📝
纯歌词版本
作词 : 小林武史
作曲 : 小林武史
闇にくるまれて
光につつまれている
こんな夜ならば
月の裏で会いたいな
言葉がビートに踊ってる
意味をはずれたまま ゆれている
フォルムが変わってしまっても
あなたの手を離さずに
いられたらどんなに素敵
特にこんな夜は
トゥルラ トゥラルルリラ
押し花のようにね
死んだフリをしながら
誘ってみたいのは
あなたの中の知らない 世界
パズルが立体で立ち上がる
きっとフロイトの迷宮世界
それはミステリーの果てに
物語をバラバラに
壊して消えていったよ
それはこんな合図で
トゥルラ トゥラルルリラ
夜の先の先で 待っている
銀河鉄道に飛び乗って
色彩都市 眺める
あなたの手を離さずに
いられたらどんなに素敵
特にこんな夜は
トゥルラ トゥラルルリラ
トゥルラ トゥラルルリラ
おわり
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 小林武史
[00:01.00] 作曲 : 小林武史
[00:28.37]闇にくるまれて
[00:31.79]
[00:33.75]光につつまれている
[00:38.33]
[00:39.56]こんな夜ならば
[00:43.03]
[00:44.97]月の裏で会いたいな
[00:49.59]
[00:52.18]言葉がビートに踊ってる
[00:56.20]
[00:57.95]意味をはずれたまま ゆれている
[01:01.43]
[01:02.00]フォルムが変わってしまっても
[01:06.91]
[01:08.44]あなたの手を離さずに
[01:12.28]
[01:13.27]いられたらどんなに素敵
[01:18.28]
[01:19.70]特にこんな夜は
[01:21.74]
[01:23.17]トゥルラ トゥラルルリラ
[01:25.39]
[01:44.53]押し花のようにね
[01:47.93]
[01:49.90]死んだフリをしながら
[01:54.46]
[01:55.58]誘ってみたいのは
[01:59.68]
[02:01.27]あなたの中の知らない 世界
[02:07.44]
[02:08.62]パズルが立体で立ち上がる
[02:12.06]
[02:14.10]きっとフロイトの迷宮世界
[02:17.84]
[02:18.36]それはミステリーの果てに
[02:22.79]
[02:24.65]物語をバラバラに
[02:28.57]
[02:29.64]壊して消えていったよ
[02:34.72]
[02:35.77]それはこんな合図で
[02:39.60]トゥルラ トゥラルルリラ
[02:41.81]
[03:30.43]夜の先の先で 待っている
[03:33.74]
[03:35.89]銀河鉄道に飛び乗って
[03:39.39]
[03:40.37]色彩都市 眺める
[03:45.30]
[03:46.39]あなたの手を離さずに
[03:50.35]
[03:51.51]いられたらどんなに素敵
[03:56.34]
[03:57.80]特にこんな夜は
[03:59.84]
[04:01.33]トゥルラ トゥラルルリラ
[04:03.55]
[04:12.90]トゥルラ トゥラルルリラ
[04:15.04]
[04:16.06]おわり
🌍
纯翻译歌词
被黑暗包裹着
又被光芒笼罩
若是这样的夜晚
好想在月亮背面相见
言语随着节拍起舞
偏离了本意 摇曳不定
即使形态已改变
也不愿放开你的手
若能如此该有多美好
尤其在这样的夜晚
嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
像压花标本般
假装已经枯萎
却仍想邀请你
探索你心中未知的世界
拼图在立体空间浮现
定是弗洛伊德的迷宫世界
在那谜题的尽头
将故事拆解得支离破碎
最终消散无踪
它以这样的暗号为记
嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
在黑夜尽头的尽头 等待着
跃上银河铁道
眺望色彩都市
不愿放开你的手
若能如此该有多美好
尤其在这样的夜晚
嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
终
🔤
LRC翻译歌词
[00:28.37]被黑暗包裹着
[00:31.79]
[00:33.75]又被光芒笼罩
[00:38.33]
[00:39.56]若是这样的夜晚
[00:43.03]
[00:44.97]好想在月亮背面相见
[00:49.59]
[00:52.18]言语随着节拍起舞
[00:56.20]
[00:57.95]偏离了本意 摇曳不定
[01:01.43]
[01:02.00]即使形态已改变
[01:06.91]
[01:08.44]也不愿放开你的手
[01:12.28]
[01:13.27]若能如此该有多美好
[01:18.28]
[01:19.70]尤其在这样的夜晚
[01:21.74]
[01:23.17]嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
[01:25.39]
[01:44.53]像压花标本般
[01:47.93]
[01:49.90]假装已经枯萎
[01:54.46]
[01:55.58]却仍想邀请你
[01:59.68]
[02:01.27]探索你心中未知的世界
[02:07.44]
[02:08.62]拼图在立体空间浮现
[02:12.06]
[02:14.10]定是弗洛伊德的迷宫世界
[02:17.84]
[02:18.36]在那谜题的尽头
[02:22.79]
[02:24.65]将故事拆解得支离破碎
[02:28.57]
[02:29.64]最终消散无踪
[02:34.72]
[02:35.77]它以这样的暗号为记
[02:39.60]嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
[02:41.81]
[03:30.43]在黑夜尽头的尽头 等待着
[03:33.74]
[03:35.89]跃上银河铁道
[03:39.39]
[03:40.37]眺望色彩都市
[03:45.30]
[03:46.39]不愿放开你的手
[03:50.35]
[03:51.51]若能如此该有多美好
[03:56.34]
[03:57.80]尤其在这样的夜晚
[03:59.84]
[04:01.33]嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
[04:03.55]
[04:12.90]嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
[04:15.04]
[04:16.06]终
📝
纯歌词版本
作词 : 小林武史
作曲 : 小林武史
闇にくるまれて
光につつまれている
こんな夜ならば
月の裏で会いたいな
言葉がビートに踊ってる
意味をはずれたまま ゆれている
フォルムが変わってしまっても
あなたの手を離さずに
いられたらどんなに素敵
特にこんな夜は
トゥルラ トゥラルルリラ
押し花のようにね
死んだフリをしながら
誘ってみたいのは
あなたの中の知らない 世界
パズルが立体で立ち上がる
きっとフロイトの迷宮世界
それはミステリーの果てに
物語をバラバラに
壊して消えていったよ
それはこんな合図で
トゥルラ トゥラルルリラ
夜の先の先で 待っている
銀河鉄道に飛び乗って
色彩都市 眺める
あなたの手を離さずに
いられたらどんなに素敵
特にこんな夜は
トゥルラ トゥラルルリラ
トゥルラ トゥラルルリラ
おわり
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 小林武史
[00:01.00] 作曲 : 小林武史
[00:28.37]闇にくるまれて
[00:31.79]
[00:33.75]光につつまれている
[00:38.33]
[00:39.56]こんな夜ならば
[00:43.03]
[00:44.97]月の裏で会いたいな
[00:49.59]
[00:52.18]言葉がビートに踊ってる
[00:56.20]
[00:57.95]意味をはずれたまま ゆれている
[01:01.43]
[01:02.00]フォルムが変わってしまっても
[01:06.91]
[01:08.44]あなたの手を離さずに
[01:12.28]
[01:13.27]いられたらどんなに素敵
[01:18.28]
[01:19.70]特にこんな夜は
[01:21.74]
[01:23.17]トゥルラ トゥラルルリラ
[01:25.39]
[01:44.53]押し花のようにね
[01:47.93]
[01:49.90]死んだフリをしながら
[01:54.46]
[01:55.58]誘ってみたいのは
[01:59.68]
[02:01.27]あなたの中の知らない 世界
[02:07.44]
[02:08.62]パズルが立体で立ち上がる
[02:12.06]
[02:14.10]きっとフロイトの迷宮世界
[02:17.84]
[02:18.36]それはミステリーの果てに
[02:22.79]
[02:24.65]物語をバラバラに
[02:28.57]
[02:29.64]壊して消えていったよ
[02:34.72]
[02:35.77]それはこんな合図で
[02:39.60]トゥルラ トゥラルルリラ
[02:41.81]
[03:30.43]夜の先の先で 待っている
[03:33.74]
[03:35.89]銀河鉄道に飛び乗って
[03:39.39]
[03:40.37]色彩都市 眺める
[03:45.30]
[03:46.39]あなたの手を離さずに
[03:50.35]
[03:51.51]いられたらどんなに素敵
[03:56.34]
[03:57.80]特にこんな夜は
[03:59.84]
[04:01.33]トゥルラ トゥラルルリラ
[04:03.55]
[04:12.90]トゥルラ トゥラルルリラ
[04:15.04]
[04:16.06]おわり
🌍
纯翻译歌词
被黑暗包裹着
又被光芒笼罩
若是这样的夜晚
好想在月亮背面相见
言语随着节拍起舞
偏离了本意 摇曳不定
即使形态已改变
也不愿放开你的手
若能如此该有多美好
尤其在这样的夜晚
嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
像压花标本般
假装已经枯萎
却仍想邀请你
探索你心中未知的世界
拼图在立体空间浮现
定是弗洛伊德的迷宫世界
在那谜题的尽头
将故事拆解得支离破碎
最终消散无踪
它以这样的暗号为记
嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
在黑夜尽头的尽头 等待着
跃上银河铁道
眺望色彩都市
不愿放开你的手
若能如此该有多美好
尤其在这样的夜晚
嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
终
🔤
LRC翻译歌词
[00:28.37]被黑暗包裹着
[00:31.79]
[00:33.75]又被光芒笼罩
[00:38.33]
[00:39.56]若是这样的夜晚
[00:43.03]
[00:44.97]好想在月亮背面相见
[00:49.59]
[00:52.18]言语随着节拍起舞
[00:56.20]
[00:57.95]偏离了本意 摇曳不定
[01:01.43]
[01:02.00]即使形态已改变
[01:06.91]
[01:08.44]也不愿放开你的手
[01:12.28]
[01:13.27]若能如此该有多美好
[01:18.28]
[01:19.70]尤其在这样的夜晚
[01:21.74]
[01:23.17]嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
[01:25.39]
[01:44.53]像压花标本般
[01:47.93]
[01:49.90]假装已经枯萎
[01:54.46]
[01:55.58]却仍想邀请你
[01:59.68]
[02:01.27]探索你心中未知的世界
[02:07.44]
[02:08.62]拼图在立体空间浮现
[02:12.06]
[02:14.10]定是弗洛伊德的迷宫世界
[02:17.84]
[02:18.36]在那谜题的尽头
[02:22.79]
[02:24.65]将故事拆解得支离破碎
[02:28.57]
[02:29.64]最终消散无踪
[02:34.72]
[02:35.77]它以这样的暗号为记
[02:39.60]嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
[02:41.81]
[03:30.43]在黑夜尽头的尽头 等待着
[03:33.74]
[03:35.89]跃上银河铁道
[03:39.39]
[03:40.37]眺望色彩都市
[03:45.30]
[03:46.39]不愿放开你的手
[03:50.35]
[03:51.51]若能如此该有多美好
[03:56.34]
[03:57.80]尤其在这样的夜晚
[03:59.84]
[04:01.33]嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
[04:03.55]
[04:12.90]嘟啦啦 嘟啦噜噜啦
[04:15.04]
[04:16.06]终