不清了
在哭泣着的吗?在笑着的吗?
你远远的
🔤
LRC翻译歌词
[by:中居给稻垣生猫崽崽]
[00:00.68]
[00:15.97]那群向日葵
[00:22.36]笑着望向这边
[00:28.85]夏日的确在此存在
[00:38.67]将回忆陈列
[00:45.00]你向我轻轻诉说
[00:50.29]我带刺的话语中的恶意
[00:53.14]也由此散开
[01:01.83]在破旧公园里
[01:06.58]用手小心翼翼地接住
[01:12.27]饮水池边看见的彩虹
[01:18.04]我们却再也找不到它
[01:26.09]纯白的体恤衫
[01:31.72]一点点变脏
[01:37.96]熟悉了肌肤 成为身体的一部分
[01:43.77]我想会变成这样
[01:49.96]如此喧闹
[01:54.13]混于人群我们由此联系
[02:00.13]一直以来的线 一根接一根地断了
[02:09.20]有要去的地方啊
[02:16.37]说着不要在意的你
[02:21.70]这是说谎呢 还是真话呢
[02:27.56]我已经看不透了
[02:34.63]
[02:44.05]不可爱的你
[02:48.92]也可爱得让我烦恼
[02:54.43]融化的身体之中
[03:00.10]心在颤抖跳动
[03:08.66]那群向日葵
[03:14.72]笑着望向这边
[03:20.59]接吻时风儿轻拂
[03:26.11]这样的夏确实曾存在呢
[03:32.29]如此喧嚣
[03:36.97]被雨淋湿的我摔倒了
[03:42.35]是在和谁 寻找那个夏天的时光呢?
[03:50.96]
[03:52.98]有要去之处
[03:57.90]说着是自己的错的你
[04:03.75]在哭泣着的吗?在笑着的吗?
[04:09.30]我已经看不清了
[04:15.17]在哭泣着的吗?在笑着的吗?
[04:20.41]你远远的
[04:28.59]
[04:56.79]
📝
纯歌词版本
...
ひまわりの群れが
笑いながらこっちを见てた
确かに夏は そこにあったのに
思い出を并べる
君の声はささくれて
仆の言叶にも
トゲが生まれて毒が まわってゆく
さびれた公园の
水饮み场でみた虹を
大事に手で くるんでいた
あの二人が みつからない
まっ白なシャツが
少しずつうす污れながら
肌になじんで体になってく
そんなふうになると 思った
さわがしい
人混みで仆らをつないだ
いくつもの糸 ひとつずつ切れた
行くあてがあるから
气にしないでと言う君
それが嘘か 本当なのか
仆はもう见拔けない
...
かわいくない君も
かわいくて困らされて
とろけてゆく 体中を
胸の音が ささえていた
ひまわりの群れが
笑いながらこっちを见てた
キスをするたび风につつまれた
そう夏が确かに あったね
さわがしい
雨にうたれ仆が落とした
あの夏の日を 谁と探したの?
...
行くあてがあるのは
仆のせいだと言う君
泣いているの? 笑っているの?
もうよく见えない
泣いているの? 笑っているの?
君が远くて
...
End
🎵
LRC歌词版本
[00:00.68]...
[00:15.97]ひまわりの群れが
[00:22.36]笑いながらこっちを见てた
[00:28.85]确かに夏は そこにあったのに
[00:38.67]思い出を并べる
[00:45.00]君の声はささくれて
[00:50.29]仆の言叶にも
[00:53.14]トゲが生まれて毒が まわってゆく
[01:01.83]さびれた公园の
[01:06.58]水饮み场でみた虹を
[01:12.27]大事に手で くるんでいた
[01:18.04]あの二人が みつからない
[01:26.09]まっ白なシャツが
[01:31.72]少しずつうす污れながら
[01:37.96]肌になじんで体になってく
[01:43.77]そんなふうになると 思った
[01:49.96]さわがしい
[01:54.13]人混みで仆らをつないだ
[02:00.13]いくつもの糸 ひとつずつ切れた
[02:09.20]行くあてがあるから
[02:16.37]气にしないでと言う君
[02:21.70]それが嘘か 本当なのか
[02:27.56]仆はもう见拔けない
[02:34.63]...
[02:44.05]かわいくない君も
[02:48.92]かわいくて困らされて
[02:54.43]とろけてゆく 体中を
[03:00.10]胸の音が ささえていた
[03:08.66]ひまわりの群れが
[03:14.72]笑いながらこっちを见てた
[03:20.59]キスをするたび风につつまれた
[03:26.11]そう夏が确かに あったね
[03:32.29]さわがしい
[03:36.97]雨にうたれ仆が落とした
[03:42.35]あの夏の日を 谁と探したの?
[03:50.96]...
[03:52.98]行くあてがあるのは
[03:57.90]仆のせいだと言う君
[04:03.75]泣いているの? 笑っているの?
[04:09.30]もうよく见えない
[04:15.17]泣いているの? 笑っているの?
[04:20.41]君が远くて
[04:28.59]...
[04:56.79]End
🌍
纯翻译歌词
那群向日葵
笑着望向这边
夏日的确在此存在
将回忆陈列
你向我轻轻诉说
我带刺的话语中的恶意
也由此散开
在破旧公园里
用手小心翼翼地接住
饮水池边看见的彩虹
我们却再也找不到它
纯白的体恤衫
一点点变脏
熟悉了肌肤 成为身体的一部分
我想会变成这样
如此喧闹
混于人群我们由此联系
一直以来的线 一根接一根地断了
有要去的地方啊
说着不要在意的你
这是说谎呢 还是真话呢
我已经看不透了
不可爱的你
也可爱得让我烦恼
融化的身体之中
心在颤抖跳动
那群向日葵
笑着望向这边
接吻时风儿轻拂
这样的夏确实曾存在呢
如此喧嚣
被雨淋湿的我摔倒了
是在和谁 寻找那个夏天的时光呢?
有要去之处
说着是自己的错的你
在哭泣着的吗?在笑着的吗?
我已经看不清了
在哭泣着的吗?在笑着的吗?
你远远的
🔤
LRC翻译歌词
[by:中居给稻垣生猫崽崽]
[00:00.68]
[00:15.97]那群向日葵
[00:22.36]笑着望向这边
[00:28.85]夏日的确在此存在
[00:38.67]将回忆陈列
[00:45.00]你向我轻轻诉说
[00:50.29]我带刺的话语中的恶意
[00:53.14]也由此散开
[01:01.83]在破旧公园里
[01:06.58]用手小心翼翼地接住
[01:12.27]饮水池边看见的彩虹
[01:18.04]我们却再也找不到它
[01:26.09]纯白的体恤衫
[01:31.72]一点点变脏
[01:37.96]熟悉了肌肤 成为身体的一部分
[01:43.77]我想会变成这样
[01:49.96]如此喧闹
[01:54.13]混于人群我们由此联系
[02:00.13]一直以来的线 一根接一根地断了
[02:09.20]有要去的地方啊
[02:16.37]说着不要在意的你
[02:21.70]这是说谎呢 还是真话呢
[02:27.56]我已经看不透了
[02:34.63]
[02:44.05]不可爱的你
[02:48.92]也可爱得让我烦恼
[02:54.43]融化的身体之中
[03:00.10]心在颤抖跳动
[03:08.66]那群向日葵
[03:14.72]笑着望向这边
[03:20.59]接吻时风儿轻拂
[03:26.11]这样的夏确实曾存在呢
[03:32.29]如此喧嚣
[03:36.97]被雨淋湿的我摔倒了
[03:42.35]是在和谁 寻找那个夏天的时光呢?
[03:50.96]
[03:52.98]有要去之处
[03:57.90]说着是自己的错的你
[04:03.75]在哭泣着的吗?在笑着的吗?
[04:09.30]我已经看不清了
[04:15.17]在哭泣着的吗?在笑着的吗?
[04:20.41]你远远的
[04:28.59]
[04:56.79]