📝
纯歌词版本
作词 : ZARD
作曲 : 栗林誠一郎
明日も一日 謙虚を装って
他人(ひと)に調子を合わせ
「バランスがいい」と誉められては
自分を見失う
景気のいい話ばかり求め
好成績を上げたとしても
用が終われば 捨てられる
ボロボロのダンボール
ドアを開け 風を入れよう
街は無防備に眠っている break around
LOVE 眠れずに君の橫顔ずっと見ていた
いつの日か時を止めて
思いっきり愛したいよ体じゅう
時代の速さに 遅れてもいいよね
不器用でも 君と生きてゆきたい
三年前に よく着ていた服を
久しぶりに着てみたら
しょうのうと二人の 思い出の勾いがした
あの頃 いつも話あっては
決めてたルールって何だったの?
将来の青写真 いつしか白紙になる
新しいスタートに向かって張り切ってる仲間を
遠く感じる break around
LOVE 眠れずに君の横顔 ずっと見ていた
いつの日か時を止めて
思いっきり愛したいよ体じゅう
時代の流れに 溺れてもいいよね
不器用でも 君と生きてゆきたい
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : ZARD
[00:01.00] 作曲 : 栗林誠一郎
[00:14.00]明日も一日 謙虚を装って
[00:19.04]他人(ひと)に調子を合わせ
[00:23.01]「バランスがいい」と誉められては
[00:29.61]自分を見失う
[00:35.09]景気のいい話ばかり求め
[00:40.31]好成績を上げたとしても
[00:44.40]用が終われば 捨てられる
[00:48.95]ボロボロのダンボール
[00:54.69]ドアを開け 風を入れよう
[01:01.28]街は無防備に眠っている break around
[01:17.37]LOVE 眠れずに君の橫顔ずっと見ていた
[01:27.29]いつの日か時を止めて
[01:32.23]思いっきり愛したいよ体じゅう
[01:40.22]時代の速さに 遅れてもいいよね
[01:51.18]不器用でも 君と生きてゆきたい
[02:25.72]三年前に よく着ていた服を
[02:31.11]久しぶりに着てみたら
[02:34.83]しょうのうと二人の 思い出の勾いがした
[02:47.18]あの頃 いつも話あっては
[02:52.66]決めてたルールって何だったの?
[02:57.10]将来の青写真 いつしか白紙になる
[03:06.89]新しいスタートに向かって張り切ってる仲間を
[03:19.67]遠く感じる break around
[03:29.37]LOVE 眠れずに君の横顔 ずっと見ていた
[03:39.20]いつの日か時を止めて
[03:44.58]思いっきり愛したいよ体じゅう
[03:52.46]時代の流れに 溺れてもいいよね
[04:03.05]不器用でも 君と生きてゆきたい
[04:16.52]
🌍
纯翻译歌词
明天如同以往 將持續我謙虛的偽裝
迎合別人的調調
"EQ真高啊!" 別人總是這麼讚賞我
讓我迷失了自己
只期待別人讚美的話語
即使給了我良好的評價
失去利用價值時
就把他們通通丟入廢紙簍裡
打開門 讓微風吹進來
城市毫無防備地沉睡著 break around
LOVE 無法入眠地一直看著你的側臉
某天將靜止時間
體內充滿著愛你的意念
緩緩地趕上快轉的時間也不錯啊
沒志氣的我 還是想要和你共同生活
三年前經常穿的衣服
試著許久之後重新再穿
樟腦的味道 勾起了兩個人的回憶
那時老掛在嘴邊的
所決定的規則是什麼呢?
未來的藍圖在不知不覺中變成了一片空白
在這群奮力前往著新開始的朋友們當中
感覺好遙遠 break around
LOVE 無法入眠地一直看著你的側臉
某天將靜止時間
體內充滿著愛你的意念
緩緩地趕上快轉的時間也不錯啊
沒志氣的我 還是想要和你共同生活
🔤
LRC翻译歌词
[by:VeLLIAMS]
[00:14.00]明天如同以往 將持續我謙虛的偽裝
[00:19.04]迎合別人的調調
[00:23.01]"EQ真高啊!" 別人總是這麼讚賞我
[00:29.61]讓我迷失了自己
[00:35.09]只期待別人讚美的話語
[00:40.31]即使給了我良好的評價
[00:44.40]失去利用價值時
[00:48.95]就把他們通通丟入廢紙簍裡
[00:54.69]打開門 讓微風吹進來
[01:01.28]城市毫無防備地沉睡著 break around
[01:17.37]LOVE 無法入眠地一直看著你的側臉
[01:27.29]某天將靜止時間
[01:32.23]體內充滿著愛你的意念
[01:40.22]緩緩地趕上快轉的時間也不錯啊
[01:51.18]沒志氣的我 還是想要和你共同生活
[02:25.72]三年前經常穿的衣服
[02:31.11]試著許久之後重新再穿
[02:34.83]樟腦的味道 勾起了兩個人的回憶
[02:47.18]那時老掛在嘴邊的
[02:52.66]所決定的規則是什麼呢?
[02:57.10]未來的藍圖在不知不覺中變成了一片空白
[03:06.89]在這群奮力前往著新開始的朋友們當中
[03:19.67]感覺好遙遠 break around
[03:29.37]LOVE 無法入眠地一直看著你的側臉
[03:39.20]某天將靜止時間
[03:44.58]體內充滿著愛你的意念
[03:52.46]緩緩地趕上快轉的時間也不錯啊
[04:03.05]沒志氣的我 還是想要和你共同生活
📝
纯歌词版本
作词 : ZARD
作曲 : 栗林誠一郎
明日も一日 謙虚を装って
他人(ひと)に調子を合わせ
「バランスがいい」と誉められては
自分を見失う
景気のいい話ばかり求め
好成績を上げたとしても
用が終われば 捨てられる
ボロボロのダンボール
ドアを開け 風を入れよう
街は無防備に眠っている break around
LOVE 眠れずに君の橫顔ずっと見ていた
いつの日か時を止めて
思いっきり愛したいよ体じゅう
時代の速さに 遅れてもいいよね
不器用でも 君と生きてゆきたい
三年前に よく着ていた服を
久しぶりに着てみたら
しょうのうと二人の 思い出の勾いがした
あの頃 いつも話あっては
決めてたルールって何だったの?
将来の青写真 いつしか白紙になる
新しいスタートに向かって張り切ってる仲間を
遠く感じる break around
LOVE 眠れずに君の横顔 ずっと見ていた
いつの日か時を止めて
思いっきり愛したいよ体じゅう
時代の流れに 溺れてもいいよね
不器用でも 君と生きてゆきたい
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : ZARD
[00:01.00] 作曲 : 栗林誠一郎
[00:14.00]明日も一日 謙虚を装って
[00:19.04]他人(ひと)に調子を合わせ
[00:23.01]「バランスがいい」と誉められては
[00:29.61]自分を見失う
[00:35.09]景気のいい話ばかり求め
[00:40.31]好成績を上げたとしても
[00:44.40]用が終われば 捨てられる
[00:48.95]ボロボロのダンボール
[00:54.69]ドアを開け 風を入れよう
[01:01.28]街は無防備に眠っている break around
[01:17.37]LOVE 眠れずに君の橫顔ずっと見ていた
[01:27.29]いつの日か時を止めて
[01:32.23]思いっきり愛したいよ体じゅう
[01:40.22]時代の速さに 遅れてもいいよね
[01:51.18]不器用でも 君と生きてゆきたい
[02:25.72]三年前に よく着ていた服を
[02:31.11]久しぶりに着てみたら
[02:34.83]しょうのうと二人の 思い出の勾いがした
[02:47.18]あの頃 いつも話あっては
[02:52.66]決めてたルールって何だったの?
[02:57.10]将来の青写真 いつしか白紙になる
[03:06.89]新しいスタートに向かって張り切ってる仲間を
[03:19.67]遠く感じる break around
[03:29.37]LOVE 眠れずに君の横顔 ずっと見ていた
[03:39.20]いつの日か時を止めて
[03:44.58]思いっきり愛したいよ体じゅう
[03:52.46]時代の流れに 溺れてもいいよね
[04:03.05]不器用でも 君と生きてゆきたい
[04:16.52]
🌍
纯翻译歌词
明天如同以往 將持續我謙虛的偽裝
迎合別人的調調
"EQ真高啊!" 別人總是這麼讚賞我
讓我迷失了自己
只期待別人讚美的話語
即使給了我良好的評價
失去利用價值時
就把他們通通丟入廢紙簍裡
打開門 讓微風吹進來
城市毫無防備地沉睡著 break around
LOVE 無法入眠地一直看著你的側臉
某天將靜止時間
體內充滿著愛你的意念
緩緩地趕上快轉的時間也不錯啊
沒志氣的我 還是想要和你共同生活
三年前經常穿的衣服
試著許久之後重新再穿
樟腦的味道 勾起了兩個人的回憶
那時老掛在嘴邊的
所決定的規則是什麼呢?
未來的藍圖在不知不覺中變成了一片空白
在這群奮力前往著新開始的朋友們當中
感覺好遙遠 break around
LOVE 無法入眠地一直看著你的側臉
某天將靜止時間
體內充滿著愛你的意念
緩緩地趕上快轉的時間也不錯啊
沒志氣的我 還是想要和你共同生活
🔤
LRC翻译歌词
[by:VeLLIAMS]
[00:14.00]明天如同以往 將持續我謙虛的偽裝
[00:19.04]迎合別人的調調
[00:23.01]"EQ真高啊!" 別人總是這麼讚賞我
[00:29.61]讓我迷失了自己
[00:35.09]只期待別人讚美的話語
[00:40.31]即使給了我良好的評價
[00:44.40]失去利用價值時
[00:48.95]就把他們通通丟入廢紙簍裡
[00:54.69]打開門 讓微風吹進來
[01:01.28]城市毫無防備地沉睡著 break around
[01:17.37]LOVE 無法入眠地一直看著你的側臉
[01:27.29]某天將靜止時間
[01:32.23]體內充滿著愛你的意念
[01:40.22]緩緩地趕上快轉的時間也不錯啊
[01:51.18]沒志氣的我 還是想要和你共同生活
[02:25.72]三年前經常穿的衣服
[02:31.11]試著許久之後重新再穿
[02:34.83]樟腦的味道 勾起了兩個人的回憶
[02:47.18]那時老掛在嘴邊的
[02:52.66]所決定的規則是什麼呢?
[02:57.10]未來的藍圖在不知不覺中變成了一片空白
[03:06.89]在這群奮力前往著新開始的朋友們當中
[03:19.67]感覺好遙遠 break around
[03:29.37]LOVE 無法入眠地一直看著你的側臉
[03:39.20]某天將靜止時間
[03:44.58]體內充滿著愛你的意念
[03:52.46]緩緩地趕上快轉的時間也不錯啊
[04:03.05]沒志氣的我 還是想要和你共同生活