📝 纯歌词版本
📋 复制
薄紅の花が散る夜の
人恋しさは苦しみめいて
花宵闇を胸に引き寄せて
くるおしい命をなぐさめる
変わらない愛を求めることは
哀しみを探すことですか
桜の闇に振り向けば
美しすぎる夢の嘆きよ
桜の闇に振り向けば
水晶(ガラス)の毬を少女らがつく
春の重さをたえられぬように
散りゆく命見送りながら
儚さに知る恋の激しさを
息をひそめ照らす花篝
かなわない愛を追いかけるのは
せつなさが好きなせいですか
桜の闇に振り向けば
自分の背中見える気がして
桜の闇に振り向けば
心に残る幻(ゆめ)のひとひら
桜の闇に振り向けば
自分の背中見える気がして
桜の闇に振り向けば
心に残る幻(ゆめ)のひとひら
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:27.92]薄紅の花が散る夜の
[00:34.65]人恋しさは苦しみめいて
[00:40.74]花宵闇を胸に引き寄せて
[00:47.95]くるおしい命をなぐさめる
[00:58.24]変わらない愛を求めることは
[01:05.42]哀しみを探すことですか
[01:12.32]桜の闇に振り向けば
[01:19.20]美しすぎる夢の嘆きよ
[01:26.07]桜の闇に振り向けば
[01:32.04]水晶(ガラス)の毬を少女らがつく
[01:53.48]春の重さをたえられぬように
[02:00.28]散りゆく命見送りながら
[02:06.39]儚さに知る恋の激しさを
[02:13.55]息をひそめ照らす花篝
[02:24.02]かなわない愛を追いかけるのは
[02:31.15]せつなさが好きなせいですか
[02:37.97]桜の闇に振り向けば
[02:44.44]自分の背中見える気がして
[02:51.79]桜の闇に振り向けば
[02:57.82]心に残る幻(ゆめ)のひとひら
[03:05.42]桜の闇に振り向けば
[03:12.30]自分の背中見える気がして
[03:19.16]桜の闇に振り向けば
[03:25.23]心に残る幻(ゆめ)のひとひら
[03:37.78]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
淡红色花朵散落的夜晚
与人相恋是痛苦的
将花色的黄昏藏在心里
安慰可叹的生命
寻求不变的爱
是否就在寻找悲伤
回望樱色的黑暗
叹息梦境太过美丽
回望樱色的黑暗
少女身带水晶球
不堪忍受春的沉重
只能目送生命流逝
知晓虚幻恋情的激烈
将气息隐藏,让篝火照亮一切
追逐无法实现的爱
是因为喜欢这份痛苦吗
回望樱色的黑暗
感觉能看到自己的背影
回望樱色的黑暗
心中留下一片幻想
回望樱色的黑暗
感觉能看到自己的背影
回望樱色的黑暗
心中留下一片幻想
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:那年你的纸鸢]
[00:27.92]淡红色花朵散落的夜晚
[00:34.65]与人相恋是痛苦的
[00:40.74]将花色的黄昏藏在心里
[00:47.95]安慰可叹的生命
[00:58.24]寻求不变的爱
[01:05.42]是否就在寻找悲伤
[01:12.32]回望樱色的黑暗
[01:19.20]叹息梦境太过美丽
[01:26.07]回望樱色的黑暗
[01:32.04]少女身带水晶球
[01:53.48]不堪忍受春的沉重
[02:00.28]只能目送生命流逝
[02:06.39]知晓虚幻恋情的激烈
[02:13.55]将气息隐藏,让篝火照亮一切
[02:24.02]追逐无法实现的爱
[02:31.15]是因为喜欢这份痛苦吗
[02:37.97]回望樱色的黑暗
[02:44.44]感觉能看到自己的背影
[02:51.79]回望樱色的黑暗
[02:57.82]心中留下一片幻想
[03:05.42]回望樱色的黑暗
[03:12.30]感觉能看到自己的背影
[03:19.16]回望樱色的黑暗
[03:25.23]心中留下一片幻想
📝 纯歌词版本
📋 复制
薄紅の花が散る夜の
人恋しさは苦しみめいて
花宵闇を胸に引き寄せて
くるおしい命をなぐさめる
変わらない愛を求めることは
哀しみを探すことですか
桜の闇に振り向けば
美しすぎる夢の嘆きよ
桜の闇に振り向けば
水晶(ガラス)の毬を少女らがつく
春の重さをたえられぬように
散りゆく命見送りながら
儚さに知る恋の激しさを
息をひそめ照らす花篝
かなわない愛を追いかけるのは
せつなさが好きなせいですか
桜の闇に振り向けば
自分の背中見える気がして
桜の闇に振り向けば
心に残る幻(ゆめ)のひとひら
桜の闇に振り向けば
自分の背中見える気がして
桜の闇に振り向けば
心に残る幻(ゆめ)のひとひら
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:27.92]薄紅の花が散る夜の
[00:34.65]人恋しさは苦しみめいて
[00:40.74]花宵闇を胸に引き寄せて
[00:47.95]くるおしい命をなぐさめる
[00:58.24]変わらない愛を求めることは
[01:05.42]哀しみを探すことですか
[01:12.32]桜の闇に振り向けば
[01:19.20]美しすぎる夢の嘆きよ
[01:26.07]桜の闇に振り向けば
[01:32.04]水晶(ガラス)の毬を少女らがつく
[01:53.48]春の重さをたえられぬように
[02:00.28]散りゆく命見送りながら
[02:06.39]儚さに知る恋の激しさを
[02:13.55]息をひそめ照らす花篝
[02:24.02]かなわない愛を追いかけるのは
[02:31.15]せつなさが好きなせいですか
[02:37.97]桜の闇に振り向けば
[02:44.44]自分の背中見える気がして
[02:51.79]桜の闇に振り向けば
[02:57.82]心に残る幻(ゆめ)のひとひら
[03:05.42]桜の闇に振り向けば
[03:12.30]自分の背中見える気がして
[03:19.16]桜の闇に振り向けば
[03:25.23]心に残る幻(ゆめ)のひとひら
[03:37.78]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
淡红色花朵散落的夜晚
与人相恋是痛苦的
将花色的黄昏藏在心里
安慰可叹的生命
寻求不变的爱
是否就在寻找悲伤
回望樱色的黑暗
叹息梦境太过美丽
回望樱色的黑暗
少女身带水晶球
不堪忍受春的沉重
只能目送生命流逝
知晓虚幻恋情的激烈
将气息隐藏,让篝火照亮一切
追逐无法实现的爱
是因为喜欢这份痛苦吗
回望樱色的黑暗
感觉能看到自己的背影
回望樱色的黑暗
心中留下一片幻想
回望樱色的黑暗
感觉能看到自己的背影
回望樱色的黑暗
心中留下一片幻想
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:那年你的纸鸢]
[00:27.92]淡红色花朵散落的夜晚
[00:34.65]与人相恋是痛苦的
[00:40.74]将花色的黄昏藏在心里
[00:47.95]安慰可叹的生命
[00:58.24]寻求不变的爱
[01:05.42]是否就在寻找悲伤
[01:12.32]回望樱色的黑暗
[01:19.20]叹息梦境太过美丽
[01:26.07]回望樱色的黑暗
[01:32.04]少女身带水晶球
[01:53.48]不堪忍受春的沉重
[02:00.28]只能目送生命流逝
[02:06.39]知晓虚幻恋情的激烈
[02:13.55]将气息隐藏,让篝火照亮一切
[02:24.02]追逐无法实现的爱
[02:31.15]是因为喜欢这份痛苦吗
[02:37.97]回望樱色的黑暗
[02:44.44]感觉能看到自己的背影
[02:51.79]回望樱色的黑暗
[02:57.82]心中留下一片幻想
[03:05.42]回望樱色的黑暗
[03:12.30]感觉能看到自己的背影
[03:19.16]回望樱色的黑暗
[03:25.23]心中留下一片幻想