自分の魅力が わからないから
恋も不器用に なっちゃいそうで
あなたは いつでも 「気にするな」とか
さらりと 軽く 言っちゃうけど
HEY! HEY! かなり優しい彼
HEY! HEY! 自慢の彼
しばらく会えない日が続いたら
少し弱気になっちゃうんだよ
あなたは意外と のんきな人で
そんな私に気付かない
HEY! HEY! かなり普通顔
HEY! HEY! 自慢の彼 の はずだよ!
何年たっても 映画を見るとき
手をつないで 感動したい
何年たっても 口づけするとき
ドキドキして キュ〜ンとなりたい
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU & I LOVE YOU
自分の悩みを 打ち明けた時
吹き出すなんて ずるいよ
でもちょっと 私は 救われたような
楽な気持ちに なっちゃったよ
HEY! HEY! すごい魔法みたい
HEY! HEY! 自慢の彼 も 寂しん坊
何年たっても 毎日お話
聞いてほしい 30分だけ
何年たっても おいしい食事を
いろんなとこ 行きましょう
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU & I LOVE YOU
はずだよ!
何年たっても 映画を見るとき
手をつないで 感動したい
何年たっても 口づけするとき
どきどきして キュ〜ンとなりたい
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU & I LOVE YOU
🎵 LRC歌词版本
[00:30.17]自分の魅力が わからないから
[00:34.70]恋も不器用に なっちゃいそうで
[00:38.45]
[00:38.66]あなたは いつでも 「気にするな」とか
[00:43.19]さらりと 軽く 言っちゃうけど
[00:46.94]
[00:47.12]HEY! HEY! かなり優しい彼
[00:51.42]HEY! HEY! 自慢の彼
[00:55.03]
[00:57.81]しばらく会えない日が続いたら
[01:02.29]少し弱気になっちゃうんだよ
[01:06.03]
[01:06.20]あなたは意外と のんきな人で
[01:10.83]そんな私に気付かない
[01:14.49]
[01:14.68]HEY! HEY! かなり普通顔
[01:18.93]HEY! HEY! 自慢の彼 の はずだよ!
[01:25.35]
[01:25.51]何年たっても 映画を見るとき
[01:29.63]手をつないで 感動したい
[01:33.87]何年たっても 口づけするとき
[01:38.63]ドキドキして キュ〜ンとなりたい
[01:42.07]
[01:42.23]I & YOU & I & YOU & I
[01:46.58]YOU & I & YOU & I LOVE YOU
[01:51.00]
[02:03.59]自分の悩みを 打ち明けた時
[02:08.04]吹き出すなんて ずるいよ
[02:11.88]
[02:12.11]でもちょっと 私は 救われたような
[02:16.62]楽な気持ちに なっちゃったよ
[02:20.36]
[02:20.54]HEY! HEY! すごい魔法みたい
[02:24.83]HEY! HEY! 自慢の彼 も 寂しん坊
[02:31.18]
[02:31.34]何年たっても 毎日お話
[02:35.39]聞いてほしい 30分だけ
[02:39.69]何年たっても おいしい食事を
[02:44.51]いろんなとこ 行きましょう
[02:47.94]
[02:48.09]I & YOU & I & YOU & I
[02:52.40]YOU & I & YOU & I LOVE YOU
[02:57.14]
[03:10.57]はずだよ!
[03:11.58]何年たっても 映画を見るとき
[03:15.78]手をつないで 感動したい
[03:20.06]何年たっても 口づけするとき
[03:24.82]どきどきして キュ〜ンとなりたい
[03:28.35]
[03:28.54]I & YOU & I & YOU & I
[03:32.72]YOU & I & YOU & I LOVE YOU
🌍 纯翻译歌词
因為不知道 自己的魅力
戀愛也變得笨拙起來了
你總是說 「別在意」
說得很乾脆 很輕鬆
HEY! HEY! 相當溫柔的他
HEY! HEY! 引以為傲的他
只要有一段時間不能見面
就會變得有點懦弱
你是個意外地 悠閒的人
並沒有察覺到這樣的我
HEY! HEY! 相當普通的臉
HEY! HEY! 引以為傲的他 本應如此!
即使過了多少年也好 當我看電影的時候
想要牽着手感動一番
即使過了多少年也好 當我們接吻的時候
心跳不已 想要變得心動起來
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU & I LOVE YOU
當我傾訴 自己的煩惱時
笑了出聲什麼的 太狡猾了
但是我感覺稍微 心情變得像是
被拯救了的 輕鬆
HEY! HEY! 像是很厲害的魔法
HEY! HEY! 引以為傲的他 也很怕寂寞
即使過了多少年也好 想你
聽我說話 只用30分鐘就好
即使過了多少年也好 去很多地方
吃一頓美味的飯菜吧
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU & I LOVE YOU
本應如此!
即使過了多少年也好 當我看電影的時候
想要牽着手感動一番
即使過了多少年也好 當我們接吻的時候
心跳不已 想要變得心動起來
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU & I LOVE YOU
🔤 LRC翻译歌词
[by:NanaAC_]
[00:30.17]因為不知道 自己的魅力
[00:34.70]戀愛也變得笨拙起來了
[00:38.45]
[00:38.66]你總是說 「別在意」
[00:43.19]說得很乾脆 很輕鬆
[00:46.94]
[00:47.12]HEY! HEY! 相當溫柔的他
[00:51.42]HEY! HEY! 引以為傲的他
[00:55.03]
[00:57.81]只要有一段時間不能見面
[01:02.29]就會變得有點懦弱
[01:06.03]
[01:06.20]你是個意外地 悠閒的人
[01:10.83]並沒有察覺到這樣的我
[01:14.49]
[01:14.68]HEY! HEY! 相當普通的臉
[01:18.93]HEY! HEY! 引以為傲的他 本應如此!
[01:25.35]
[01:25.51]即使過了多少年也好 當我看電影的時候
[01:29.63]想要牽着手感動一番
[01:33.87]即使過了多少年也好 當我們接吻的時候
[01:38.63]心跳不已 想要變得心動起來
[01:42.07]
[01:42.23]I & YOU & I & YOU & I
[01:46.58]YOU & I & YOU & I LOVE YOU
[01:51.00]
[02:03.59]當我傾訴 自己的煩惱時
[02:08.04]笑了出聲什麼的 太狡猾了
[02:11.88]
[02:12.11]但是我感覺稍微 心情變得像是
[02:16.62]被拯救了的 輕鬆
[02:20.36]
[02:20.54]HEY! HEY! 像是很厲害的魔法
[02:24.83]HEY! HEY! 引以為傲的他 也很怕寂寞
[02:31.18]
[02:31.34]即使過了多少年也好 想你
[02:35.39]聽我說話 只用30分鐘就好
[02:39.69]即使過了多少年也好 去很多地方
[02:44.51]吃一頓美味的飯菜吧
[02:47.94]
[02:48.09]I & YOU & I & YOU & I
[02:52.40]YOU & I & YOU & I LOVE YOU
[02:57.14]
[03:10.57]本應如此!
[03:11.58]即使過了多少年也好 當我看電影的時候
[03:15.78]想要牽着手感動一番
[03:20.06]即使過了多少年也好 當我們接吻的時候
[03:24.82]心跳不已 想要變得心動起來
[03:28.35]
[03:28.54]I & YOU & I & YOU & I
[03:32.72]YOU & I & YOU & I LOVE YOU
📝 纯歌词版本
自分の魅力が わからないから
恋も不器用に なっちゃいそうで
あなたは いつでも 「気にするな」とか
さらりと 軽く 言っちゃうけど
HEY! HEY! かなり優しい彼
HEY! HEY! 自慢の彼
しばらく会えない日が続いたら
少し弱気になっちゃうんだよ
あなたは意外と のんきな人で
そんな私に気付かない
HEY! HEY! かなり普通顔
HEY! HEY! 自慢の彼 の はずだよ!
何年たっても 映画を見るとき
手をつないで 感動したい
何年たっても 口づけするとき
ドキドキして キュ〜ンとなりたい
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU & I LOVE YOU
自分の悩みを 打ち明けた時
吹き出すなんて ずるいよ
でもちょっと 私は 救われたような
楽な気持ちに なっちゃったよ
HEY! HEY! すごい魔法みたい
HEY! HEY! 自慢の彼 も 寂しん坊
何年たっても 毎日お話
聞いてほしい 30分だけ
何年たっても おいしい食事を
いろんなとこ 行きましょう
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU & I LOVE YOU
はずだよ!
何年たっても 映画を見るとき
手をつないで 感動したい
何年たっても 口づけするとき
どきどきして キュ〜ンとなりたい
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU & I LOVE YOU
🎵 LRC歌词版本
[00:30.17]自分の魅力が わからないから
[00:34.70]恋も不器用に なっちゃいそうで
[00:38.45]
[00:38.66]あなたは いつでも 「気にするな」とか
[00:43.19]さらりと 軽く 言っちゃうけど
[00:46.94]
[00:47.12]HEY! HEY! かなり優しい彼
[00:51.42]HEY! HEY! 自慢の彼
[00:55.03]
[00:57.81]しばらく会えない日が続いたら
[01:02.29]少し弱気になっちゃうんだよ
[01:06.03]
[01:06.20]あなたは意外と のんきな人で
[01:10.83]そんな私に気付かない
[01:14.49]
[01:14.68]HEY! HEY! かなり普通顔
[01:18.93]HEY! HEY! 自慢の彼 の はずだよ!
[01:25.35]
[01:25.51]何年たっても 映画を見るとき
[01:29.63]手をつないで 感動したい
[01:33.87]何年たっても 口づけするとき
[01:38.63]ドキドキして キュ〜ンとなりたい
[01:42.07]
[01:42.23]I & YOU & I & YOU & I
[01:46.58]YOU & I & YOU & I LOVE YOU
[01:51.00]
[02:03.59]自分の悩みを 打ち明けた時
[02:08.04]吹き出すなんて ずるいよ
[02:11.88]
[02:12.11]でもちょっと 私は 救われたような
[02:16.62]楽な気持ちに なっちゃったよ
[02:20.36]
[02:20.54]HEY! HEY! すごい魔法みたい
[02:24.83]HEY! HEY! 自慢の彼 も 寂しん坊
[02:31.18]
[02:31.34]何年たっても 毎日お話
[02:35.39]聞いてほしい 30分だけ
[02:39.69]何年たっても おいしい食事を
[02:44.51]いろんなとこ 行きましょう
[02:47.94]
[02:48.09]I & YOU & I & YOU & I
[02:52.40]YOU & I & YOU & I LOVE YOU
[02:57.14]
[03:10.57]はずだよ!
[03:11.58]何年たっても 映画を見るとき
[03:15.78]手をつないで 感動したい
[03:20.06]何年たっても 口づけするとき
[03:24.82]どきどきして キュ〜ンとなりたい
[03:28.35]
[03:28.54]I & YOU & I & YOU & I
[03:32.72]YOU & I & YOU & I LOVE YOU
🌍 纯翻译歌词
因為不知道 自己的魅力
戀愛也變得笨拙起來了
你總是說 「別在意」
說得很乾脆 很輕鬆
HEY! HEY! 相當溫柔的他
HEY! HEY! 引以為傲的他
只要有一段時間不能見面
就會變得有點懦弱
你是個意外地 悠閒的人
並沒有察覺到這樣的我
HEY! HEY! 相當普通的臉
HEY! HEY! 引以為傲的他 本應如此!
即使過了多少年也好 當我看電影的時候
想要牽着手感動一番
即使過了多少年也好 當我們接吻的時候
心跳不已 想要變得心動起來
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU & I LOVE YOU
當我傾訴 自己的煩惱時
笑了出聲什麼的 太狡猾了
但是我感覺稍微 心情變得像是
被拯救了的 輕鬆
HEY! HEY! 像是很厲害的魔法
HEY! HEY! 引以為傲的他 也很怕寂寞
即使過了多少年也好 想你
聽我說話 只用30分鐘就好
即使過了多少年也好 去很多地方
吃一頓美味的飯菜吧
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU & I LOVE YOU
本應如此!
即使過了多少年也好 當我看電影的時候
想要牽着手感動一番
即使過了多少年也好 當我們接吻的時候
心跳不已 想要變得心動起來
I & YOU & I & YOU & I
YOU & I & YOU & I LOVE YOU
🔤 LRC翻译歌词
[by:NanaAC_]
[00:30.17]因為不知道 自己的魅力
[00:34.70]戀愛也變得笨拙起來了
[00:38.45]
[00:38.66]你總是說 「別在意」
[00:43.19]說得很乾脆 很輕鬆
[00:46.94]
[00:47.12]HEY! HEY! 相當溫柔的他
[00:51.42]HEY! HEY! 引以為傲的他
[00:55.03]
[00:57.81]只要有一段時間不能見面
[01:02.29]就會變得有點懦弱
[01:06.03]
[01:06.20]你是個意外地 悠閒的人
[01:10.83]並沒有察覺到這樣的我
[01:14.49]
[01:14.68]HEY! HEY! 相當普通的臉
[01:18.93]HEY! HEY! 引以為傲的他 本應如此!
[01:25.35]
[01:25.51]即使過了多少年也好 當我看電影的時候
[01:29.63]想要牽着手感動一番
[01:33.87]即使過了多少年也好 當我們接吻的時候
[01:38.63]心跳不已 想要變得心動起來
[01:42.07]
[01:42.23]I & YOU & I & YOU & I
[01:46.58]YOU & I & YOU & I LOVE YOU
[01:51.00]
[02:03.59]當我傾訴 自己的煩惱時
[02:08.04]笑了出聲什麼的 太狡猾了
[02:11.88]
[02:12.11]但是我感覺稍微 心情變得像是
[02:16.62]被拯救了的 輕鬆
[02:20.36]
[02:20.54]HEY! HEY! 像是很厲害的魔法
[02:24.83]HEY! HEY! 引以為傲的他 也很怕寂寞
[02:31.18]
[02:31.34]即使過了多少年也好 想你
[02:35.39]聽我說話 只用30分鐘就好
[02:39.69]即使過了多少年也好 去很多地方
[02:44.51]吃一頓美味的飯菜吧
[02:47.94]
[02:48.09]I & YOU & I & YOU & I
[02:52.40]YOU & I & YOU & I LOVE YOU
[02:57.14]
[03:10.57]本應如此!
[03:11.58]即使過了多少年也好 當我看電影的時候
[03:15.78]想要牽着手感動一番
[03:20.06]即使過了多少年也好 當我們接吻的時候
[03:24.82]心跳不已 想要變得心動起來
[03:28.35]
[03:28.54]I & YOU & I & YOU & I
[03:32.72]YOU & I & YOU & I LOVE YOU