📝 纯歌词版本
📋 复制
想いあったはずなのに
厭きれるほど遠すぎて
変わらない二人の距離
舞い散る冷たい花
会いたいのに会えなくて
会えないから夢をみた
時が経てば 心まで
僕等は解り合えた?
花は枯れた 季節は変わっていくのに
何も変わらない 見慣れた校舎と
当たりまえの日常
幼すぎた 二人が見つけた答えは
何も変わらない 戻ることもない
ただ流れていくだけ
忘れたかった 歩んだ日々を
二人の思い出を
想いあったはずなのに
厭きれるほど遠すぎて
変わらない二人の距離
舞い散る冷たい花
会いたいのに会えなくて
会えないから夢をみた
時が経てば 心まで
僕等は解り合えた?
想いあったはずなのに
分かりあえたはずなのに
君が見せた涙の意味が
僕には解らなかった
あれからもう何年かな?
たまには思いだすかな?
色が褪せた写真の中は
あの日のままの二人
待ち合わせた時計台
二人だけの秘密の場所
僕は今も あの日から
見えない君をみてる
舞い散る冷たい花
おわり
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:26.67]想いあったはずなのに
[00:30.96]厭きれるほど遠すぎて
[00:34.99]変わらない二人の距離
[00:39.17]舞い散る冷たい花
[00:43.30]会いたいのに会えなくて
[00:47.49]会えないから夢をみた
[00:51.71]時が経てば 心まで
[00:55.91]僕等は解り合えた?
[01:03.09]
[01:27.35]花は枯れた 季節は変わっていくのに
[01:34.07]何も変わらない 見慣れた校舎と
[01:38.16]当たりまえの日常
[01:42.41]
[01:43.95]幼すぎた 二人が見つけた答えは
[01:50.67]何も変わらない 戻ることもない
[01:54.77]ただ流れていくだけ
[01:58.17]
[01:58.61]忘れたかった 歩んだ日々を
[02:02.57]二人の思い出を
[02:06.45]
[02:06.88]想いあったはずなのに
[02:10.89]厭きれるほど遠すぎて
[02:15.08]変わらない二人の距離
[02:19.36]舞い散る冷たい花
[02:23.39]会いたいのに会えなくて
[02:27.58]会えないから夢をみた
[02:31.77]時が経てば 心まで
[02:35.87]僕等は解り合えた?
[02:44.40]
[03:05.56]想いあったはずなのに
[03:09.31]分かりあえたはずなのに
[03:13.47]君が見せた涙の意味が
[03:17.66]僕には解らなかった
[03:21.89]あれからもう何年かな?
[03:25.98]たまには思いだすかな?
[03:30.20]色が褪せた写真の中は
[03:34.33]あの日のままの二人
[03:38.52]待ち合わせた時計台
[03:42.74]二人だけの秘密の場所
[03:46.87]僕は今も あの日から
[03:51.08]見えない君をみてる
[03:58.25]
[03:58.84]舞い散る冷たい花
[04:08.75]
[04:22.80]おわり
[04:52.94]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
本该心意相通
却遥远得令人厌倦
两人不变的间距
飘落冰冷的花瓣
想见却不得见
不得见才入梦来
时光流逝 连心意
我们可曾真正相知?
花已枯萎 季节更迭
唯有熟悉的校舍
与平凡的日常未变
太过稚嫩的两人寻得答案
既不会改变 也无法重来
只是随波逐流
想要遗忘 共度的时光
两人的回忆
本该心意相通
却遥远得令人厌倦
两人不变的间距
飘落冰冷的花瓣
想见却不得见
不得见才入梦来
时光流逝 连心意
我们可曾真正相知?
本该心意相通
本该相互理解
你泪水的含义
我却未能明白
从那之后已过多少年
偶尔还会想起吗
褪色照片里
仍是那日的我们
约会的钟楼下
只属于两人的秘密场所
我至今仍从那天起
注视着看不见的你
飘落冰冷的花瓣
终
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:26.67]本该心意相通
[00:30.96]却遥远得令人厌倦
[00:34.99]两人不变的间距
[00:39.17]飘落冰冷的花瓣
[00:43.30]想见却不得见
[00:47.49]不得见才入梦来
[00:51.71]时光流逝 连心意
[00:55.91]我们可曾真正相知?
[01:03.09]
[01:27.35]花已枯萎 季节更迭
[01:34.07]唯有熟悉的校舍
[01:38.16]与平凡的日常未变
[01:42.41]
[01:43.95]太过稚嫩的两人寻得答案
[01:50.67]既不会改变 也无法重来
[01:54.77]只是随波逐流
[01:58.17]
[01:58.61]想要遗忘 共度的时光
[02:02.57]两人的回忆
[02:06.45]
[02:06.88]本该心意相通
[02:10.89]却遥远得令人厌倦
[02:15.08]两人不变的间距
[02:19.36]飘落冰冷的花瓣
[02:23.39]想见却不得见
[02:27.58]不得见才入梦来
[02:31.77]时光流逝 连心意
[02:35.87]我们可曾真正相知?
[02:44.40]
[03:05.56]本该心意相通
[03:09.31]本该相互理解
[03:13.47]你泪水的含义
[03:17.66]我却未能明白
[03:21.89]从那之后已过多少年
[03:25.98]偶尔还会想起吗
[03:30.20]褪色照片里
[03:34.33]仍是那日的我们
[03:38.52]约会的钟楼下
[03:42.74]只属于两人的秘密场所
[03:46.87]我至今仍从那天起
[03:51.08]注视着看不见的你
[03:58.25]
[03:58.84]飘落冰冷的花瓣
[04:08.75]
[04:22.80]终
[04:52.94]
📝 纯歌词版本
📋 复制
想いあったはずなのに
厭きれるほど遠すぎて
変わらない二人の距離
舞い散る冷たい花
会いたいのに会えなくて
会えないから夢をみた
時が経てば 心まで
僕等は解り合えた?
花は枯れた 季節は変わっていくのに
何も変わらない 見慣れた校舎と
当たりまえの日常
幼すぎた 二人が見つけた答えは
何も変わらない 戻ることもない
ただ流れていくだけ
忘れたかった 歩んだ日々を
二人の思い出を
想いあったはずなのに
厭きれるほど遠すぎて
変わらない二人の距離
舞い散る冷たい花
会いたいのに会えなくて
会えないから夢をみた
時が経てば 心まで
僕等は解り合えた?
想いあったはずなのに
分かりあえたはずなのに
君が見せた涙の意味が
僕には解らなかった
あれからもう何年かな?
たまには思いだすかな?
色が褪せた写真の中は
あの日のままの二人
待ち合わせた時計台
二人だけの秘密の場所
僕は今も あの日から
見えない君をみてる
舞い散る冷たい花
おわり
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:26.67]想いあったはずなのに
[00:30.96]厭きれるほど遠すぎて
[00:34.99]変わらない二人の距離
[00:39.17]舞い散る冷たい花
[00:43.30]会いたいのに会えなくて
[00:47.49]会えないから夢をみた
[00:51.71]時が経てば 心まで
[00:55.91]僕等は解り合えた?
[01:03.09]
[01:27.35]花は枯れた 季節は変わっていくのに
[01:34.07]何も変わらない 見慣れた校舎と
[01:38.16]当たりまえの日常
[01:42.41]
[01:43.95]幼すぎた 二人が見つけた答えは
[01:50.67]何も変わらない 戻ることもない
[01:54.77]ただ流れていくだけ
[01:58.17]
[01:58.61]忘れたかった 歩んだ日々を
[02:02.57]二人の思い出を
[02:06.45]
[02:06.88]想いあったはずなのに
[02:10.89]厭きれるほど遠すぎて
[02:15.08]変わらない二人の距離
[02:19.36]舞い散る冷たい花
[02:23.39]会いたいのに会えなくて
[02:27.58]会えないから夢をみた
[02:31.77]時が経てば 心まで
[02:35.87]僕等は解り合えた?
[02:44.40]
[03:05.56]想いあったはずなのに
[03:09.31]分かりあえたはずなのに
[03:13.47]君が見せた涙の意味が
[03:17.66]僕には解らなかった
[03:21.89]あれからもう何年かな?
[03:25.98]たまには思いだすかな?
[03:30.20]色が褪せた写真の中は
[03:34.33]あの日のままの二人
[03:38.52]待ち合わせた時計台
[03:42.74]二人だけの秘密の場所
[03:46.87]僕は今も あの日から
[03:51.08]見えない君をみてる
[03:58.25]
[03:58.84]舞い散る冷たい花
[04:08.75]
[04:22.80]おわり
[04:52.94]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
本该心意相通
却遥远得令人厌倦
两人不变的间距
飘落冰冷的花瓣
想见却不得见
不得见才入梦来
时光流逝 连心意
我们可曾真正相知?
花已枯萎 季节更迭
唯有熟悉的校舍
与平凡的日常未变
太过稚嫩的两人寻得答案
既不会改变 也无法重来
只是随波逐流
想要遗忘 共度的时光
两人的回忆
本该心意相通
却遥远得令人厌倦
两人不变的间距
飘落冰冷的花瓣
想见却不得见
不得见才入梦来
时光流逝 连心意
我们可曾真正相知?
本该心意相通
本该相互理解
你泪水的含义
我却未能明白
从那之后已过多少年
偶尔还会想起吗
褪色照片里
仍是那日的我们
约会的钟楼下
只属于两人的秘密场所
我至今仍从那天起
注视着看不见的你
飘落冰冷的花瓣
终
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:26.67]本该心意相通
[00:30.96]却遥远得令人厌倦
[00:34.99]两人不变的间距
[00:39.17]飘落冰冷的花瓣
[00:43.30]想见却不得见
[00:47.49]不得见才入梦来
[00:51.71]时光流逝 连心意
[00:55.91]我们可曾真正相知?
[01:03.09]
[01:27.35]花已枯萎 季节更迭
[01:34.07]唯有熟悉的校舍
[01:38.16]与平凡的日常未变
[01:42.41]
[01:43.95]太过稚嫩的两人寻得答案
[01:50.67]既不会改变 也无法重来
[01:54.77]只是随波逐流
[01:58.17]
[01:58.61]想要遗忘 共度的时光
[02:02.57]两人的回忆
[02:06.45]
[02:06.88]本该心意相通
[02:10.89]却遥远得令人厌倦
[02:15.08]两人不变的间距
[02:19.36]飘落冰冷的花瓣
[02:23.39]想见却不得见
[02:27.58]不得见才入梦来
[02:31.77]时光流逝 连心意
[02:35.87]我们可曾真正相知?
[02:44.40]
[03:05.56]本该心意相通
[03:09.31]本该相互理解
[03:13.47]你泪水的含义
[03:17.66]我却未能明白
[03:21.89]从那之后已过多少年
[03:25.98]偶尔还会想起吗
[03:30.20]褪色照片里
[03:34.33]仍是那日的我们
[03:38.52]约会的钟楼下
[03:42.74]只属于两人的秘密场所
[03:46.87]我至今仍从那天起
[03:51.08]注视着看不见的你
[03:58.25]
[03:58.84]飘落冰冷的花瓣
[04:08.75]
[04:22.80]终
[04:52.94]