📝 纯歌词版本
📋 复制
"やっと出会えた”気づいた時は遅くて
大人びた今なら もう少し うまくつき合えそうだよ
今まで それなりに 恋をしたりもしたけど
ふと気がついた その瞬間に いつも君が浮かんでくる
この思い感じていたい
叶わないと知っても
今 僕の気持ちは一つだけ
君以外の 他の誰かをまだ
好きになれずにいる こわれそうで
今は 別々の道だけど 僕はすべてをうけとめる
伝えていいのかも わからない
この気持ち 叶うのかな いつかは
そんなこと言う権利もない
君は今 何オモウノ…
どんな言葉で 今はいやされているの?
君には もうすてきな人が どこかにいたりするかな
この思い感じてほしい
今僕の恐さや後悔も
全てをうちあける
あれから何度も 君に触れたくて
眠れない夜に目をつぶってた
今は 答えを出せずにいる 君を悲しませたくない
伝えきれないほどのこの愛を 目をそらさずに感じてほしいよ
どんな言葉もうけいれるよ
君だけを愛しているよ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:01.69]
[00:11.69][00:40.54][01:08.18][01:25.90][01:53.70]
[00:13.69]"やっと出会えた”気づいた時は遅くて
[00:27.95]大人びた今なら もう少し うまくつき合えそうだよ
[00:41.20]今まで それなりに 恋をしたりもしたけど
[00:55.59]ふと気がついた その瞬間に いつも君が浮かんでくる
[01:09.47]この思い感じていたい
[01:16.33]叶わないと知っても
[01:19.88]今 僕の気持ちは一つだけ
[01:26.33]君以外の 他の誰かをまだ
[01:33.19]好きになれずにいる こわれそうで
[01:40.62]今は 別々の道だけど 僕はすべてをうけとめる
[01:54.01]伝えていいのかも わからない
[02:00.90]この気持ち 叶うのかな いつかは
[02:08.25]そんなこと言う権利もない
[02:15.64][04:06.59]君は今 何オモウノ…
[02:32.55]どんな言葉で 今はいやされているの?
[02:46.95]君には もうすてきな人が どこかにいたりするかな
[03:00.81]この思い感じてほしい
[03:07.68]今僕の恐さや後悔も
[03:13.94]全てをうちあける
[03:17.69]あれから何度も 君に触れたくて
[03:24.54]眠れない夜に目をつぶってた
[03:31.91]今は 答えを出せずにいる 君を悲しませたくない
[03:45.31]伝えきれないほどのこの愛を 目をそらさずに感じてほしいよ
[03:59.57]どんな言葉もうけいれるよ
[04:13.48]君だけを愛しているよ
[02:14.99][02:59.52][03:44.89][03:17.18][02:21.76]
[04:20.45][04:06.17][04:12.50][04:43.45]
[04:23.45]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
"终于相遇了" 察觉时已太迟
若以如今成熟的心智 或许能更好地相处吧
虽然至今 也算经历过几段恋情
但每当蓦然回首 浮现的总是你的面容
想要永远感受这份心意
即便知晓无法实现
此刻我心中唯有一个念头
除你之外 我始终无法
喜欢上任何人 几乎快要崩溃
虽然此刻各奔前程 但我愿接受所有结局
不知是否该向你表白
这份心意 终有一天能实现吗
其实我连说这种话的资格都没有
此刻的你 在想些什么呢...
要用怎样的言语 才能抚慰现在的你
或许你身边 早已有了更优秀的人吧
多想让你感受这份思念
此刻我的恐惧与悔恨
都想全部向你倾诉
自那以后无数次 渴望触碰你
在无眠之夜紧闭双眼
此刻给不出答案 不愿让你伤心
但愿你能直视 这份满溢而出的爱意
无论什么话语我都愿意接受
此刻的你 在想些什么呢...
我深爱着的唯有你
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:01.69]
[00:11.69][00:40.54][01:08.18][01:25.90][01:53.70]
[00:13.69]"终于相遇了" 察觉时已太迟
[00:27.95]若以如今成熟的心智 或许能更好地相处吧
[00:11.69][00:40.54][01:08.18][01:25.90][01:53.70]
[00:41.20]虽然至今 也算经历过几段恋情
[00:55.59]但每当蓦然回首 浮现的总是你的面容
[00:11.69][00:40.54][01:08.18][01:25.90][01:53.70]
[01:09.47]想要永远感受这份心意
[01:16.33]即便知晓无法实现
[01:19.88]此刻我心中唯有一个念头
[00:11.69][00:40.54][01:08.18][01:25.90][01:53.70]
[01:26.33]除你之外 我始终无法
[01:33.19]喜欢上任何人 几乎快要崩溃
[01:40.62]虽然此刻各奔前程 但我愿接受所有结局
[00:11.69][00:40.54][01:08.18][01:25.90][01:53.70]
[01:54.01]不知是否该向你表白
[02:00.90]这份心意 终有一天能实现吗
[02:08.25]其实我连说这种话的资格都没有
[02:14.99][02:59.52][03:44.89][03:17.18][02:21.76]
[02:15.64][04:06.59]此刻的你 在想些什么呢...
[02:14.99][02:59.52][03:44.89][03:17.18][02:21.76]
[02:32.55]要用怎样的言语 才能抚慰现在的你
[02:46.95]或许你身边 早已有了更优秀的人吧
[02:14.99][02:59.52][03:44.89][03:17.18][02:21.76]
[03:00.81]多想让你感受这份思念
[03:07.68]此刻我的恐惧与悔恨
[03:13.94]都想全部向你倾诉
[02:14.99][02:59.52][03:44.89][03:17.18][02:21.76]
[03:17.69]自那以后无数次 渴望触碰你
[03:24.54]在无眠之夜紧闭双眼
[03:31.91]此刻给不出答案 不愿让你伤心
[02:14.99][02:59.52][03:44.89][03:17.18][02:21.76]
[03:45.31]但愿你能直视 这份满溢而出的爱意
[03:59.57]无论什么话语我都愿意接受
[04:20.45][04:06.17][04:12.50][04:43.45]
[02:15.64][04:06.59]此刻的你 在想些什么呢...
[04:20.45][04:06.17][04:12.50][04:43.45]
[04:13.48]我深爱着的唯有你
[04:20.45][04:06.17][04:12.50][04:43.45]
[04:23.45]
[04:20.45][04:06.17][04:12.50][04:43.45]
📝 纯歌词版本
📋 复制
"やっと出会えた”気づいた時は遅くて
大人びた今なら もう少し うまくつき合えそうだよ
今まで それなりに 恋をしたりもしたけど
ふと気がついた その瞬間に いつも君が浮かんでくる
この思い感じていたい
叶わないと知っても
今 僕の気持ちは一つだけ
君以外の 他の誰かをまだ
好きになれずにいる こわれそうで
今は 別々の道だけど 僕はすべてをうけとめる
伝えていいのかも わからない
この気持ち 叶うのかな いつかは
そんなこと言う権利もない
君は今 何オモウノ…
どんな言葉で 今はいやされているの?
君には もうすてきな人が どこかにいたりするかな
この思い感じてほしい
今僕の恐さや後悔も
全てをうちあける
あれから何度も 君に触れたくて
眠れない夜に目をつぶってた
今は 答えを出せずにいる 君を悲しませたくない
伝えきれないほどのこの愛を 目をそらさずに感じてほしいよ
どんな言葉もうけいれるよ
君だけを愛しているよ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:01.69]
[00:11.69][00:40.54][01:08.18][01:25.90][01:53.70]
[00:13.69]"やっと出会えた”気づいた時は遅くて
[00:27.95]大人びた今なら もう少し うまくつき合えそうだよ
[00:41.20]今まで それなりに 恋をしたりもしたけど
[00:55.59]ふと気がついた その瞬間に いつも君が浮かんでくる
[01:09.47]この思い感じていたい
[01:16.33]叶わないと知っても
[01:19.88]今 僕の気持ちは一つだけ
[01:26.33]君以外の 他の誰かをまだ
[01:33.19]好きになれずにいる こわれそうで
[01:40.62]今は 別々の道だけど 僕はすべてをうけとめる
[01:54.01]伝えていいのかも わからない
[02:00.90]この気持ち 叶うのかな いつかは
[02:08.25]そんなこと言う権利もない
[02:15.64][04:06.59]君は今 何オモウノ…
[02:32.55]どんな言葉で 今はいやされているの?
[02:46.95]君には もうすてきな人が どこかにいたりするかな
[03:00.81]この思い感じてほしい
[03:07.68]今僕の恐さや後悔も
[03:13.94]全てをうちあける
[03:17.69]あれから何度も 君に触れたくて
[03:24.54]眠れない夜に目をつぶってた
[03:31.91]今は 答えを出せずにいる 君を悲しませたくない
[03:45.31]伝えきれないほどのこの愛を 目をそらさずに感じてほしいよ
[03:59.57]どんな言葉もうけいれるよ
[04:13.48]君だけを愛しているよ
[02:14.99][02:59.52][03:44.89][03:17.18][02:21.76]
[04:20.45][04:06.17][04:12.50][04:43.45]
[04:23.45]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
"终于相遇了" 察觉时已太迟
若以如今成熟的心智 或许能更好地相处吧
虽然至今 也算经历过几段恋情
但每当蓦然回首 浮现的总是你的面容
想要永远感受这份心意
即便知晓无法实现
此刻我心中唯有一个念头
除你之外 我始终无法
喜欢上任何人 几乎快要崩溃
虽然此刻各奔前程 但我愿接受所有结局
不知是否该向你表白
这份心意 终有一天能实现吗
其实我连说这种话的资格都没有
此刻的你 在想些什么呢...
要用怎样的言语 才能抚慰现在的你
或许你身边 早已有了更优秀的人吧
多想让你感受这份思念
此刻我的恐惧与悔恨
都想全部向你倾诉
自那以后无数次 渴望触碰你
在无眠之夜紧闭双眼
此刻给不出答案 不愿让你伤心
但愿你能直视 这份满溢而出的爱意
无论什么话语我都愿意接受
此刻的你 在想些什么呢...
我深爱着的唯有你
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:01.69]
[00:11.69][00:40.54][01:08.18][01:25.90][01:53.70]
[00:13.69]"终于相遇了" 察觉时已太迟
[00:27.95]若以如今成熟的心智 或许能更好地相处吧
[00:11.69][00:40.54][01:08.18][01:25.90][01:53.70]
[00:41.20]虽然至今 也算经历过几段恋情
[00:55.59]但每当蓦然回首 浮现的总是你的面容
[00:11.69][00:40.54][01:08.18][01:25.90][01:53.70]
[01:09.47]想要永远感受这份心意
[01:16.33]即便知晓无法实现
[01:19.88]此刻我心中唯有一个念头
[00:11.69][00:40.54][01:08.18][01:25.90][01:53.70]
[01:26.33]除你之外 我始终无法
[01:33.19]喜欢上任何人 几乎快要崩溃
[01:40.62]虽然此刻各奔前程 但我愿接受所有结局
[00:11.69][00:40.54][01:08.18][01:25.90][01:53.70]
[01:54.01]不知是否该向你表白
[02:00.90]这份心意 终有一天能实现吗
[02:08.25]其实我连说这种话的资格都没有
[02:14.99][02:59.52][03:44.89][03:17.18][02:21.76]
[02:15.64][04:06.59]此刻的你 在想些什么呢...
[02:14.99][02:59.52][03:44.89][03:17.18][02:21.76]
[02:32.55]要用怎样的言语 才能抚慰现在的你
[02:46.95]或许你身边 早已有了更优秀的人吧
[02:14.99][02:59.52][03:44.89][03:17.18][02:21.76]
[03:00.81]多想让你感受这份思念
[03:07.68]此刻我的恐惧与悔恨
[03:13.94]都想全部向你倾诉
[02:14.99][02:59.52][03:44.89][03:17.18][02:21.76]
[03:17.69]自那以后无数次 渴望触碰你
[03:24.54]在无眠之夜紧闭双眼
[03:31.91]此刻给不出答案 不愿让你伤心
[02:14.99][02:59.52][03:44.89][03:17.18][02:21.76]
[03:45.31]但愿你能直视 这份满溢而出的爱意
[03:59.57]无论什么话语我都愿意接受
[04:20.45][04:06.17][04:12.50][04:43.45]
[02:15.64][04:06.59]此刻的你 在想些什么呢...
[04:20.45][04:06.17][04:12.50][04:43.45]
[04:13.48]我深爱着的唯有你
[04:20.45][04:06.17][04:12.50][04:43.45]
[04:23.45]
[04:20.45][04:06.17][04:12.50][04:43.45]