📝 纯歌词版本
📋 复制
今日も疲れたね。また、明日も晴れる?
やっと、笑ったね。 ほら、手をつなごう
ちょっと、嬉しいね。 また、笑顔で会える?
もっと、ありがとう。 ほら、肩を寄せて
校庭に鳴る下校チャイム 歩く通学路
泣きそうになる笑い顔だって
2人で笑い合おうね
夕焼け空に、また明日。 涙を一緒に空へ
流れる雲に小さな幸せを見つけたら また、今日よりも明日は
もっと、もっと 笑顔で帰ろう
きっと、泣きたいね。 でも、泣けないんだね。
そっと、そばにいて ほら、もう大丈夫。
カバンにお揃いのキーホルダー 鈴の音が鳴る
「お守りだよ。」とくれた笑顔は
こうして力になるよ
夕焼け空に、また明日。 涙を一緒に空へ
流れる雲に小さな幸せを見つけたら また、今日よりも明日は
もっと、もっと 笑顔で帰ろう
自転車に飛び乗って駈ける坂道
あの空に あの雲に 向かって走る
息切れして そばに いてくれたのは
いつものキミがいたんだ
夕焼け空に、また明日。 大きな希望を忘れない
最後までそう。
手を大きく振ったら 「アリガトウ」 また、今日よりも明日は
もっと、もっと 笑顔でいようね
もっと、もっと 笑顔でいれるね
La la la la la…
今日も疲れたね。 また、明日も晴れる?
やっと、笑ったね。 ほら、手をつなごう
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.37]
[00:01.21]
[00:04.67]
[00:15.24]今日も疲れたね。また、明日も晴れる?
[00:26.10]やっと、笑ったね。 ほら、手をつなごう
[00:38.45]ちょっと、嬉しいね。 また、笑顔で会える?
[00:49.68]もっと、ありがとう。 ほら、肩を寄せて
[00:59.12]
[01:00.30]校庭に鳴る下校チャイム 歩く通学路
[01:11.47]泣きそうになる笑い顔だって
[01:16.71]2人で笑い合おうね
[01:23.30]
[01:25.41]夕焼け空に、また明日。 涙を一緒に空へ
[01:36.82]流れる雲に小さな幸せを見つけたら また、今日よりも明日は
[01:48.52]もっと、もっと 笑顔で帰ろう
[01:56.31]
[02:01.01]きっと、泣きたいね。 でも、泣けないんだね。
[02:12.50]そっと、そばにいて ほら、もう大丈夫。
[02:23.06]カバンにお揃いのキーホルダー 鈴の音が鳴る
[02:34.43]「お守りだよ。」とくれた笑顔は
[02:39.47]こうして力になるよ
[02:46.32]
[02:48.14]夕焼け空に、また明日。 涙を一緒に空へ
[02:59.69]流れる雲に小さな幸せを見つけたら また、今日よりも明日は
[03:11.35]もっと、もっと 笑顔で帰ろう
[03:19.04]
[03:20.09]自転車に飛び乗って駈ける坂道
[03:25.28]あの空に あの雲に 向かって走る
[03:31.11]息切れして そばに いてくれたのは
[03:37.00]いつものキミがいたんだ
[03:43.43]
[03:45.55]夕焼け空に、また明日。 大きな希望を忘れない
[03:56.65]最後までそう。
[03:59.58]手を大きく振ったら 「アリガトウ」 また、今日よりも明日は
[04:08.51]もっと、もっと 笑顔でいようね
[04:17.16]もっと、もっと 笑顔でいれるね
[04:28.24]La la la la la…
[04:45.87]
[04:52.73]今日も疲れたね。 また、明日も晴れる?
[05:04.04]やっと、笑ったね。 ほら、手をつなごう
[05:13.76]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
今天也辛苦了。明天、应该也是晴天吧?
终于、你愿意笑了呢。来、牵起我的手。
稍微、有点高兴呢。还能再带着笑容见面吗?
更加地、感谢你呢。来、倚在我的肩上
操场响起下课的钟声 漫步在通学的路上
就算快要哭出来 也脸带笑容
两人相互而笑
在黄昏天空之下、相约明日再见。把眼泪迎向天空
在流云下发现那小小的幸福 明天、还会有比今天
更多、更多的笑容 一同回家吧
真的、想要大哭一场呢。可是、却又哭不出来啊。
静静地、陪在你身边 看、已经没事了。
制服包上挂上同款钥匙圈 铃铛传出声响
“这是护身符哦。”和展露的笑容
就这样变成了我的力量啊
在晚霞天空之下、相约明天再见。把眼泪一同寄往天空
在流云下发现那小小的幸福 明天、会要比今天
更加、更加地 带着笑容回家
飞身跃上自行车 疾驰在坡道上
向着 那片天空 那片云全力奔跑
快要气力不接不能呼吸时 一直在我身边的
是平时就在我左右的你
在洒满夕阳的天空下、相约明日再见。不会忘记那巨大的希望
直到最后的是。
大力挥手道“谢谢” 明天、还会有比今天
更多更多的笑容就好了呢
会有更多更多的笑容呢
今天也辛苦了。明天、应该也是晴天吧?
终于、你愿意笑了呢。来、牵起我的手。
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:交織星座]
[00:15.24]今天也辛苦了。明天、应该也是晴天吧?
[00:26.10]终于、你愿意笑了呢。来、牵起我的手。
[00:38.45]稍微、有点高兴呢。还能再带着笑容见面吗?
[00:49.68]更加地、感谢你呢。来、倚在我的肩上
[01:00.30]操场响起下课的钟声 漫步在通学的路上
[01:11.47]就算快要哭出来 也脸带笑容
[01:16.71]两人相互而笑
[01:25.41]在黄昏天空之下、相约明日再见。把眼泪迎向天空
[01:36.82]在流云下发现那小小的幸福 明天、还会有比今天
[01:48.52]更多、更多的笑容 一同回家吧
[02:01.01]真的、想要大哭一场呢。可是、却又哭不出来啊。
[02:12.50]静静地、陪在你身边 看、已经没事了。
[02:23.06]制服包上挂上同款钥匙圈 铃铛传出声响
[02:34.43]“这是护身符哦。”和展露的笑容
[02:39.47]就这样变成了我的力量啊
[02:48.14]在晚霞天空之下、相约明天再见。把眼泪一同寄往天空
[02:59.69]在流云下发现那小小的幸福 明天、会要比今天
[03:11.35]更加、更加地 带着笑容回家
[03:20.09]飞身跃上自行车 疾驰在坡道上
[03:25.28]向着 那片天空 那片云全力奔跑
[03:31.11]快要气力不接不能呼吸时 一直在我身边的
[03:37.00]是平时就在我左右的你
[03:45.55]在洒满夕阳的天空下、相约明日再见。不会忘记那巨大的希望
[03:56.65]直到最后的是。
[03:59.58]大力挥手道“谢谢” 明天、还会有比今天
[04:08.51]更多更多的笑容就好了呢
[04:17.16]会有更多更多的笑容呢
[04:28.24]
[04:52.73]今天也辛苦了。明天、应该也是晴天吧?
[05:04.04]终于、你愿意笑了呢。来、牵起我的手。
📝 纯歌词版本
📋 复制
今日も疲れたね。また、明日も晴れる?
やっと、笑ったね。 ほら、手をつなごう
ちょっと、嬉しいね。 また、笑顔で会える?
もっと、ありがとう。 ほら、肩を寄せて
校庭に鳴る下校チャイム 歩く通学路
泣きそうになる笑い顔だって
2人で笑い合おうね
夕焼け空に、また明日。 涙を一緒に空へ
流れる雲に小さな幸せを見つけたら また、今日よりも明日は
もっと、もっと 笑顔で帰ろう
きっと、泣きたいね。 でも、泣けないんだね。
そっと、そばにいて ほら、もう大丈夫。
カバンにお揃いのキーホルダー 鈴の音が鳴る
「お守りだよ。」とくれた笑顔は
こうして力になるよ
夕焼け空に、また明日。 涙を一緒に空へ
流れる雲に小さな幸せを見つけたら また、今日よりも明日は
もっと、もっと 笑顔で帰ろう
自転車に飛び乗って駈ける坂道
あの空に あの雲に 向かって走る
息切れして そばに いてくれたのは
いつものキミがいたんだ
夕焼け空に、また明日。 大きな希望を忘れない
最後までそう。
手を大きく振ったら 「アリガトウ」 また、今日よりも明日は
もっと、もっと 笑顔でいようね
もっと、もっと 笑顔でいれるね
La la la la la…
今日も疲れたね。 また、明日も晴れる?
やっと、笑ったね。 ほら、手をつなごう
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.37]
[00:01.21]
[00:04.67]
[00:15.24]今日も疲れたね。また、明日も晴れる?
[00:26.10]やっと、笑ったね。 ほら、手をつなごう
[00:38.45]ちょっと、嬉しいね。 また、笑顔で会える?
[00:49.68]もっと、ありがとう。 ほら、肩を寄せて
[00:59.12]
[01:00.30]校庭に鳴る下校チャイム 歩く通学路
[01:11.47]泣きそうになる笑い顔だって
[01:16.71]2人で笑い合おうね
[01:23.30]
[01:25.41]夕焼け空に、また明日。 涙を一緒に空へ
[01:36.82]流れる雲に小さな幸せを見つけたら また、今日よりも明日は
[01:48.52]もっと、もっと 笑顔で帰ろう
[01:56.31]
[02:01.01]きっと、泣きたいね。 でも、泣けないんだね。
[02:12.50]そっと、そばにいて ほら、もう大丈夫。
[02:23.06]カバンにお揃いのキーホルダー 鈴の音が鳴る
[02:34.43]「お守りだよ。」とくれた笑顔は
[02:39.47]こうして力になるよ
[02:46.32]
[02:48.14]夕焼け空に、また明日。 涙を一緒に空へ
[02:59.69]流れる雲に小さな幸せを見つけたら また、今日よりも明日は
[03:11.35]もっと、もっと 笑顔で帰ろう
[03:19.04]
[03:20.09]自転車に飛び乗って駈ける坂道
[03:25.28]あの空に あの雲に 向かって走る
[03:31.11]息切れして そばに いてくれたのは
[03:37.00]いつものキミがいたんだ
[03:43.43]
[03:45.55]夕焼け空に、また明日。 大きな希望を忘れない
[03:56.65]最後までそう。
[03:59.58]手を大きく振ったら 「アリガトウ」 また、今日よりも明日は
[04:08.51]もっと、もっと 笑顔でいようね
[04:17.16]もっと、もっと 笑顔でいれるね
[04:28.24]La la la la la…
[04:45.87]
[04:52.73]今日も疲れたね。 また、明日も晴れる?
[05:04.04]やっと、笑ったね。 ほら、手をつなごう
[05:13.76]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
今天也辛苦了。明天、应该也是晴天吧?
终于、你愿意笑了呢。来、牵起我的手。
稍微、有点高兴呢。还能再带着笑容见面吗?
更加地、感谢你呢。来、倚在我的肩上
操场响起下课的钟声 漫步在通学的路上
就算快要哭出来 也脸带笑容
两人相互而笑
在黄昏天空之下、相约明日再见。把眼泪迎向天空
在流云下发现那小小的幸福 明天、还会有比今天
更多、更多的笑容 一同回家吧
真的、想要大哭一场呢。可是、却又哭不出来啊。
静静地、陪在你身边 看、已经没事了。
制服包上挂上同款钥匙圈 铃铛传出声响
“这是护身符哦。”和展露的笑容
就这样变成了我的力量啊
在晚霞天空之下、相约明天再见。把眼泪一同寄往天空
在流云下发现那小小的幸福 明天、会要比今天
更加、更加地 带着笑容回家
飞身跃上自行车 疾驰在坡道上
向着 那片天空 那片云全力奔跑
快要气力不接不能呼吸时 一直在我身边的
是平时就在我左右的你
在洒满夕阳的天空下、相约明日再见。不会忘记那巨大的希望
直到最后的是。
大力挥手道“谢谢” 明天、还会有比今天
更多更多的笑容就好了呢
会有更多更多的笑容呢
今天也辛苦了。明天、应该也是晴天吧?
终于、你愿意笑了呢。来、牵起我的手。
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:交織星座]
[00:15.24]今天也辛苦了。明天、应该也是晴天吧?
[00:26.10]终于、你愿意笑了呢。来、牵起我的手。
[00:38.45]稍微、有点高兴呢。还能再带着笑容见面吗?
[00:49.68]更加地、感谢你呢。来、倚在我的肩上
[01:00.30]操场响起下课的钟声 漫步在通学的路上
[01:11.47]就算快要哭出来 也脸带笑容
[01:16.71]两人相互而笑
[01:25.41]在黄昏天空之下、相约明日再见。把眼泪迎向天空
[01:36.82]在流云下发现那小小的幸福 明天、还会有比今天
[01:48.52]更多、更多的笑容 一同回家吧
[02:01.01]真的、想要大哭一场呢。可是、却又哭不出来啊。
[02:12.50]静静地、陪在你身边 看、已经没事了。
[02:23.06]制服包上挂上同款钥匙圈 铃铛传出声响
[02:34.43]“这是护身符哦。”和展露的笑容
[02:39.47]就这样变成了我的力量啊
[02:48.14]在晚霞天空之下、相约明天再见。把眼泪一同寄往天空
[02:59.69]在流云下发现那小小的幸福 明天、会要比今天
[03:11.35]更加、更加地 带着笑容回家
[03:20.09]飞身跃上自行车 疾驰在坡道上
[03:25.28]向着 那片天空 那片云全力奔跑
[03:31.11]快要气力不接不能呼吸时 一直在我身边的
[03:37.00]是平时就在我左右的你
[03:45.55]在洒满夕阳的天空下、相约明日再见。不会忘记那巨大的希望
[03:56.65]直到最后的是。
[03:59.58]大力挥手道“谢谢” 明天、还会有比今天
[04:08.51]更多更多的笑容就好了呢
[04:17.16]会有更多更多的笑容呢
[04:28.24]
[04:52.73]今天也辛苦了。明天、应该也是晴天吧?
[05:04.04]终于、你愿意笑了呢。来、牵起我的手。