📝 纯歌词版本
うわさは本当なのよ 驚いた?
私も驚いてる
頭にきてるけれど しょうがない
自分がした事だわ
でもそのうわさは大げさすぎる
どんな奴らがいいふらしているのかしら
出てこい
私のうわさするなら かくれてないで
直接 ききにきたら
なんでも話してあげる まだそのほうが
ましだわ 知らないより
本当にイヤなものだわ
いつもまじめよ私 だけどなぜ?
うわさの私は別
本当にこわい話 信じてね
あなたも 気を付けなきゃ
まるで高層ビルの火事のよう
消すのは不可能 消えるのを待つしかないの
このまま
できることならうわさは されたくないわ
でも私 いつもしてる
うわさ話は楽しい くやしいけれど
今度は ついてないわ
本当にイヤなものだわ
できることならうわさは されたくないわ
でも私 いつもしてる
うわさ話は楽しい くやしいけれど
今度は ついてないわ
本当にイヤなものだわ
🎵 LRC歌词版本
[00:31.142]うわさは本当なのよ 驚いた?
[00:38.329]私も驚いてる
[00:45.426]頭にきてるけれど しょうがない
[00:52.684]自分がした事だわ
[00:56.634]
[01:00.184]でもそのうわさは大げさすぎる
[01:07.287]どんな奴らがいいふらしているのかしら
[01:16.125]出てこい
[01:17.640]
[01:18.033]私のうわさするなら かくれてないで
[01:26.779]直接 ききにきたら
[01:32.788]なんでも話してあげる まだそのほうが
[01:41.279]ましだわ 知らないより
[01:46.185]本当にイヤなものだわ
[01:51.629]
[01:58.283]いつもまじめよ私 だけどなぜ?
[02:05.535]うわさの私は別
[02:12.777]本当にこわい話 信じてね
[02:20.178]あなたも 気を付けなきゃ
[02:23.886]
[02:27.385]まるで高層ビルの火事のよう
[02:34.643]消すのは不可能 消えるのを待つしかないの
[02:43.377]このまま
[02:45.137]
[02:45.529]できることならうわさは されたくないわ
[02:54.125]でも私 いつもしてる
[03:00.391]うわさ話は楽しい くやしいけれど
[03:08.635]今度は ついてないわ
[03:13.643]本当にイヤなものだわ
[03:18.633]
[03:47.294]できることならうわさは されたくないわ
[03:55.727]でも私 いつもしてる
[04:02.079]うわさ話は楽しい くやしいけれど
[04:10.477]今度は ついてないわ
[04:15.484]本当にイヤなものだわ
[04:21.830]
🌍 纯翻译歌词
那个传闻是真的哦 吓了你一跳吧?
我也是被惊到了
虽然被气得火冒三丈 但也无可奈何
毕竟自己确实那么干了
可它说得也太言过其实了
也不知道是哪个家伙在那儿妖言惑众
出来跟我会会啊
既然要造我的谣 那就大大方方造啊
要是直接来请教我本人的话
只要敢问我就敢统统交代 这样子总比
一无所知要强点儿吧
真的很讨厌被造谣啊
我一直都很认真的 但是为什么
传言中的我却是另一副模样
真是细思极恐啊 相信我
你也得 提防着点儿啊
这就像发生在高层建筑的火灾一样
无法被扑尽灭绝 只能坐等它自行熄灭
由着它去
如果可以的话 我并不想被造谣
可我自己 也总是造别人的谣
瞎扯淡确实很有趣 虽然很不服气
但这次真是倒霉透了
真的很讨厌被造谣啊
如果可以的话 我并不想被造谣
可我自己 也总是造别人的谣
瞎扯淡确实很有趣 虽然很不服气
但这次真是倒霉透了
真的很讨厌被造谣啊
🔤 LRC翻译歌词
[by:下辈子要当个大帅逼]
[00:05.142]
[00:11.142]
[00:31.142]那个传闻是真的哦 吓了你一跳吧?
[00:38.329]我也是被惊到了
[00:45.426]虽然被气得火冒三丈 但也无可奈何
[00:52.684]毕竟自己确实那么干了
[00:56.634]
[01:00.184]可它说得也太言过其实了
[01:07.287]也不知道是哪个家伙在那儿妖言惑众
[01:16.125]出来跟我会会啊
[01:17.640]
[01:18.033]既然要造我的谣 那就大大方方造啊
[01:26.779]要是直接来请教我本人的话
[01:32.788]只要敢问我就敢统统交代 这样子总比
[01:41.279]一无所知要强点儿吧
[01:46.185]真的很讨厌被造谣啊
[01:51.629]
[01:58.283]我一直都很认真的 但是为什么
[02:05.535]传言中的我却是另一副模样
[02:12.777]真是细思极恐啊 相信我
[02:20.178]你也得 提防着点儿啊
[02:23.886]
[02:27.385]这就像发生在高层建筑的火灾一样
[02:34.643]无法被扑尽灭绝 只能坐等它自行熄灭
[02:43.377]由着它去
[02:45.137]
[02:45.529]如果可以的话 我并不想被造谣
[02:54.125]可我自己 也总是造别人的谣
[03:00.391]瞎扯淡确实很有趣 虽然很不服气
[03:08.635]但这次真是倒霉透了
[03:13.643]真的很讨厌被造谣啊
[03:18.633]
[03:47.294]如果可以的话 我并不想被造谣
[03:55.727]可我自己 也总是造别人的谣
[04:02.079]瞎扯淡确实很有趣 虽然很不服气
[04:10.477]但这次真是倒霉透了
[04:15.484]真的很讨厌被造谣啊
[04:21.830]
📝 纯歌词版本
うわさは本当なのよ 驚いた?
私も驚いてる
頭にきてるけれど しょうがない
自分がした事だわ
でもそのうわさは大げさすぎる
どんな奴らがいいふらしているのかしら
出てこい
私のうわさするなら かくれてないで
直接 ききにきたら
なんでも話してあげる まだそのほうが
ましだわ 知らないより
本当にイヤなものだわ
いつもまじめよ私 だけどなぜ?
うわさの私は別
本当にこわい話 信じてね
あなたも 気を付けなきゃ
まるで高層ビルの火事のよう
消すのは不可能 消えるのを待つしかないの
このまま
できることならうわさは されたくないわ
でも私 いつもしてる
うわさ話は楽しい くやしいけれど
今度は ついてないわ
本当にイヤなものだわ
できることならうわさは されたくないわ
でも私 いつもしてる
うわさ話は楽しい くやしいけれど
今度は ついてないわ
本当にイヤなものだわ
🎵 LRC歌词版本
[00:31.142]うわさは本当なのよ 驚いた?
[00:38.329]私も驚いてる
[00:45.426]頭にきてるけれど しょうがない
[00:52.684]自分がした事だわ
[00:56.634]
[01:00.184]でもそのうわさは大げさすぎる
[01:07.287]どんな奴らがいいふらしているのかしら
[01:16.125]出てこい
[01:17.640]
[01:18.033]私のうわさするなら かくれてないで
[01:26.779]直接 ききにきたら
[01:32.788]なんでも話してあげる まだそのほうが
[01:41.279]ましだわ 知らないより
[01:46.185]本当にイヤなものだわ
[01:51.629]
[01:58.283]いつもまじめよ私 だけどなぜ?
[02:05.535]うわさの私は別
[02:12.777]本当にこわい話 信じてね
[02:20.178]あなたも 気を付けなきゃ
[02:23.886]
[02:27.385]まるで高層ビルの火事のよう
[02:34.643]消すのは不可能 消えるのを待つしかないの
[02:43.377]このまま
[02:45.137]
[02:45.529]できることならうわさは されたくないわ
[02:54.125]でも私 いつもしてる
[03:00.391]うわさ話は楽しい くやしいけれど
[03:08.635]今度は ついてないわ
[03:13.643]本当にイヤなものだわ
[03:18.633]
[03:47.294]できることならうわさは されたくないわ
[03:55.727]でも私 いつもしてる
[04:02.079]うわさ話は楽しい くやしいけれど
[04:10.477]今度は ついてないわ
[04:15.484]本当にイヤなものだわ
[04:21.830]
🌍 纯翻译歌词
那个传闻是真的哦 吓了你一跳吧?
我也是被惊到了
虽然被气得火冒三丈 但也无可奈何
毕竟自己确实那么干了
可它说得也太言过其实了
也不知道是哪个家伙在那儿妖言惑众
出来跟我会会啊
既然要造我的谣 那就大大方方造啊
要是直接来请教我本人的话
只要敢问我就敢统统交代 这样子总比
一无所知要强点儿吧
真的很讨厌被造谣啊
我一直都很认真的 但是为什么
传言中的我却是另一副模样
真是细思极恐啊 相信我
你也得 提防着点儿啊
这就像发生在高层建筑的火灾一样
无法被扑尽灭绝 只能坐等它自行熄灭
由着它去
如果可以的话 我并不想被造谣
可我自己 也总是造别人的谣
瞎扯淡确实很有趣 虽然很不服气
但这次真是倒霉透了
真的很讨厌被造谣啊
如果可以的话 我并不想被造谣
可我自己 也总是造别人的谣
瞎扯淡确实很有趣 虽然很不服气
但这次真是倒霉透了
真的很讨厌被造谣啊
🔤 LRC翻译歌词
[by:下辈子要当个大帅逼]
[00:05.142]
[00:11.142]
[00:31.142]那个传闻是真的哦 吓了你一跳吧?
[00:38.329]我也是被惊到了
[00:45.426]虽然被气得火冒三丈 但也无可奈何
[00:52.684]毕竟自己确实那么干了
[00:56.634]
[01:00.184]可它说得也太言过其实了
[01:07.287]也不知道是哪个家伙在那儿妖言惑众
[01:16.125]出来跟我会会啊
[01:17.640]
[01:18.033]既然要造我的谣 那就大大方方造啊
[01:26.779]要是直接来请教我本人的话
[01:32.788]只要敢问我就敢统统交代 这样子总比
[01:41.279]一无所知要强点儿吧
[01:46.185]真的很讨厌被造谣啊
[01:51.629]
[01:58.283]我一直都很认真的 但是为什么
[02:05.535]传言中的我却是另一副模样
[02:12.777]真是细思极恐啊 相信我
[02:20.178]你也得 提防着点儿啊
[02:23.886]
[02:27.385]这就像发生在高层建筑的火灾一样
[02:34.643]无法被扑尽灭绝 只能坐等它自行熄灭
[02:43.377]由着它去
[02:45.137]
[02:45.529]如果可以的话 我并不想被造谣
[02:54.125]可我自己 也总是造别人的谣
[03:00.391]瞎扯淡确实很有趣 虽然很不服气
[03:08.635]但这次真是倒霉透了
[03:13.643]真的很讨厌被造谣啊
[03:18.633]
[03:47.294]如果可以的话 我并不想被造谣
[03:55.727]可我自己 也总是造别人的谣
[04:02.079]瞎扯淡确实很有趣 虽然很不服气
[04:10.477]但这次真是倒霉透了
[04:15.484]真的很讨厌被造谣啊
[04:21.830]