📝
纯歌词版本
作词 : 平井堅
作曲 : 平井堅
そんな言い方はないだろう
そういう意味じゃないだろう
なんでいつもこうなんだ No No
君を想えば想うほど
許せないことも増えてく
人の良さ それだけがウリなのに
いわば恋は気付けば始まる簡単なもので
理由も資格も要らず
だけど愛は努力して育てていかなきゃいけない
プライドもマンネリも乗り越えて
正直に大好きとは言えなくて
抱き寄せるだけの僕だけど
照れて怒る振りしてる
君を可愛く思うよ
たまにゃスカートも履けとか
ちゃんと髭くらい剃れとか
バカなことで揉めてる 本当…
人を思いやる気持ちも
让り合いの大切さも
小学校1年で習った
何度も何度も君を傷つける度に
この両手を憎んだよ
今は優しい気持ちになれる瞬間のために
君といる そんな気がしてるんだ
僕はどちらかと言えば不器用で
君はといえば不作法で
手をつなげば夢見れる
泣いて笑ってゆこうよ
正直に大好きとは言えなくて
抱き寄せるだけの僕だけど
照れて怒る振りしてる
君を可愛く思うよ
そうさ僕はどちらかと言えば不器用で
君はといえば不作法で
手をつなげば夢れる
泣いて笑ってゆこうよ
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 平井堅
[00:01.000] 作曲 : 平井堅
[0:46]そんな言い方はないだろう
[0:49]そういう意味じゃないだろう
[0:51]なんでいつもこうなんだ No No
[0:56]君を想えば想うほど
[0:59]許せないことも増えてく
[1:01]人の良さ それだけがウリなのに
[1:05]いわば恋は気付けば始まる簡単なもので
[1:11]理由も資格も要らず
[1:14]だけど愛は努力して育てていかなきゃいけない
[1:20]プライドもマンネリも乗り越えて
[1:24]正直に大好きとは言えなくて
[1:30]抱き寄せるだけの僕だけど
[1:35]照れて怒る振りしてる
[1:29]君を可愛く思うよ
[2:01]たまにゃスカートも履けとか
[2:04]ちゃんと髭くらい剃れとか
[2:06]バカなことで揉めてる 本当…
[2:11]人を思いやる気持ちも
[2:13.800]让り合いの大切さも
[2:16.500]小学校1年で習った
[2:21]何度も何度も君を傷つける度に
[2:26]この両手を憎んだよ
[2:30]今は優しい気持ちになれる瞬間のために
[2:35]君といる そんな気がしてるんだ
[2:38.600]僕はどちらかと言えば不器用で
[2:45.600]君はといえば不作法で
[2:50]手をつなげば夢見れる
[2:54]泣いて笑ってゆこうよ
[3:35]正直に大好きとは言えなくて
[3:41]抱き寄せるだけの僕だけど
[3:46]照れて怒る振りしてる
[3:50]君を可愛く思うよ
[3:54]そうさ僕はどちらかと言えば不器用で
[4:01]君はといえば不作法で
[4:05]手をつなげば夢れる
[4:09.800]泣いて笑ってゆこうよ
🌍
纯翻译歌词
没有你那种说法的吧
并不是你讲的那种意思吧
为什么你要一直这样子啊 No No
我也是想着你
脑海里浮现出你做的不可原谅的事就越多
明明只有善良这一点是缺点
可以说当人察觉到爱情刚刚开始时是很简单的
不需要什么理由或资格
但是想要维持爱情 就必须得两人一同努力去滋养它才行
什么自尊和和原则 都是需要打破的
老实说喜欢你什么的我是无法说出口
(接下下句)还是会觉得你好可爱啊
虽然只会静静地把你懒人怀中
但看到你害羞地假装生气
偶尔也会因为你穿的裙子太短
我没有好好把胡子刮刮干净
这种愚蠢的事情而吵架 真的是…
要体谅他人的心情这件事也好
互相让步的精神的重要性也好
都是小学一年级就学过的东西了
无论多少次 每当我的言行伤害到了你
我都会憎恨我这双手
如今为了能够在那一瞬间变得更加温柔
我开始觉得我要多在你身边陪伴你
我无论从哪方面讲都是很笨拙的
而说到你的话你也是有点不礼貌了
如果我们能够携手的话就能看到我们的美好未来
让我们就这样有哭又有笑地前行吧
老实说喜欢你什么的我是无法说出口
虽然只会静静地把你懒人怀中
但看到你害羞地假装生气
还是会觉得你好可爱啊
没错 我无论从哪方面讲都是很笨拙的
而说到你的话你也是有点不礼貌了
如果我们能够携手的话就能看到我们的美好未来
让我们就这样有哭又有笑地前行吧
🔤
LRC翻译歌词
[by:Torrr-]
[0:46]没有你那种说法的吧
[0:49]并不是你讲的那种意思吧
[0:51]为什么你要一直这样子啊 No No
[0:56]我也是想着你
[0:59]脑海里浮现出你做的不可原谅的事就越多
[1:01]明明只有善良这一点是缺点
[1:05]可以说当人察觉到爱情刚刚开始时是很简单的
[1:11]不需要什么理由或资格
[1:14]但是想要维持爱情 就必须得两人一同努力去滋养它才行
[1:20]什么自尊和和原则 都是需要打破的
[1:24]老实说喜欢你什么的我是无法说出口
[1:29](接下下句)还是会觉得你好可爱啊
[1:30]虽然只会静静地把你懒人怀中
[1:35]但看到你害羞地假装生气
[2:01]偶尔也会因为你穿的裙子太短
[2:04]我没有好好把胡子刮刮干净
[2:06]这种愚蠢的事情而吵架 真的是…
[2:11]要体谅他人的心情这件事也好
[2:13.800]互相让步的精神的重要性也好
[2:16.500]都是小学一年级就学过的东西了
[2:21]无论多少次 每当我的言行伤害到了你
[2:26]我都会憎恨我这双手
[2:30]如今为了能够在那一瞬间变得更加温柔
[2:35]我开始觉得我要多在你身边陪伴你
[2:38.600]我无论从哪方面讲都是很笨拙的
[2:45.600]而说到你的话你也是有点不礼貌了
[2:50]如果我们能够携手的话就能看到我们的美好未来
[2:54]让我们就这样有哭又有笑地前行吧
[3:35]老实说喜欢你什么的我是无法说出口
[3:41]虽然只会静静地把你懒人怀中
[3:46]但看到你害羞地假装生气
[3:50]还是会觉得你好可爱啊
[3:54]没错 我无论从哪方面讲都是很笨拙的
[4:01]而说到你的话你也是有点不礼貌了
[4:05]如果我们能够携手的话就能看到我们的美好未来
[4:09.800]让我们就这样有哭又有笑地前行吧
📝
纯歌词版本
作词 : 平井堅
作曲 : 平井堅
そんな言い方はないだろう
そういう意味じゃないだろう
なんでいつもこうなんだ No No
君を想えば想うほど
許せないことも増えてく
人の良さ それだけがウリなのに
いわば恋は気付けば始まる簡単なもので
理由も資格も要らず
だけど愛は努力して育てていかなきゃいけない
プライドもマンネリも乗り越えて
正直に大好きとは言えなくて
抱き寄せるだけの僕だけど
照れて怒る振りしてる
君を可愛く思うよ
たまにゃスカートも履けとか
ちゃんと髭くらい剃れとか
バカなことで揉めてる 本当…
人を思いやる気持ちも
让り合いの大切さも
小学校1年で習った
何度も何度も君を傷つける度に
この両手を憎んだよ
今は優しい気持ちになれる瞬間のために
君といる そんな気がしてるんだ
僕はどちらかと言えば不器用で
君はといえば不作法で
手をつなげば夢見れる
泣いて笑ってゆこうよ
正直に大好きとは言えなくて
抱き寄せるだけの僕だけど
照れて怒る振りしてる
君を可愛く思うよ
そうさ僕はどちらかと言えば不器用で
君はといえば不作法で
手をつなげば夢れる
泣いて笑ってゆこうよ
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 平井堅
[00:01.000] 作曲 : 平井堅
[0:46]そんな言い方はないだろう
[0:49]そういう意味じゃないだろう
[0:51]なんでいつもこうなんだ No No
[0:56]君を想えば想うほど
[0:59]許せないことも増えてく
[1:01]人の良さ それだけがウリなのに
[1:05]いわば恋は気付けば始まる簡単なもので
[1:11]理由も資格も要らず
[1:14]だけど愛は努力して育てていかなきゃいけない
[1:20]プライドもマンネリも乗り越えて
[1:24]正直に大好きとは言えなくて
[1:30]抱き寄せるだけの僕だけど
[1:35]照れて怒る振りしてる
[1:29]君を可愛く思うよ
[2:01]たまにゃスカートも履けとか
[2:04]ちゃんと髭くらい剃れとか
[2:06]バカなことで揉めてる 本当…
[2:11]人を思いやる気持ちも
[2:13.800]让り合いの大切さも
[2:16.500]小学校1年で習った
[2:21]何度も何度も君を傷つける度に
[2:26]この両手を憎んだよ
[2:30]今は優しい気持ちになれる瞬間のために
[2:35]君といる そんな気がしてるんだ
[2:38.600]僕はどちらかと言えば不器用で
[2:45.600]君はといえば不作法で
[2:50]手をつなげば夢見れる
[2:54]泣いて笑ってゆこうよ
[3:35]正直に大好きとは言えなくて
[3:41]抱き寄せるだけの僕だけど
[3:46]照れて怒る振りしてる
[3:50]君を可愛く思うよ
[3:54]そうさ僕はどちらかと言えば不器用で
[4:01]君はといえば不作法で
[4:05]手をつなげば夢れる
[4:09.800]泣いて笑ってゆこうよ
🌍
纯翻译歌词
没有你那种说法的吧
并不是你讲的那种意思吧
为什么你要一直这样子啊 No No
我也是想着你
脑海里浮现出你做的不可原谅的事就越多
明明只有善良这一点是缺点
可以说当人察觉到爱情刚刚开始时是很简单的
不需要什么理由或资格
但是想要维持爱情 就必须得两人一同努力去滋养它才行
什么自尊和和原则 都是需要打破的
老实说喜欢你什么的我是无法说出口
(接下下句)还是会觉得你好可爱啊
虽然只会静静地把你懒人怀中
但看到你害羞地假装生气
偶尔也会因为你穿的裙子太短
我没有好好把胡子刮刮干净
这种愚蠢的事情而吵架 真的是…
要体谅他人的心情这件事也好
互相让步的精神的重要性也好
都是小学一年级就学过的东西了
无论多少次 每当我的言行伤害到了你
我都会憎恨我这双手
如今为了能够在那一瞬间变得更加温柔
我开始觉得我要多在你身边陪伴你
我无论从哪方面讲都是很笨拙的
而说到你的话你也是有点不礼貌了
如果我们能够携手的话就能看到我们的美好未来
让我们就这样有哭又有笑地前行吧
老实说喜欢你什么的我是无法说出口
虽然只会静静地把你懒人怀中
但看到你害羞地假装生气
还是会觉得你好可爱啊
没错 我无论从哪方面讲都是很笨拙的
而说到你的话你也是有点不礼貌了
如果我们能够携手的话就能看到我们的美好未来
让我们就这样有哭又有笑地前行吧
🔤
LRC翻译歌词
[by:Torrr-]
[0:46]没有你那种说法的吧
[0:49]并不是你讲的那种意思吧
[0:51]为什么你要一直这样子啊 No No
[0:56]我也是想着你
[0:59]脑海里浮现出你做的不可原谅的事就越多
[1:01]明明只有善良这一点是缺点
[1:05]可以说当人察觉到爱情刚刚开始时是很简单的
[1:11]不需要什么理由或资格
[1:14]但是想要维持爱情 就必须得两人一同努力去滋养它才行
[1:20]什么自尊和和原则 都是需要打破的
[1:24]老实说喜欢你什么的我是无法说出口
[1:29](接下下句)还是会觉得你好可爱啊
[1:30]虽然只会静静地把你懒人怀中
[1:35]但看到你害羞地假装生气
[2:01]偶尔也会因为你穿的裙子太短
[2:04]我没有好好把胡子刮刮干净
[2:06]这种愚蠢的事情而吵架 真的是…
[2:11]要体谅他人的心情这件事也好
[2:13.800]互相让步的精神的重要性也好
[2:16.500]都是小学一年级就学过的东西了
[2:21]无论多少次 每当我的言行伤害到了你
[2:26]我都会憎恨我这双手
[2:30]如今为了能够在那一瞬间变得更加温柔
[2:35]我开始觉得我要多在你身边陪伴你
[2:38.600]我无论从哪方面讲都是很笨拙的
[2:45.600]而说到你的话你也是有点不礼貌了
[2:50]如果我们能够携手的话就能看到我们的美好未来
[2:54]让我们就这样有哭又有笑地前行吧
[3:35]老实说喜欢你什么的我是无法说出口
[3:41]虽然只会静静地把你懒人怀中
[3:46]但看到你害羞地假装生气
[3:50]还是会觉得你好可爱啊
[3:54]没错 我无论从哪方面讲都是很笨拙的
[4:01]而说到你的话你也是有点不礼貌了
[4:05]如果我们能够携手的话就能看到我们的美好未来
[4:09.800]让我们就这样有哭又有笑地前行吧