📝 纯歌词版本
📋 复制
ただ引き摺る 傷心(きずごころ)は
もう悲しみ ほぼ削れた
けれども香る 世の摩擦にて
浮き彫りになる こんな冷たさで…
ものの哀れを 抱かれる
「すでに慣れたさ」 ほんとだよ?
平然装う仕草にも
「すでに慣れたさ」 孤独哲学
斬レヌパラドックス
名誉は 欲しくない
孤独を隠すだけ
君さえ いればいい
知るのが遅すぎた
あやま血は 染まりゆく
痛みさえも 僕は許す
「過ちに挫けるな」
正論さえずるが
大人にも た易いことではないと知る
迷い閉じ込めるような 矛盾含んだ愛
駆け引きを知らない 斬レヌパラドックス
深読みレゾナンス
深読みしてる
裏の意味レゾナンス
本当の君を
もっと知り尽くしたい
時計の針と心拍数
次第にズレて 甘いノイズ
崩れたリズムの恍惚で
私ワガママになる
気付いてくれる
優しさのレゾナンス
大げさじゃない
心から嬉しいよ
ペルソナ
触れていいかい? 見えぬ素顔に
まだ邪魔してる 君のペルソナ
脆いブリキの プライドはまだ
演技の披露 続けてゆくの?
苦痛のアニマ 届いているよ
壊してしまえ 君のペルソナ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:13.19]ただ引き摺る 傷心(きずごころ)は
[00:25.33]もう悲しみ ほぼ削れた
[00:37.38]けれども香る 世の摩擦にて
[00:43.05]浮き彫りになる こんな冷たさで…
[01:14.21]ものの哀れを 抱かれる
[01:20.69]「すでに慣れたさ」 ほんとだよ?
[01:26.96]平然装う仕草にも
[01:33.17]「すでに慣れたさ」 孤独哲学
[01:48.00]斬レヌパラドックス
[01:54.78]名誉は 欲しくない
[02:01.33]孤独を隠すだけ
[02:08.04]君さえ いればいい
[02:14.52]知るのが遅すぎた
[02:21.44]あやま血は 染まりゆく
[02:27.75]痛みさえも 僕は許す
[03:00.79]「過ちに挫けるな」
[03:03.64]正論さえずるが
[03:06.83]大人にも た易いことではないと知る
[03:13.56]迷い閉じ込めるような 矛盾含んだ愛
[03:19.92]駆け引きを知らない 斬レヌパラドックス
[03:34.00]深読みレゾナンス
[03:40.31][04:48.27]深読みしてる
[03:43.54][04:51.25]裏の意味レゾナンス
[03:46.93][04:54.45]本当の君を
[03:50.42][04:57.99]もっと知り尽くしたい
[04:21.26]時計の針と心拍数
[04:28.41]次第にズレて 甘いノイズ
[04:35.25]崩れたリズムの恍惚で
[04:41.63]私ワガママになる
[05:01.29]気付いてくれる
[05:04.76]優しさのレゾナンス
[05:07.95]大げさじゃない
[05:11.41]心から嬉しいよ
[05:23.00]ペルソナ
[05:29.14][06:39.38]触れていいかい? 見えぬ素顔に
[05:36.03][06:46.41]まだ邪魔してる 君のペルソナ
[05:43.15]脆いブリキの プライドはまだ
[05:49.89]演技の披露 続けてゆくの?
[06:53.52]苦痛のアニマ 届いているよ
[07:00.60]壊してしまえ 君のペルソナ
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
被拖曳着的 受伤心灵
悲伤几乎 已被消磨殆尽
然而在世间摩擦的芬芳中
浮现出的 竟是这般冰冷...
怀抱着 物之哀愁
"早就习惯了呀" 真的吗?
就连故作镇定的举止里
也藏着"早已习惯"的孤独哲学
斩不断的悖论
名誉 我不需要
只为隐藏孤独
只要有你在就好
知晓得太迟了
错误之血 逐渐浸染
连痛楚 我也一并原谅
"别被过失击垮"
虽然高谈着正论
但明白这对大人也绝非易事
如同囚禁迷惘般 充满矛盾的爱
不懂周旋之道 斩不断的悖论
过度解读的共鸣
不断过度解读着
深层含义的共鸣
想要更加彻底地
了解真实的你
时钟指针与心跳频率
逐渐错位 化作甜蜜杂音
在崩坏节奏的恍惚中
我变得任性起来
不断过度解读着
深层含义的共鸣
想要更加彻底地
了解真实的你
希望你能察觉
这份温柔的共鸣
并非夸大其词
是发自内心感到欢喜
人格面具
可以触碰吗? 那看不见的素颜
仍在阻挠着的 你的人格面具
脆弱铁皮的 自尊心至今
还要继续 表演下去吗?
可以触碰吗? 那看不见的素颜
仍在阻挠着的 你的人格面具
痛苦的灵魂 已经传达到了
干脆破坏掉吧 你的人格面具
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:13.19]被拖曳着的 受伤心灵
[00:25.33]悲伤几乎 已被消磨殆尽
[00:37.38]然而在世间摩擦的芬芳中
[00:43.05]浮现出的 竟是这般冰冷...
[01:14.21]怀抱着 物之哀愁
[01:20.69]"早就习惯了呀" 真的吗?
[01:26.96]就连故作镇定的举止里
[01:33.17]也藏着"早已习惯"的孤独哲学
[01:48.00]斩不断的悖论
[01:50.00]
[01:54.78]名誉 我不需要
[02:01.33]只为隐藏孤独
[02:08.04]只要有你在就好
[02:14.52]知晓得太迟了
[02:21.44]错误之血 逐渐浸染
[02:27.75]连痛楚 我也一并原谅
[03:00.79]"别被过失击垮"
[03:03.64]虽然高谈着正论
[03:06.83]但明白这对大人也绝非易事
[03:13.56]如同囚禁迷惘般 充满矛盾的爱
[03:19.92]不懂周旋之道 斩不断的悖论
[03:34.00]过度解读的共鸣
[03:36.00]
[03:40.31][04:48.27]不断过度解读着
[03:43.54][04:51.25]深层含义的共鸣
[03:46.93][04:54.45]想要更加彻底地
[03:50.42][04:57.99]了解真实的你
[04:21.26]时钟指针与心跳频率
[04:28.41]逐渐错位 化作甜蜜杂音
[04:35.25]在崩坏节奏的恍惚中
[04:41.63]我变得任性起来
[03:40.31][04:48.27]不断过度解读着
[03:43.54][04:51.25]深层含义的共鸣
[03:46.93][04:54.45]想要更加彻底地
[03:50.42][04:57.99]了解真实的你
[05:01.29]希望你能察觉
[05:04.76]这份温柔的共鸣
[05:11.41]是发自内心感到欢喜
[05:23.00]人格面具
[05:25.00]
[05:29.14][06:39.38]可以触碰吗? 那看不见的素颜
[05:36.03][06:46.41]仍在阻挠着的 你的人格面具
[05:43.15]脆弱铁皮的 自尊心至今
[05:49.89]还要继续 表演下去吗?
[05:29.14][06:39.38]可以触碰吗? 那看不见的素颜
[05:36.03][06:46.41]仍在阻挠着的 你的人格面具
[06:53.52]痛苦的灵魂 已经传达到了
[07:00.60]干脆破坏掉吧 你的人格面具
📝 纯歌词版本
📋 复制
ただ引き摺る 傷心(きずごころ)は
もう悲しみ ほぼ削れた
けれども香る 世の摩擦にて
浮き彫りになる こんな冷たさで…
ものの哀れを 抱かれる
「すでに慣れたさ」 ほんとだよ?
平然装う仕草にも
「すでに慣れたさ」 孤独哲学
斬レヌパラドックス
名誉は 欲しくない
孤独を隠すだけ
君さえ いればいい
知るのが遅すぎた
あやま血は 染まりゆく
痛みさえも 僕は許す
「過ちに挫けるな」
正論さえずるが
大人にも た易いことではないと知る
迷い閉じ込めるような 矛盾含んだ愛
駆け引きを知らない 斬レヌパラドックス
深読みレゾナンス
深読みしてる
裏の意味レゾナンス
本当の君を
もっと知り尽くしたい
時計の針と心拍数
次第にズレて 甘いノイズ
崩れたリズムの恍惚で
私ワガママになる
気付いてくれる
優しさのレゾナンス
大げさじゃない
心から嬉しいよ
ペルソナ
触れていいかい? 見えぬ素顔に
まだ邪魔してる 君のペルソナ
脆いブリキの プライドはまだ
演技の披露 続けてゆくの?
苦痛のアニマ 届いているよ
壊してしまえ 君のペルソナ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:13.19]ただ引き摺る 傷心(きずごころ)は
[00:25.33]もう悲しみ ほぼ削れた
[00:37.38]けれども香る 世の摩擦にて
[00:43.05]浮き彫りになる こんな冷たさで…
[01:14.21]ものの哀れを 抱かれる
[01:20.69]「すでに慣れたさ」 ほんとだよ?
[01:26.96]平然装う仕草にも
[01:33.17]「すでに慣れたさ」 孤独哲学
[01:48.00]斬レヌパラドックス
[01:54.78]名誉は 欲しくない
[02:01.33]孤独を隠すだけ
[02:08.04]君さえ いればいい
[02:14.52]知るのが遅すぎた
[02:21.44]あやま血は 染まりゆく
[02:27.75]痛みさえも 僕は許す
[03:00.79]「過ちに挫けるな」
[03:03.64]正論さえずるが
[03:06.83]大人にも た易いことではないと知る
[03:13.56]迷い閉じ込めるような 矛盾含んだ愛
[03:19.92]駆け引きを知らない 斬レヌパラドックス
[03:34.00]深読みレゾナンス
[03:40.31][04:48.27]深読みしてる
[03:43.54][04:51.25]裏の意味レゾナンス
[03:46.93][04:54.45]本当の君を
[03:50.42][04:57.99]もっと知り尽くしたい
[04:21.26]時計の針と心拍数
[04:28.41]次第にズレて 甘いノイズ
[04:35.25]崩れたリズムの恍惚で
[04:41.63]私ワガママになる
[05:01.29]気付いてくれる
[05:04.76]優しさのレゾナンス
[05:07.95]大げさじゃない
[05:11.41]心から嬉しいよ
[05:23.00]ペルソナ
[05:29.14][06:39.38]触れていいかい? 見えぬ素顔に
[05:36.03][06:46.41]まだ邪魔してる 君のペルソナ
[05:43.15]脆いブリキの プライドはまだ
[05:49.89]演技の披露 続けてゆくの?
[06:53.52]苦痛のアニマ 届いているよ
[07:00.60]壊してしまえ 君のペルソナ
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
被拖曳着的 受伤心灵
悲伤几乎 已被消磨殆尽
然而在世间摩擦的芬芳中
浮现出的 竟是这般冰冷...
怀抱着 物之哀愁
"早就习惯了呀" 真的吗?
就连故作镇定的举止里
也藏着"早已习惯"的孤独哲学
斩不断的悖论
名誉 我不需要
只为隐藏孤独
只要有你在就好
知晓得太迟了
错误之血 逐渐浸染
连痛楚 我也一并原谅
"别被过失击垮"
虽然高谈着正论
但明白这对大人也绝非易事
如同囚禁迷惘般 充满矛盾的爱
不懂周旋之道 斩不断的悖论
过度解读的共鸣
不断过度解读着
深层含义的共鸣
想要更加彻底地
了解真实的你
时钟指针与心跳频率
逐渐错位 化作甜蜜杂音
在崩坏节奏的恍惚中
我变得任性起来
不断过度解读着
深层含义的共鸣
想要更加彻底地
了解真实的你
希望你能察觉
这份温柔的共鸣
并非夸大其词
是发自内心感到欢喜
人格面具
可以触碰吗? 那看不见的素颜
仍在阻挠着的 你的人格面具
脆弱铁皮的 自尊心至今
还要继续 表演下去吗?
可以触碰吗? 那看不见的素颜
仍在阻挠着的 你的人格面具
痛苦的灵魂 已经传达到了
干脆破坏掉吧 你的人格面具
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:13.19]被拖曳着的 受伤心灵
[00:25.33]悲伤几乎 已被消磨殆尽
[00:37.38]然而在世间摩擦的芬芳中
[00:43.05]浮现出的 竟是这般冰冷...
[01:14.21]怀抱着 物之哀愁
[01:20.69]"早就习惯了呀" 真的吗?
[01:26.96]就连故作镇定的举止里
[01:33.17]也藏着"早已习惯"的孤独哲学
[01:48.00]斩不断的悖论
[01:50.00]
[01:54.78]名誉 我不需要
[02:01.33]只为隐藏孤独
[02:08.04]只要有你在就好
[02:14.52]知晓得太迟了
[02:21.44]错误之血 逐渐浸染
[02:27.75]连痛楚 我也一并原谅
[03:00.79]"别被过失击垮"
[03:03.64]虽然高谈着正论
[03:06.83]但明白这对大人也绝非易事
[03:13.56]如同囚禁迷惘般 充满矛盾的爱
[03:19.92]不懂周旋之道 斩不断的悖论
[03:34.00]过度解读的共鸣
[03:36.00]
[03:40.31][04:48.27]不断过度解读着
[03:43.54][04:51.25]深层含义的共鸣
[03:46.93][04:54.45]想要更加彻底地
[03:50.42][04:57.99]了解真实的你
[04:21.26]时钟指针与心跳频率
[04:28.41]逐渐错位 化作甜蜜杂音
[04:35.25]在崩坏节奏的恍惚中
[04:41.63]我变得任性起来
[03:40.31][04:48.27]不断过度解读着
[03:43.54][04:51.25]深层含义的共鸣
[03:46.93][04:54.45]想要更加彻底地
[03:50.42][04:57.99]了解真实的你
[05:01.29]希望你能察觉
[05:04.76]这份温柔的共鸣
[05:11.41]是发自内心感到欢喜
[05:23.00]人格面具
[05:25.00]
[05:29.14][06:39.38]可以触碰吗? 那看不见的素颜
[05:36.03][06:46.41]仍在阻挠着的 你的人格面具
[05:43.15]脆弱铁皮的 自尊心至今
[05:49.89]还要继续 表演下去吗?
[05:29.14][06:39.38]可以触碰吗? 那看不见的素颜
[05:36.03][06:46.41]仍在阻挠着的 你的人格面具
[06:53.52]痛苦的灵魂 已经传达到了
[07:00.60]干脆破坏掉吧 你的人格面具