📝
纯歌词版本
「ネコさん」
名前もない捨てネコ
ひろったのはぼくです
裏庭でこっそり 飼おうとしていたのです
でも 雨の中 冷たくなって
怖くなって そこから逃げた
わからずやの親のせいにしたり
運命って言葉のせいにしたり
君をダメにしたのって 誰のせい?
そう全部 ぼくのせい
友達がしていたように
君を自慢したかった
ずっと一緒にいるって 簡単だと思ってた
病院ではもう なおせないって…
仕方がなくて ぼくが やった
愛してるって 一体どうゆうこと?
ぼくじゃ愛が足りなかったの?
冷たくなった君の体
ミルクももう冷めてしまった
わからずやの親のせいにしたり
運命って言葉のせいにしたり
君をダメにしたのって 誰のせい?
そう全部 ぼくのせい
【 おわり 】
🎵
LRC歌词版本
[00:01.04]「ネコさん」
[00:12.04]
[00:14.04]名前もない捨てネコ
[00:20.47]ひろったのはぼくです
[00:27.25]裏庭でこっそり 飼おうとしていたのです
[00:38.49]
[00:40.01]でも 雨の中 冷たくなって
[00:46.77]怖くなって そこから逃げた
[00:53.70]わからずやの親のせいにしたり
[01:00.17]運命って言葉のせいにしたり
[01:06.41]君をダメにしたのって 誰のせい?
[01:13.39]そう全部 ぼくのせい
[01:17.53]
[01:33.85]友達がしていたように
[01:40.31]君を自慢したかった
[01:47.16]ずっと一緒にいるって 簡単だと思ってた
[01:59.38]病院ではもう なおせないって…
[02:06.35]仕方がなくて ぼくが やった
[02:13.25]愛してるって 一体どうゆうこと?
[02:19.64]ぼくじゃ愛が足りなかったの?
[02:26.37]冷たくなった君の体
[02:33.06]ミルクももう冷めてしまった
[02:37.54]
[02:40.18]わからずやの親のせいにしたり
[02:46.26]運命って言葉のせいにしたり
[02:52.97]君をダメにしたのって 誰のせい?
[02:59.51]そう全部 ぼくのせい
[03:04.30]
[03:10.30]【 おわり 】
🌍
纯翻译歌词
「猫咪君」
没有名字的流浪猫
是我把你捡回来的
本想在后院偷偷 养着你
可是 在雨中 你渐渐冰冷
我害怕得 从那里逃开了
把错推给不懂事的父母
或是归咎于命运这种说辞
究竟是谁害死了你?
没错 全都是我的错
想像朋友那样
骄傲地向人炫耀你
原以为永远在一起 是件简单的事
医院却说 已经没救了...
无可奈何 由我亲手...
所谓的爱 到底是什么?
是我的爱还不够吗?
你逐渐冰冷的身体
牛奶也早已凉透
把错推给不懂事的父母
或是归咎于命运这种说辞
究竟是谁害死了你?
没错 全都是我的错
【 终 】
🔤
LRC翻译歌词
[00:01.04]「猫咪君」
[00:07.04]
[00:12.04]
[00:14.04]没有名字的流浪猫
[00:20.47]是我把你捡回来的
[00:27.25]本想在后院偷偷 养着你
[00:38.49]
[00:40.01]可是 在雨中 你渐渐冰冷
[00:46.77]我害怕得 从那里逃开了
[00:53.70]把错推给不懂事的父母
[01:00.17]或是归咎于命运这种说辞
[01:06.41]究竟是谁害死了你?
[01:13.39]没错 全都是我的错
[01:17.53]
[01:33.85]想像朋友那样
[01:40.31]骄傲地向人炫耀你
[01:47.16]原以为永远在一起 是件简单的事
[01:59.38]医院却说 已经没救了...
[02:06.35]无可奈何 由我亲手...
[02:13.25]所谓的爱 到底是什么?
[02:19.64]是我的爱还不够吗?
[02:26.37]你逐渐冰冷的身体
[02:33.06]牛奶也早已凉透
[02:37.54]
[02:40.18]把错推给不懂事的父母
[02:46.26]或是归咎于命运这种说辞
[02:52.97]究竟是谁害死了你?
[02:59.51]没错 全都是我的错
[03:04.30]
[03:10.30]【 终 】
📝
纯歌词版本
「ネコさん」
名前もない捨てネコ
ひろったのはぼくです
裏庭でこっそり 飼おうとしていたのです
でも 雨の中 冷たくなって
怖くなって そこから逃げた
わからずやの親のせいにしたり
運命って言葉のせいにしたり
君をダメにしたのって 誰のせい?
そう全部 ぼくのせい
友達がしていたように
君を自慢したかった
ずっと一緒にいるって 簡単だと思ってた
病院ではもう なおせないって…
仕方がなくて ぼくが やった
愛してるって 一体どうゆうこと?
ぼくじゃ愛が足りなかったの?
冷たくなった君の体
ミルクももう冷めてしまった
わからずやの親のせいにしたり
運命って言葉のせいにしたり
君をダメにしたのって 誰のせい?
そう全部 ぼくのせい
【 おわり 】
🎵
LRC歌词版本
[00:01.04]「ネコさん」
[00:12.04]
[00:14.04]名前もない捨てネコ
[00:20.47]ひろったのはぼくです
[00:27.25]裏庭でこっそり 飼おうとしていたのです
[00:38.49]
[00:40.01]でも 雨の中 冷たくなって
[00:46.77]怖くなって そこから逃げた
[00:53.70]わからずやの親のせいにしたり
[01:00.17]運命って言葉のせいにしたり
[01:06.41]君をダメにしたのって 誰のせい?
[01:13.39]そう全部 ぼくのせい
[01:17.53]
[01:33.85]友達がしていたように
[01:40.31]君を自慢したかった
[01:47.16]ずっと一緒にいるって 簡単だと思ってた
[01:59.38]病院ではもう なおせないって…
[02:06.35]仕方がなくて ぼくが やった
[02:13.25]愛してるって 一体どうゆうこと?
[02:19.64]ぼくじゃ愛が足りなかったの?
[02:26.37]冷たくなった君の体
[02:33.06]ミルクももう冷めてしまった
[02:37.54]
[02:40.18]わからずやの親のせいにしたり
[02:46.26]運命って言葉のせいにしたり
[02:52.97]君をダメにしたのって 誰のせい?
[02:59.51]そう全部 ぼくのせい
[03:04.30]
[03:10.30]【 おわり 】
🌍
纯翻译歌词
「猫咪君」
没有名字的流浪猫
是我把你捡回来的
本想在后院偷偷 养着你
可是 在雨中 你渐渐冰冷
我害怕得 从那里逃开了
把错推给不懂事的父母
或是归咎于命运这种说辞
究竟是谁害死了你?
没错 全都是我的错
想像朋友那样
骄傲地向人炫耀你
原以为永远在一起 是件简单的事
医院却说 已经没救了...
无可奈何 由我亲手...
所谓的爱 到底是什么?
是我的爱还不够吗?
你逐渐冰冷的身体
牛奶也早已凉透
把错推给不懂事的父母
或是归咎于命运这种说辞
究竟是谁害死了你?
没错 全都是我的错
【 终 】
🔤
LRC翻译歌词
[00:01.04]「猫咪君」
[00:07.04]
[00:12.04]
[00:14.04]没有名字的流浪猫
[00:20.47]是我把你捡回来的
[00:27.25]本想在后院偷偷 养着你
[00:38.49]
[00:40.01]可是 在雨中 你渐渐冰冷
[00:46.77]我害怕得 从那里逃开了
[00:53.70]把错推给不懂事的父母
[01:00.17]或是归咎于命运这种说辞
[01:06.41]究竟是谁害死了你?
[01:13.39]没错 全都是我的错
[01:17.53]
[01:33.85]想像朋友那样
[01:40.31]骄傲地向人炫耀你
[01:47.16]原以为永远在一起 是件简单的事
[01:59.38]医院却说 已经没救了...
[02:06.35]无可奈何 由我亲手...
[02:13.25]所谓的爱 到底是什么?
[02:19.64]是我的爱还不够吗?
[02:26.37]你逐渐冰冷的身体
[02:33.06]牛奶也早已凉透
[02:37.54]
[02:40.18]把错推给不懂事的父母
[02:46.26]或是归咎于命运这种说辞
[02:52.97]究竟是谁害死了你?
[02:59.51]没错 全都是我的错
[03:04.30]
[03:10.30]【 终 】