イナヅマ

歌手: Salyu • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : 小林武史
 作曲 : 小林武史
たぶん 勇気がなくて
手近なとこで
済ませるように生きて きたよ
そんな毎日が過ぎた
この世界の中で
違う次元には行けない

今年は季節が 早く過ぎてく
去年よりもまだ早い
そんな風にいま
時をかさねる
いまさらも何もなく

イナヅマ ほら
見上げたら 暗い街を 照らしてた
ビルの谷間
見えただけの光
でもそこに地平線があった

今年はあなたと共に
何処か行きたかった
少し小さな旅のような
世界が少し動いて
見えるような気が
するかもしれないじゃない

イナヅマ ほら
また見えた 黒い雲が 動いてた
雨はやがて
降りそうで降らぬまま
世界だけ 蒼く染めていった

あなたとの距離は測れない
前に 抱きしめた記憶と
二人に充分な気圧と
濃い空気 汗ばんだまま

さよならも言わないまま
離れているね
難しい関係に有りがち?
世界はパズルのピース
バラバラのようで
組み立て直せるかな
イナヅマ ほら
見上げたら 暗い街を 照らしてた
ビルの谷間
見えただけの光
でもそこに地平線があった
そしてまた イナヅマが光った

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00] 作词 : 小林武史
[00:01.00] 作曲 : 小林武史
[00:27.63]たぶん 勇気がなくて
[00:31.79]手近なとこで
[00:34.38]済ませるように生きて きたよ
[00:41.22]そんな毎日が過ぎた
[00:45.16]この世界の中で
[00:48.69]違う次元には行けない
[00:53.41]
[00:55.50]今年は季節が 早く過ぎてく
[01:02.38]去年よりもまだ早い
[01:09.26]そんな風にいま
[01:12.77]時をかさねる
[01:16.11]いまさらも何もなく
[01:21.20]
[01:22.49]イナヅマ ほら
[01:26.55]見上げたら 暗い街を 照らしてた
[01:36.12]ビルの谷間
[01:40.17]見えただけの光
[01:45.85]でもそこに地平線があった
[01:51.62]
[02:03.63]今年はあなたと共に
[02:07.46]何処か行きたかった
[02:10.44]少し小さな旅のような
[02:17.22]世界が少し動いて
[02:21.22]見えるような気が
[02:24.66]するかもしれないじゃない
[02:29.68]
[02:31.06]イナヅマ ほら
[02:35.02]また見えた 黒い雲が 動いてた
[02:44.72]雨はやがて
[02:48.77]降りそうで降らぬまま
[02:54.25]世界だけ 蒼く染めていった
[02:59.81]
[03:02.56]あなたとの距離は測れない
[03:09.19]前に 抱きしめた記憶と
[03:16.18]二人に充分な気圧と
[03:22.79]濃い空気 汗ばんだまま
[03:32.37]
[03:46.48]さよならも言わないまま
[03:50.51]離れているね
[03:53.32]難しい関係に有りがち?
[04:00.07]世界はパズルのピース
[04:04.08]バラバラのようで
[04:07.60]組み立て直せるかな
[04:13.89]イナヅマ ほら
[04:17.98]見上げたら 暗い街を 照らしてた
[04:27.58]ビルの谷間
[04:31.54]見えただけの光
[04:37.17]でもそこに地平線があった
[04:43.93]そしてまた イナヅマが光った
[04:49.94]
[05:06.59]

🌍 纯翻译歌词

或许是因为缺乏勇气
总是在触手可及之处
将就着活到了现在
这样的日子不断流逝
在这个世界里
无法抵达其他次元

今年的季节流逝得特别快
比去年还要更迅疾
此刻就这样
不断叠加着时光
事到如今已一无所有

闪电 你看
抬头望去 正照亮着昏暗的街道
高楼缝隙间
那道仅能瞥见的光芒
却在那里勾勒出地平线

今年本想要和你一起
去往某个地方
像是场微小的旅行
仿佛整个世界
都开始轻轻转动
说不定会有这种感觉

闪电 你看
又看见了 乌云正在流动
雨明明快要落下
却始终悬而未决
只将世界渐渐染成苍蓝

与你之间的距离无法丈量
和从前 拥抱过的记忆
以及笼罩两人的厚重气压
凝滞的空气 汗湿的肌肤

连告别的话都没说
就这样分离了呢
复杂的关系总是如此吧?
世界就像拼图的碎片
看似支离破碎
还能重新拼合吗
闪电 你看
抬头望去 正照亮着昏暗的街道
高楼缝隙间
那道仅能瞥见的光芒
却在那里勾勒出地平线
而后闪电 又一次划亮天际

🔤 LRC翻译歌词

[00:27.63]或许是因为缺乏勇气
[00:31.79]总是在触手可及之处
[00:34.38]将就着活到了现在
[00:41.22]这样的日子不断流逝
[00:45.16]在这个世界里
[00:48.69]无法抵达其他次元
[00:53.41]
[00:55.50]今年的季节流逝得特别快
[01:02.38]比去年还要更迅疾
[01:09.26]此刻就这样
[01:12.77]不断叠加着时光
[01:16.11]事到如今已一无所有
[01:21.20]
[01:22.49]闪电 你看
[01:26.55]抬头望去 正照亮着昏暗的街道
[01:36.12]高楼缝隙间
[01:40.17]那道仅能瞥见的光芒
[01:45.85]却在那里勾勒出地平线
[01:51.62]
[02:03.63]今年本想要和你一起
[02:07.46]去往某个地方
[02:10.44]像是场微小的旅行
[02:17.22]仿佛整个世界
[02:21.22]都开始轻轻转动
[02:24.66]说不定会有这种感觉
[02:29.68]
[02:31.06]闪电 你看
[02:35.02]又看见了 乌云正在流动
[02:44.72]雨明明快要落下
[02:48.77]却始终悬而未决
[02:54.25]只将世界渐渐染成苍蓝
[02:59.81]
[03:02.56]与你之间的距离无法丈量
[03:09.19]和从前 拥抱过的记忆
[03:16.18]以及笼罩两人的厚重气压
[03:22.79]凝滞的空气 汗湿的肌肤
[03:32.37]
[03:46.48]连告别的话都没说
[03:50.51]就这样分离了呢
[03:53.32]复杂的关系总是如此吧?
[04:00.07]世界就像拼图的碎片
[04:04.08]看似支离破碎
[04:07.60]还能重新拼合吗
[04:13.89]闪电 你看
[04:17.98]抬头望去 正照亮着昏暗的街道
[04:27.58]高楼缝隙间
[04:31.54]那道仅能瞥见的光芒
[04:37.17]却在那里勾勒出地平线
[04:43.93]而后闪电 又一次划亮天际
[04:49.94]
[05:06.59]

📝 纯歌词版本

作词 : 小林武史
 作曲 : 小林武史
たぶん 勇気がなくて
手近なとこで
済ませるように生きて きたよ
そんな毎日が過ぎた
この世界の中で
違う次元には行けない

今年は季節が 早く過ぎてく
去年よりもまだ早い
そんな風にいま
時をかさねる
いまさらも何もなく

イナヅマ ほら
見上げたら 暗い街を 照らしてた
ビルの谷間
見えただけの光
でもそこに地平線があった

今年はあなたと共に
何処か行きたかった
少し小さな旅のような
世界が少し動いて
見えるような気が
するかもしれないじゃない

イナヅマ ほら
また見えた 黒い雲が 動いてた
雨はやがて
降りそうで降らぬまま
世界だけ 蒼く染めていった

あなたとの距離は測れない
前に 抱きしめた記憶と
二人に充分な気圧と
濃い空気 汗ばんだまま

さよならも言わないまま
離れているね
難しい関係に有りがち?
世界はパズルのピース
バラバラのようで
組み立て直せるかな
イナヅマ ほら
見上げたら 暗い街を 照らしてた
ビルの谷間
見えただけの光
でもそこに地平線があった
そしてまた イナヅマが光った
正在播放: イナヅマ
0:00 / 0:00
加载歌词中...
イナヅマ
Salyu