作词 : H.U.B.
作曲 : Taichi/Tomohiro Odawara
CHEMISTRY - almost in love
作詞:H.U.B.
作曲:大智/小田原友洋
編曲:長岡成貢
頬に触れそうな 胸の高鳴り
見つめるたびに 恋が近づく
雪が舞いそうな空の下
出会えたのは 悪戯じゃなく
I'm just being in love 始まりそうさ
just in love? 少しずつ… 少しずつ…
ときめきは君のとなりで 繰り返し溢れてゆく
愛の予感に包まれて
ありがちな一言さえも 火を灯すよ
maybe in love with you
わざと意地悪をしてみたけれど
どんな言葉も 甘く溶けるよ
kissにあとどれくらいだろう?
今夜君を 帰したくはない
I'm just being in love 抱きしめたくて
just in love いつまでも… いつまでも…
何も言わずに引き寄せて 響き合う胸の鼓動
時の音が聞こえるほどに
ためらって震えるなんて らしくもない
almost in love
この輝きは今 君がくれた奇蹟
ふたりの世界が 動き出す
手のひらの囁き 伝えてる微熱は
止められない ここから先(川)きっとonly you
ときめきは君のとなりで 繰り返し溢れるから
このままただそばにいて
1秒も離したくはない 愛している
I'm in love with you
おわり
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : H.U.B.
[00:00.00] 作曲 : Taichi/Tomohiro Odawara
[00:00.00]CHEMISTRY - almost in love
[00:10.97]作詞:H.U.B.
[00:12.97]作曲:大智/小田原友洋
[00:14.97]編曲:長岡成貢
[00:18.97]
[00:20.97]頬に触れそうな 胸の高鳴り
[00:27.16]見つめるたびに 恋が近づく
[00:35.48]雪が舞いそうな空の下
[00:42.01]出会えたのは 悪戯じゃなく
[00:49.26]
[00:49.76]I'm just being in love 始まりそうさ
[00:57.14]just in love? 少しずつ… 少しずつ…
[01:06.39]ときめきは君のとなりで 繰り返し溢れてゆく
[01:20.92]愛の予感に包まれて
[01:28.02]ありがちな一言さえも 火を灯すよ
[01:38.93]maybe in love with you
[01:43.37]
[01:55.40]わざと意地悪をしてみたけれど
[02:01.65]どんな言葉も 甘く溶けるよ
[02:09.57]kissにあとどれくらいだろう?
[02:16.72]今夜君を 帰したくはない
[02:23.35]
[02:23.97]I'm just being in love 抱きしめたくて
[02:31.72]just in love いつまでも… いつまでも…
[02:40.91]何も言わずに引き寄せて 響き合う胸の鼓動
[02:55.35]時の音が聞こえるほどに
[03:02.54]ためらって震えるなんて らしくもない
[03:13.48]almost in love
[03:15.51]
[03:15.95]この輝きは今 君がくれた奇蹟
[03:23.02]ふたりの世界が 動き出す
[03:30.33]手のひらの囁き 伝えてる微熱は
[03:36.67]止められない ここから先(川)きっとonly you
[03:50.02]ときめきは君のとなりで 繰り返し溢れるから
[04:04.40]このままただそばにいて
[04:11.74]1秒も離したくはない 愛している
[04:22.59]I'm in love with you
[04:28.68]
[04:35.34]
[04:44.84]
[04:49.35]おわり
🌍
纯翻译歌词
仿佛抚摸到脸颊那般 心中的鼓动
每当与你视线交汇 爱好似更近了
在雪花飘飘的天空之下
我们之间的邂逅并不是恶作剧
I'm just being in love 已近开始沦陷
Just in love? 一点点地… 一滴滴地…
在你身旁时心跳不停 爱意不止
周围充满着爱的预感
连你不经意的一句话 就能将我点亮
虽然悄悄地使了坏
但是任何的话语 都将化解在甜蜜当中
还能索要多少的吻呢?
今晚也想陪伴在你身边
I’m just being in love 只想紧抱你不放
just in love 无论何时… 无论何地…
什么都不用说也把我深深吸引着 心中的激动在相互共鸣着
尽管听到了时间的步伐
却没有犹豫 也没有慌张
此刻的光辉是你赐予的奇迹
属于两人的世界开始转动
用手心传递的细语还带着些许微热
从这里开始已经无法喊停了 only you
在你身旁时心跳不停 爱意不止
就让我这样陪伴在你左右吧
1秒也不愿分开 我只爱你
🔤
LRC翻译歌词
[by:鷲尾萩花]
[00:00.00]
[00:10.97]
[00:14.97]
[00:20.97]仿佛抚摸到脸颊那般 心中的鼓动
[00:27.16]每当与你视线交汇 爱好似更近了
[00:35.48]在雪花飘飘的天空之下
[00:42.01]我们之间的邂逅并不是恶作剧
[00:49.76]I'm just being in love 已近开始沦陷
[00:57.14]Just in love? 一点点地… 一滴滴地…
[01:06.39]在你身旁时心跳不停 爱意不止
[01:20.92]周围充满着爱的预感
[01:28.02]连你不经意的一句话 就能将我点亮
[01:38.93]
[01:55.40]虽然悄悄地使了坏
[02:01.65]但是任何的话语 都将化解在甜蜜当中
[02:09.57]还能索要多少的吻呢?
[02:16.72]今晚也想陪伴在你身边
[02:23.97]I’m just being in love 只想紧抱你不放
[02:31.72]just in love 无论何时… 无论何地…
[02:40.91]什么都不用说也把我深深吸引着 心中的激动在相互共鸣着
[02:55.35]尽管听到了时间的步伐
[03:02.54]却没有犹豫 也没有慌张
[03:13.48]
[03:15.95]此刻的光辉是你赐予的奇迹
[03:23.02]属于两人的世界开始转动
[03:30.33]用手心传递的细语还带着些许微热
[03:36.67]从这里开始已经无法喊停了 only you
[03:50.02]在你身旁时心跳不停 爱意不止
[04:04.40]就让我这样陪伴在你左右吧
[04:11.74]1秒也不愿分开 我只爱你
[04:22.59]
[04:49.35]
📝
纯歌词版本
作词 : H.U.B.
作曲 : Taichi/Tomohiro Odawara
CHEMISTRY - almost in love
作詞:H.U.B.
作曲:大智/小田原友洋
編曲:長岡成貢
頬に触れそうな 胸の高鳴り
見つめるたびに 恋が近づく
雪が舞いそうな空の下
出会えたのは 悪戯じゃなく
I'm just being in love 始まりそうさ
just in love? 少しずつ… 少しずつ…
ときめきは君のとなりで 繰り返し溢れてゆく
愛の予感に包まれて
ありがちな一言さえも 火を灯すよ
maybe in love with you
わざと意地悪をしてみたけれど
どんな言葉も 甘く溶けるよ
kissにあとどれくらいだろう?
今夜君を 帰したくはない
I'm just being in love 抱きしめたくて
just in love いつまでも… いつまでも…
何も言わずに引き寄せて 響き合う胸の鼓動
時の音が聞こえるほどに
ためらって震えるなんて らしくもない
almost in love
この輝きは今 君がくれた奇蹟
ふたりの世界が 動き出す
手のひらの囁き 伝えてる微熱は
止められない ここから先(川)きっとonly you
ときめきは君のとなりで 繰り返し溢れるから
このままただそばにいて
1秒も離したくはない 愛している
I'm in love with you
おわり
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : H.U.B.
[00:00.00] 作曲 : Taichi/Tomohiro Odawara
[00:00.00]CHEMISTRY - almost in love
[00:10.97]作詞:H.U.B.
[00:12.97]作曲:大智/小田原友洋
[00:14.97]編曲:長岡成貢
[00:18.97]
[00:20.97]頬に触れそうな 胸の高鳴り
[00:27.16]見つめるたびに 恋が近づく
[00:35.48]雪が舞いそうな空の下
[00:42.01]出会えたのは 悪戯じゃなく
[00:49.26]
[00:49.76]I'm just being in love 始まりそうさ
[00:57.14]just in love? 少しずつ… 少しずつ…
[01:06.39]ときめきは君のとなりで 繰り返し溢れてゆく
[01:20.92]愛の予感に包まれて
[01:28.02]ありがちな一言さえも 火を灯すよ
[01:38.93]maybe in love with you
[01:43.37]
[01:55.40]わざと意地悪をしてみたけれど
[02:01.65]どんな言葉も 甘く溶けるよ
[02:09.57]kissにあとどれくらいだろう?
[02:16.72]今夜君を 帰したくはない
[02:23.35]
[02:23.97]I'm just being in love 抱きしめたくて
[02:31.72]just in love いつまでも… いつまでも…
[02:40.91]何も言わずに引き寄せて 響き合う胸の鼓動
[02:55.35]時の音が聞こえるほどに
[03:02.54]ためらって震えるなんて らしくもない
[03:13.48]almost in love
[03:15.51]
[03:15.95]この輝きは今 君がくれた奇蹟
[03:23.02]ふたりの世界が 動き出す
[03:30.33]手のひらの囁き 伝えてる微熱は
[03:36.67]止められない ここから先(川)きっとonly you
[03:50.02]ときめきは君のとなりで 繰り返し溢れるから
[04:04.40]このままただそばにいて
[04:11.74]1秒も離したくはない 愛している
[04:22.59]I'm in love with you
[04:28.68]
[04:35.34]
[04:44.84]
[04:49.35]おわり
🌍
纯翻译歌词
仿佛抚摸到脸颊那般 心中的鼓动
每当与你视线交汇 爱好似更近了
在雪花飘飘的天空之下
我们之间的邂逅并不是恶作剧
I'm just being in love 已近开始沦陷
Just in love? 一点点地… 一滴滴地…
在你身旁时心跳不停 爱意不止
周围充满着爱的预感
连你不经意的一句话 就能将我点亮
虽然悄悄地使了坏
但是任何的话语 都将化解在甜蜜当中
还能索要多少的吻呢?
今晚也想陪伴在你身边
I’m just being in love 只想紧抱你不放
just in love 无论何时… 无论何地…
什么都不用说也把我深深吸引着 心中的激动在相互共鸣着
尽管听到了时间的步伐
却没有犹豫 也没有慌张
此刻的光辉是你赐予的奇迹
属于两人的世界开始转动
用手心传递的细语还带着些许微热
从这里开始已经无法喊停了 only you
在你身旁时心跳不停 爱意不止
就让我这样陪伴在你左右吧
1秒也不愿分开 我只爱你
🔤
LRC翻译歌词
[by:鷲尾萩花]
[00:00.00]
[00:10.97]
[00:14.97]
[00:20.97]仿佛抚摸到脸颊那般 心中的鼓动
[00:27.16]每当与你视线交汇 爱好似更近了
[00:35.48]在雪花飘飘的天空之下
[00:42.01]我们之间的邂逅并不是恶作剧
[00:49.76]I'm just being in love 已近开始沦陷
[00:57.14]Just in love? 一点点地… 一滴滴地…
[01:06.39]在你身旁时心跳不停 爱意不止
[01:20.92]周围充满着爱的预感
[01:28.02]连你不经意的一句话 就能将我点亮
[01:38.93]
[01:55.40]虽然悄悄地使了坏
[02:01.65]但是任何的话语 都将化解在甜蜜当中
[02:09.57]还能索要多少的吻呢?
[02:16.72]今晚也想陪伴在你身边
[02:23.97]I’m just being in love 只想紧抱你不放
[02:31.72]just in love 无论何时… 无论何地…
[02:40.91]什么都不用说也把我深深吸引着 心中的激动在相互共鸣着
[02:55.35]尽管听到了时间的步伐
[03:02.54]却没有犹豫 也没有慌张
[03:13.48]
[03:15.95]此刻的光辉是你赐予的奇迹
[03:23.02]属于两人的世界开始转动
[03:30.33]用手心传递的细语还带着些许微热
[03:36.67]从这里开始已经无法喊停了 only you
[03:50.02]在你身旁时心跳不停 爱意不止
[04:04.40]就让我这样陪伴在你左右吧
[04:11.74]1秒也不愿分开 我只爱你
[04:22.59]
[04:49.35]