📝 纯歌词版本
街明かり 華やか
エーテル麻酔 の 冷たさ
眠れない 午前二時
全てが 急速に変わる
オイル切れのライター
焼けつくような胃の中
全てがそう嘘なら
本当に よかったのにね
君の首を絞める夢を見た
光の溢れる昼下がり
君の細い喉が跳ねるのを
泣き出しそうな眼で見ていた
核融合炉にさ
飛び込んでみたい と思う
真っ青な 光 包まれて奇麗
核融合炉にさ
飛び込んでみたら そしたら
すべてが許されるような気がして
ベランダの向こう側
階段を昇ってゆく音
陰り出した空が
窓ガラスに 部屋に落ちる
拡散する夕暮れ
泣き腫らしたような陽の赤
融けるように少しずつ
少しずつ死んでゆく世界
君の首を絞める夢を見た
春風に揺れるカーテン
乾いて切れた唇から
零れる言葉は泡のよう
核融合炉にさ
飛び込んでみたい と思う
真っ白に 記憶 融かされて消える
核融合炉にさ
飛び込んでみたら また昔みたいに
眠れるような そんな気がして
時計の秒針や
テレビの司会者や
そこにいるけど 見えない誰かの
笑い声 飽和して反響する
アレグロ・アジテート
耳鳴りが消えない 止まない
アレグロ・アジテート
耳鳴りが消えない 止まない
誰もみんな消えてく夢を見た
真夜中の 部屋の広さと静寂が
胸につっかえて
上手に 息ができなくなる
核融合炉にさ
飛び込んでみたら そしたら
きっと眠るように 消えていけるんだ
僕のいない朝は
今よりずっと 素晴らしくて
全ての歯車が噛み合った
きっと そんな世界だ
🎵 LRC歌词版本
[00:01.455]街明かり 華やか
[00:03.957]エーテル麻酔 の 冷たさ
[00:06.958]眠れない 午前二時
[00:09.159]全てが 急速に変わる
[00:12.814]
[00:23.753]オイル切れのライター
[00:26.576]焼けつくような胃の中
[00:29.329]全てがそう嘘なら
[00:32.079]本当に よかったのにね
[00:33.833]
[00:35.029]君の首を絞める夢を見た
[00:37.771]光の溢れる昼下がり
[00:40.778]君の細い喉が跳ねるのを
[00:43.275]泣き出しそうな眼で見ていた
[00:47.669]
[00:49.666]核融合炉にさ
[00:53.066]飛び込んでみたい と思う
[00:57.481]真っ青な 光 包まれて奇麗
[01:00.730]核融合炉にさ
[01:04.671]飛び込んでみたら そしたら
[01:08.664]すべてが許されるような気がして
[01:13.675]
[01:57.354]ベランダの向こう側
[01:59.547]階段を昇ってゆく音
[02:02.799]陰り出した空が
[02:05.549]窓ガラスに 部屋に落ちる
[02:07.546]
[02:08.138]拡散する夕暮れ
[02:10.888]泣き腫らしたような陽の赤
[02:13.896]融けるように少しずつ
[02:16.637]少しずつ死んでゆく世界
[02:18.390]
[02:19.387]君の首を絞める夢を見た
[02:22.141]春風に揺れるカーテン
[02:25.135]乾いて切れた唇から
[02:27.885]零れる言葉は泡のよう
[02:31.331]
[02:34.073]核融合炉にさ
[02:37.783]飛び込んでみたい と思う
[02:42.034]真っ白に 記憶 融かされて消える
[02:45.284]核融合炉にさ
[02:49.036]飛び込んでみたら また昔みたいに
[02:53.976]眠れるような そんな気がして
[02:56.924]
[03:18.914]時計の秒針や
[03:24.917]テレビの司会者や
[03:30.166]そこにいるけど 見えない誰かの
[03:38.420]笑い声 飽和して反響する
[03:40.417]
[03:41.877]アレグロ・アジテート
[03:46.626]耳鳴りが消えない 止まない
[03:53.072]アレグロ・アジテート
[03:57.819]耳鳴りが消えない 止まない
[04:03.068]
[04:30.826]誰もみんな消えてく夢を見た
[04:33.568]真夜中の 部屋の広さと静寂が
[04:37.015]胸につっかえて
[04:39.012]上手に 息ができなくなる
[04:43.422]
[04:45.430]核融合炉にさ
[04:48.925]飛び込んでみたら そしたら
[04:53.116]きっと眠るように 消えていけるんだ
[04:56.611]僕のいない朝は
[05:00.370]今よりずっと 素晴らしくて
[05:04.621]全ての歯車が噛み合った
[05:07.616]きっと そんな世界だ
[05:19.622]
🌍 纯翻译歌词
街道光明 鲜华
乙太麻醉 的 冰冷
无法入眠 半夜两点
一切 急速改变
没油的打火机
被灼烧般的胃中
如果一切是谎言的话
就真的 太好了
做了勒住你的脖子的梦
充满光明的下午
用将哭泣的眼睛看着
你纤细的喉咙跳动
往核融合炉
想要 跳入它
被蓝 光 包围真美
那核融合炉
如果跳入它 那么就
感觉似乎一切就能被原谅
阳台反侧
爬上阶梯的声音
转阴的天空
向窗户 房间落下
傍晚逐渐扩散
太阳哭肿般的赤色
如同融化般逐渐
逐渐死去的世界
做了勒住你的脖子的梦
随春风摆动的窗帘
从干燥裂开的嘴唇
掉出的话语如同泡沫
那核融合炉
想要 跳入它
记忆 纯白的 融化消失
那核融合炉
如果跳入它 那么就
似乎能 沉睡
时钟秒针
电视主播
在那里可是 不可视的某人
笑声 饱和反响
allegro・agitate
耳鸣不消失 不停止
allegro・agitate
耳鸣不消失 不停止
做了大家消失的梦
半夜 房间的宽广静寂
卡在胸中
无法 好好呼吸
那核融合炉
如果跳入它 那么就
一定能像沉睡般 消失
没有我的早晨
比现在更加 美好
所有的齿轮正确对上
一定 就是那种世界
🔤 LRC翻译歌词
[by:桜与知世]
[00:01.455]街道光明 鲜华
[00:03.957]乙太麻醉 的 冰冷
[00:06.958]无法入眠 半夜两点
[00:09.159]一切 急速改变
[00:12.814]
[00:23.753]没油的打火机
[00:26.576]被灼烧般的胃中
[00:29.329]如果一切是谎言的话
[00:32.079]就真的 太好了
[00:33.833]
[00:35.029]做了勒住你的脖子的梦
[00:37.771]充满光明的下午
[00:40.778]用将哭泣的眼睛看着
[00:43.275]你纤细的喉咙跳动
[00:47.669]
[00:49.666]往核融合炉
[00:53.066]想要 跳入它
[00:57.481]被蓝 光 包围真美
[01:00.730]那核融合炉
[01:04.671]如果跳入它 那么就
[01:08.664]感觉似乎一切就能被原谅
[01:13.675]
[01:57.354]阳台反侧
[01:59.547]爬上阶梯的声音
[02:02.799]转阴的天空
[02:05.549]向窗户 房间落下
[02:07.546]
[02:08.138]傍晚逐渐扩散
[02:10.888]太阳哭肿般的赤色
[02:13.896]如同融化般逐渐
[02:16.637]逐渐死去的世界
[02:18.390]
[02:19.387]做了勒住你的脖子的梦
[02:22.141]随春风摆动的窗帘
[02:25.135]从干燥裂开的嘴唇
[02:27.885]掉出的话语如同泡沫
[02:31.331]
[02:34.073]那核融合炉
[02:37.783]想要 跳入它
[02:42.034]记忆 纯白的 融化消失
[02:45.284]那核融合炉
[02:49.036]如果跳入它 那么就
[02:53.976]似乎能 沉睡
[02:56.924]
[03:18.914]时钟秒针
[03:24.917]电视主播
[03:30.166]在那里可是 不可视的某人
[03:38.420]笑声 饱和反响
[03:40.417]
[03:41.877]allegro・agitate
[03:46.626]耳鸣不消失 不停止
[03:53.072]allegro・agitate
[03:57.819]耳鸣不消失 不停止
[04:03.068]
[04:30.826]做了大家消失的梦
[04:33.568]半夜 房间的宽广静寂
[04:37.015]卡在胸中
[04:39.012]无法 好好呼吸
[04:43.422]
[04:45.430]那核融合炉
[04:48.925]如果跳入它 那么就
[04:53.116]一定能像沉睡般 消失
[04:56.611]没有我的早晨
[05:00.370]比现在更加 美好
[05:04.621]所有的齿轮正确对上
[05:07.616]一定 就是那种世界
[05:19.622]
📝 纯歌词版本
街明かり 華やか
エーテル麻酔 の 冷たさ
眠れない 午前二時
全てが 急速に変わる
オイル切れのライター
焼けつくような胃の中
全てがそう嘘なら
本当に よかったのにね
君の首を絞める夢を見た
光の溢れる昼下がり
君の細い喉が跳ねるのを
泣き出しそうな眼で見ていた
核融合炉にさ
飛び込んでみたい と思う
真っ青な 光 包まれて奇麗
核融合炉にさ
飛び込んでみたら そしたら
すべてが許されるような気がして
ベランダの向こう側
階段を昇ってゆく音
陰り出した空が
窓ガラスに 部屋に落ちる
拡散する夕暮れ
泣き腫らしたような陽の赤
融けるように少しずつ
少しずつ死んでゆく世界
君の首を絞める夢を見た
春風に揺れるカーテン
乾いて切れた唇から
零れる言葉は泡のよう
核融合炉にさ
飛び込んでみたい と思う
真っ白に 記憶 融かされて消える
核融合炉にさ
飛び込んでみたら また昔みたいに
眠れるような そんな気がして
時計の秒針や
テレビの司会者や
そこにいるけど 見えない誰かの
笑い声 飽和して反響する
アレグロ・アジテート
耳鳴りが消えない 止まない
アレグロ・アジテート
耳鳴りが消えない 止まない
誰もみんな消えてく夢を見た
真夜中の 部屋の広さと静寂が
胸につっかえて
上手に 息ができなくなる
核融合炉にさ
飛び込んでみたら そしたら
きっと眠るように 消えていけるんだ
僕のいない朝は
今よりずっと 素晴らしくて
全ての歯車が噛み合った
きっと そんな世界だ
🎵 LRC歌词版本
[00:01.455]街明かり 華やか
[00:03.957]エーテル麻酔 の 冷たさ
[00:06.958]眠れない 午前二時
[00:09.159]全てが 急速に変わる
[00:12.814]
[00:23.753]オイル切れのライター
[00:26.576]焼けつくような胃の中
[00:29.329]全てがそう嘘なら
[00:32.079]本当に よかったのにね
[00:33.833]
[00:35.029]君の首を絞める夢を見た
[00:37.771]光の溢れる昼下がり
[00:40.778]君の細い喉が跳ねるのを
[00:43.275]泣き出しそうな眼で見ていた
[00:47.669]
[00:49.666]核融合炉にさ
[00:53.066]飛び込んでみたい と思う
[00:57.481]真っ青な 光 包まれて奇麗
[01:00.730]核融合炉にさ
[01:04.671]飛び込んでみたら そしたら
[01:08.664]すべてが許されるような気がして
[01:13.675]
[01:57.354]ベランダの向こう側
[01:59.547]階段を昇ってゆく音
[02:02.799]陰り出した空が
[02:05.549]窓ガラスに 部屋に落ちる
[02:07.546]
[02:08.138]拡散する夕暮れ
[02:10.888]泣き腫らしたような陽の赤
[02:13.896]融けるように少しずつ
[02:16.637]少しずつ死んでゆく世界
[02:18.390]
[02:19.387]君の首を絞める夢を見た
[02:22.141]春風に揺れるカーテン
[02:25.135]乾いて切れた唇から
[02:27.885]零れる言葉は泡のよう
[02:31.331]
[02:34.073]核融合炉にさ
[02:37.783]飛び込んでみたい と思う
[02:42.034]真っ白に 記憶 融かされて消える
[02:45.284]核融合炉にさ
[02:49.036]飛び込んでみたら また昔みたいに
[02:53.976]眠れるような そんな気がして
[02:56.924]
[03:18.914]時計の秒針や
[03:24.917]テレビの司会者や
[03:30.166]そこにいるけど 見えない誰かの
[03:38.420]笑い声 飽和して反響する
[03:40.417]
[03:41.877]アレグロ・アジテート
[03:46.626]耳鳴りが消えない 止まない
[03:53.072]アレグロ・アジテート
[03:57.819]耳鳴りが消えない 止まない
[04:03.068]
[04:30.826]誰もみんな消えてく夢を見た
[04:33.568]真夜中の 部屋の広さと静寂が
[04:37.015]胸につっかえて
[04:39.012]上手に 息ができなくなる
[04:43.422]
[04:45.430]核融合炉にさ
[04:48.925]飛び込んでみたら そしたら
[04:53.116]きっと眠るように 消えていけるんだ
[04:56.611]僕のいない朝は
[05:00.370]今よりずっと 素晴らしくて
[05:04.621]全ての歯車が噛み合った
[05:07.616]きっと そんな世界だ
[05:19.622]
🌍 纯翻译歌词
街道光明 鲜华
乙太麻醉 的 冰冷
无法入眠 半夜两点
一切 急速改变
没油的打火机
被灼烧般的胃中
如果一切是谎言的话
就真的 太好了
做了勒住你的脖子的梦
充满光明的下午
用将哭泣的眼睛看着
你纤细的喉咙跳动
往核融合炉
想要 跳入它
被蓝 光 包围真美
那核融合炉
如果跳入它 那么就
感觉似乎一切就能被原谅
阳台反侧
爬上阶梯的声音
转阴的天空
向窗户 房间落下
傍晚逐渐扩散
太阳哭肿般的赤色
如同融化般逐渐
逐渐死去的世界
做了勒住你的脖子的梦
随春风摆动的窗帘
从干燥裂开的嘴唇
掉出的话语如同泡沫
那核融合炉
想要 跳入它
记忆 纯白的 融化消失
那核融合炉
如果跳入它 那么就
似乎能 沉睡
时钟秒针
电视主播
在那里可是 不可视的某人
笑声 饱和反响
allegro・agitate
耳鸣不消失 不停止
allegro・agitate
耳鸣不消失 不停止
做了大家消失的梦
半夜 房间的宽广静寂
卡在胸中
无法 好好呼吸
那核融合炉
如果跳入它 那么就
一定能像沉睡般 消失
没有我的早晨
比现在更加 美好
所有的齿轮正确对上
一定 就是那种世界
🔤 LRC翻译歌词
[by:桜与知世]
[00:01.455]街道光明 鲜华
[00:03.957]乙太麻醉 的 冰冷
[00:06.958]无法入眠 半夜两点
[00:09.159]一切 急速改变
[00:12.814]
[00:23.753]没油的打火机
[00:26.576]被灼烧般的胃中
[00:29.329]如果一切是谎言的话
[00:32.079]就真的 太好了
[00:33.833]
[00:35.029]做了勒住你的脖子的梦
[00:37.771]充满光明的下午
[00:40.778]用将哭泣的眼睛看着
[00:43.275]你纤细的喉咙跳动
[00:47.669]
[00:49.666]往核融合炉
[00:53.066]想要 跳入它
[00:57.481]被蓝 光 包围真美
[01:00.730]那核融合炉
[01:04.671]如果跳入它 那么就
[01:08.664]感觉似乎一切就能被原谅
[01:13.675]
[01:57.354]阳台反侧
[01:59.547]爬上阶梯的声音
[02:02.799]转阴的天空
[02:05.549]向窗户 房间落下
[02:07.546]
[02:08.138]傍晚逐渐扩散
[02:10.888]太阳哭肿般的赤色
[02:13.896]如同融化般逐渐
[02:16.637]逐渐死去的世界
[02:18.390]
[02:19.387]做了勒住你的脖子的梦
[02:22.141]随春风摆动的窗帘
[02:25.135]从干燥裂开的嘴唇
[02:27.885]掉出的话语如同泡沫
[02:31.331]
[02:34.073]那核融合炉
[02:37.783]想要 跳入它
[02:42.034]记忆 纯白的 融化消失
[02:45.284]那核融合炉
[02:49.036]如果跳入它 那么就
[02:53.976]似乎能 沉睡
[02:56.924]
[03:18.914]时钟秒针
[03:24.917]电视主播
[03:30.166]在那里可是 不可视的某人
[03:38.420]笑声 饱和反响
[03:40.417]
[03:41.877]allegro・agitate
[03:46.626]耳鸣不消失 不停止
[03:53.072]allegro・agitate
[03:57.819]耳鸣不消失 不停止
[04:03.068]
[04:30.826]做了大家消失的梦
[04:33.568]半夜 房间的宽广静寂
[04:37.015]卡在胸中
[04:39.012]无法 好好呼吸
[04:43.422]
[04:45.430]那核融合炉
[04:48.925]如果跳入它 那么就
[04:53.116]一定能像沉睡般 消失
[04:56.611]没有我的早晨
[05:00.370]比现在更加 美好
[05:04.621]所有的齿轮正确对上
[05:07.616]一定 就是那种世界
[05:19.622]