📝 纯歌词版本
ねえ この声が届くなら 夜空を见上げてみて
こんな日は いつもより远くの星までみえるよ
涙だけ隠すことに 惯れてしまっだみたいに
侧にいると 笑颜になる 本当は泣きたかった
どうして ねえそうなに 平気な颜でいられるの
ひとつだけでたりでるの? 答えはみつからない
あなたに出会ってしまた
全てがもし间违いでも
その横颜を信じてていいのなら
あたしはそれだけでいいわ
ねえ 教えてよ どれだけの夜を共に过ごしたなら
この场所から あたしのこと 救い出してくれるの
どうして ねえそうなに 优しい言叶を选ぶの
もう破裂しちゃいそうだわ いっそ死んじゃうくらい抱きしめて
あなたに出会ってしまた
全てがもし间违いでも
その横颜を信じてていいのなら
あたしはそれだけでいいわ
朝の光が二人の距离を どれほど引き离しでも
魔法はもうとけないわ 爱は全部ここにあるから
あなたに出会ってしまた
全てがもし间违いでも
响きあい 惹かれ合う いくつもの奇迹がほら
许してくれるはずよ
あなたに出会ってしまた
全てがもし间违いなら
あたしが运命と名付けてあげるわ ほら
きと それでいいの
それでいいの
🎵 LRC歌词版本
[00:22.21]ねえ この声が届くなら 夜空を见上げてみて
[00:34.60]こんな日は いつもより远くの星までみえるよ
[00:44.75]涙だけ隠すことに 惯れてしまっだみたいに
[00:55.54]侧にいると 笑颜になる 本当は泣きたかった
[01:05.46]どうして ねえそうなに 平気な颜でいられるの
[01:15.24]ひとつだけでたりでるの? 答えはみつからない
[01:25.87]あなたに出会ってしまた
[01:31.57]全てがもし间违いでも
[01:36.69]その横颜を信じてていいのなら
[01:43.76]あたしはそれだけでいいわ
[02:10.10]ねえ 教えてよ どれだけの夜を共に过ごしたなら
[02:21.84]この场所から あたしのこと 救い出してくれるの
[02:31.89]どうして ねえそうなに 优しい言叶を选ぶの
[02:41.38]もう破裂しちゃいそうだわ いっそ死んじゃうくらい抱きしめて
[02:52.14]あなたに出会ってしまた
[02:57.77]全てがもし间违いでも
[03:02.66]その横颜を信じてていいのなら
[03:10.11]あたしはそれだけでいいわ
[03:36.47]朝の光が二人の距离を どれほど引き离しでも
[03:47.30]魔法はもうとけないわ 爱は全部ここにあるから
[03:56.89]あなたに出会ってしまた
[04:02.56]全てがもし间违いでも
[04:07.75]响きあい 惹かれ合う いくつもの奇迹がほら
[04:14.66]许してくれるはずよ
[04:18.40]あなたに出会ってしまた
[04:24.23]全てがもし间违いなら
[04:29.25]あたしが运命と名付けてあげるわ ほら
[04:36.68]きと それでいいの
[04:44.80]それでいいの
🌍 纯翻译歌词
呐,如果你感受到我的低喃 ,就请抬头仰望星空
这样的晚上 会比平时看到更遥远的星星
就好像我已经习惯了隐藏自己的泪水
当有你在身边 微笑是我的习惯 虽然我真的很想放声哭泣
为什么 你的表情依然那么平静?
难道这一点还不够吗? 我找不到答案
遇见你
纵使一切的一切都是错的
但如果我可以相信那幅侧艳的话
就足够了
呐,告诉我啊... 我要度过多少个夜晚,
才可以把我救出这个地方啊?
为什么 你选择了那么温柔的话对我说呢?
我的心快已破碎,干脆用尽全力死死的抱住了你。
与你相会
纵使一切的一切都是错的
但如果我可以相信那幅侧颜的话
就足够了
纵使清晨阳光的照射把我们的距离拉开的有多么遥远
就算是魔法也分不开 因为爱就在这里
遇见你
纵使一切的一切都是错的
我们有共鸣的心灵并互相吸引 产生了无数的奇迹
就一定会被原谅的
遇见你
如果全部都是错误的
那么我就把名字改为命运
这样,一定就够了
就足够了
🔤 LRC翻译歌词
[by:hui色de]
[00:22.21]呐,如果你感受到我的低喃 ,就请抬头仰望星空
[00:34.60]这样的晚上 会比平时看到更遥远的星星
[00:44.75]就好像我已经习惯了隐藏自己的泪水
[00:55.54]当有你在身边 微笑是我的习惯 虽然我真的很想放声哭泣
[01:05.46]为什么 你的表情依然那么平静?
[01:15.24]难道这一点还不够吗? 我找不到答案
[01:25.87]遇见你
[01:31.57]纵使一切的一切都是错的
[01:36.69]但如果我可以相信那幅侧艳的话
[01:43.76]就足够了
[02:10.10]呐,告诉我啊... 我要度过多少个夜晚,
[02:21.84]才可以把我救出这个地方啊?
[02:31.89]为什么 你选择了那么温柔的话对我说呢?
[02:41.38]我的心快已破碎,干脆用尽全力死死的抱住了你。
[02:52.14]与你相会
[02:57.77]纵使一切的一切都是错的
[03:02.66]但如果我可以相信那幅侧颜的话
[03:10.11]就足够了
[03:36.47]纵使清晨阳光的照射把我们的距离拉开的有多么遥远
[03:47.30]就算是魔法也分不开 因为爱就在这里
[03:56.89]遇见你
[04:02.56]纵使一切的一切都是错的
[04:07.75]我们有共鸣的心灵并互相吸引 产生了无数的奇迹
[04:14.66]就一定会被原谅的
[04:18.40]遇见你
[04:24.23]如果全部都是错误的
[04:29.25]那么我就把名字改为命运
[04:36.68]这样,一定就够了
[04:44.80]就足够了
📝 纯歌词版本
ねえ この声が届くなら 夜空を见上げてみて
こんな日は いつもより远くの星までみえるよ
涙だけ隠すことに 惯れてしまっだみたいに
侧にいると 笑颜になる 本当は泣きたかった
どうして ねえそうなに 平気な颜でいられるの
ひとつだけでたりでるの? 答えはみつからない
あなたに出会ってしまた
全てがもし间违いでも
その横颜を信じてていいのなら
あたしはそれだけでいいわ
ねえ 教えてよ どれだけの夜を共に过ごしたなら
この场所から あたしのこと 救い出してくれるの
どうして ねえそうなに 优しい言叶を选ぶの
もう破裂しちゃいそうだわ いっそ死んじゃうくらい抱きしめて
あなたに出会ってしまた
全てがもし间违いでも
その横颜を信じてていいのなら
あたしはそれだけでいいわ
朝の光が二人の距离を どれほど引き离しでも
魔法はもうとけないわ 爱は全部ここにあるから
あなたに出会ってしまた
全てがもし间违いでも
响きあい 惹かれ合う いくつもの奇迹がほら
许してくれるはずよ
あなたに出会ってしまた
全てがもし间违いなら
あたしが运命と名付けてあげるわ ほら
きと それでいいの
それでいいの
🎵 LRC歌词版本
[00:22.21]ねえ この声が届くなら 夜空を见上げてみて
[00:34.60]こんな日は いつもより远くの星までみえるよ
[00:44.75]涙だけ隠すことに 惯れてしまっだみたいに
[00:55.54]侧にいると 笑颜になる 本当は泣きたかった
[01:05.46]どうして ねえそうなに 平気な颜でいられるの
[01:15.24]ひとつだけでたりでるの? 答えはみつからない
[01:25.87]あなたに出会ってしまた
[01:31.57]全てがもし间违いでも
[01:36.69]その横颜を信じてていいのなら
[01:43.76]あたしはそれだけでいいわ
[02:10.10]ねえ 教えてよ どれだけの夜を共に过ごしたなら
[02:21.84]この场所から あたしのこと 救い出してくれるの
[02:31.89]どうして ねえそうなに 优しい言叶を选ぶの
[02:41.38]もう破裂しちゃいそうだわ いっそ死んじゃうくらい抱きしめて
[02:52.14]あなたに出会ってしまた
[02:57.77]全てがもし间违いでも
[03:02.66]その横颜を信じてていいのなら
[03:10.11]あたしはそれだけでいいわ
[03:36.47]朝の光が二人の距离を どれほど引き离しでも
[03:47.30]魔法はもうとけないわ 爱は全部ここにあるから
[03:56.89]あなたに出会ってしまた
[04:02.56]全てがもし间违いでも
[04:07.75]响きあい 惹かれ合う いくつもの奇迹がほら
[04:14.66]许してくれるはずよ
[04:18.40]あなたに出会ってしまた
[04:24.23]全てがもし间违いなら
[04:29.25]あたしが运命と名付けてあげるわ ほら
[04:36.68]きと それでいいの
[04:44.80]それでいいの
🌍 纯翻译歌词
呐,如果你感受到我的低喃 ,就请抬头仰望星空
这样的晚上 会比平时看到更遥远的星星
就好像我已经习惯了隐藏自己的泪水
当有你在身边 微笑是我的习惯 虽然我真的很想放声哭泣
为什么 你的表情依然那么平静?
难道这一点还不够吗? 我找不到答案
遇见你
纵使一切的一切都是错的
但如果我可以相信那幅侧艳的话
就足够了
呐,告诉我啊... 我要度过多少个夜晚,
才可以把我救出这个地方啊?
为什么 你选择了那么温柔的话对我说呢?
我的心快已破碎,干脆用尽全力死死的抱住了你。
与你相会
纵使一切的一切都是错的
但如果我可以相信那幅侧颜的话
就足够了
纵使清晨阳光的照射把我们的距离拉开的有多么遥远
就算是魔法也分不开 因为爱就在这里
遇见你
纵使一切的一切都是错的
我们有共鸣的心灵并互相吸引 产生了无数的奇迹
就一定会被原谅的
遇见你
如果全部都是错误的
那么我就把名字改为命运
这样,一定就够了
就足够了
🔤 LRC翻译歌词
[by:hui色de]
[00:22.21]呐,如果你感受到我的低喃 ,就请抬头仰望星空
[00:34.60]这样的晚上 会比平时看到更遥远的星星
[00:44.75]就好像我已经习惯了隐藏自己的泪水
[00:55.54]当有你在身边 微笑是我的习惯 虽然我真的很想放声哭泣
[01:05.46]为什么 你的表情依然那么平静?
[01:15.24]难道这一点还不够吗? 我找不到答案
[01:25.87]遇见你
[01:31.57]纵使一切的一切都是错的
[01:36.69]但如果我可以相信那幅侧艳的话
[01:43.76]就足够了
[02:10.10]呐,告诉我啊... 我要度过多少个夜晚,
[02:21.84]才可以把我救出这个地方啊?
[02:31.89]为什么 你选择了那么温柔的话对我说呢?
[02:41.38]我的心快已破碎,干脆用尽全力死死的抱住了你。
[02:52.14]与你相会
[02:57.77]纵使一切的一切都是错的
[03:02.66]但如果我可以相信那幅侧颜的话
[03:10.11]就足够了
[03:36.47]纵使清晨阳光的照射把我们的距离拉开的有多么遥远
[03:47.30]就算是魔法也分不开 因为爱就在这里
[03:56.89]遇见你
[04:02.56]纵使一切的一切都是错的
[04:07.75]我们有共鸣的心灵并互相吸引 产生了无数的奇迹
[04:14.66]就一定会被原谅的
[04:18.40]遇见你
[04:24.23]如果全部都是错误的
[04:29.25]那么我就把名字改为命运
[04:36.68]这样,一定就够了
[04:44.80]就足够了