📝
纯歌词版本
★ BY CPA@JpoPcC賴潤誠 ★
あなたがしてくれたこと
すべて 消すことできない
記憶を消したとしても
心の中に残っている
急に途絶えた あなたからの電話
大切なあなたを奪った
お互い持っていた小さな溝が
取り返しのつかない現実へ
(あなたにもらったアクセサリー付けて 街歩けば)
もしかしたらバッタリ会えるかもしれない…
(私がたくさん笑えば あなたに届く気がする)
だからいつもよりも笑ってみるわ
本当に大切な自分の一番を
見つけられたとき 幸せを
掴めるはずなのに 気付かせてくれた
あなたはもういないんだね
(あなたに借りた本 これを読み終われば きっと…)
連絡もしかしたら来るかも知れない…
(あなたの好きな曲 何度も聞いては想いふける)
温かい記憶に逃げ続けていた
あなたがしてくれたこと
思い出すときりがない
目先ばかりを見ては
大切なもの見失ってた
別れるのと同時に
赤の他人になった
友達のままなら
ずっと続いていけたのかな…
そんな後悔ばかり
あなたの本当の部分を
何もわかってなかった
引き留める資格なんてない
Oh baby
あなたが教えてくれた
あなたの優しさに
私は甘えていたと
もう時間は戻せないの?
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00][03:04.62]★ BY CPA@JpoPcC賴潤誠 ★
[00:01.91][00:57.32][01:52.71][03:06.50]あなたがしてくれたこと
[00:06.48][01:01.93][01:57.24][03:11.10]すべて 消すことできない
[00:11.14][01:06.50][02:01.93][03:15.78]記憶を消したとしても
[00:16.27][01:11.64][02:07.12][03:20.91]心の中に残っている
[00:21.10]急に途絶えた あなたからの電話
[00:25.78]大切なあなたを奪った
[00:30.38]お互い持っていた小さな溝が
[00:35.06]取り返しのつかない現実へ
[00:39.64](あなたにもらったアクセサリー付けて 街歩けば)
[00:44.23]もしかしたらバッタリ会えるかもしれない…
[00:48.86](私がたくさん笑えば あなたに届く気がする)
[00:53.37]だからいつもよりも笑ってみるわ
[01:16.47]本当に大切な自分の一番を
[01:21.20]見つけられたとき 幸せを
[01:25.78]掴めるはずなのに 気付かせてくれた
[01:30.47]あなたはもういないんだね
[01:35.13](あなたに借りた本 これを読み終われば きっと…)
[01:39.63]連絡もしかしたら来るかも知れない…
[01:44.26](あなたの好きな曲 何度も聞いては想いふける)
[01:48.79]温かい記憶に逃げ続けていた
[02:11.15]あなたがしてくれたこと
[02:15.68]思い出すときりがない
[02:20.27]目先ばかりを見ては
[02:25.49]大切なもの見失ってた
[02:30.45]別れるのと同時に
[02:32.88]赤の他人になった
[02:35.22]友達のままなら
[02:38.22]ずっと続いていけたのかな…
[02:42.15]そんな後悔ばかり
[02:44.42]あなたの本当の部分を
[02:50.60]何もわかってなかった
[02:54.83]引き留める資格なんてない
[03:04.41]Oh baby
[03:24.98]あなたが教えてくれた
[03:29.58]あなたの優しさに
[03:34.13]私は甘えていたと
[03:39.32]もう時間は戻せないの?
🌍
纯翻译歌词
你曾为我做过的事
全部都无法消去
哪怕抹除了记忆
也仍然在心中残留着
突然接到的 你打给我的电话
就这样把重要的你夺走
彼此之间拥有的小小的裂痕
导致了如今无法弥补的现实
如果戴着你送的饰品走在街上的话
会偶然遇见你也说不定
觉得自己笑得越开心 就越能传达给你
所以我要比以前笑得更灿烂才好
你曾为我做过的事
全部都无法消去
哪怕抹除了记忆
也仍然在心中残留着
在察觉到真正最重要的事情
就是自己的时候
感觉自己已经抓住了幸福
但让我知晓这一切的你已经不在身边
从你那里借来的书 要是我把它读完的话
你说不定就会再联系我了
你喜欢的歌曲 我一直听着 回想着以前的事
不断地逃避在温暖的记忆里
你曾为我做过的事
全部都无法消去
哪怕抹除了记忆
也仍然在心中残留着
你曾为我做过的事
和回忆一起无法斩断
如果只看着眼前的话
就会丢失最重要的东西啊
在说了再见的同时
也变成了毫无关系的人
如果只做朋友的话
是不是就能一直继续下去了呢
我只会这样地后悔
可对你真实的部分
我根本就什么都不了解
又哪里有资格把你留下来
你曾为我做过的事
全部都无法消去
哪怕抹除了记忆
也仍然在心中残留着
你曾教给我的事情
你对我的温柔
我曾对你那样地任性
而时间是否已经不能回退?
🔤
LRC翻译歌词
[by:__爱证]
[00:00.00]
[00:01.91]你曾为我做过的事
[00:06.48]全部都无法消去
[00:11.14]哪怕抹除了记忆
[00:16.27]也仍然在心中残留着
[00:21.10]突然接到的 你打给我的电话
[00:25.78]就这样把重要的你夺走
[00:30.38]彼此之间拥有的小小的裂痕
[00:35.06]导致了如今无法弥补的现实
[00:39.64]如果戴着你送的饰品走在街上的话
[00:44.23]会偶然遇见你也说不定
[00:48.86]觉得自己笑得越开心 就越能传达给你
[00:53.37]所以我要比以前笑得更灿烂才好
[00:57.32]你曾为我做过的事
[01:01.93]全部都无法消去
[01:06.50]哪怕抹除了记忆
[01:11.64]也仍然在心中残留着
[01:16.47]在察觉到真正最重要的事情
[01:21.20]就是自己的时候
[01:25.78]感觉自己已经抓住了幸福
[01:30.47]但让我知晓这一切的你已经不在身边
[01:35.13]从你那里借来的书 要是我把它读完的话
[01:39.63]你说不定就会再联系我了
[01:44.26]你喜欢的歌曲 我一直听着 回想着以前的事
[01:48.79]不断地逃避在温暖的记忆里
[01:52.71]你曾为我做过的事
[01:57.24]全部都无法消去
[02:01.93]哪怕抹除了记忆
[02:07.12]也仍然在心中残留着
[02:11.15]你曾为我做过的事
[02:15.68]和回忆一起无法斩断
[02:20.27]如果只看着眼前的话
[02:25.49]就会丢失最重要的东西啊
[02:30.45]在说了再见的同时
[02:32.88]也变成了毫无关系的人
[02:35.22]如果只做朋友的话
[02:38.22]是不是就能一直继续下去了呢
[02:42.15]我只会这样地后悔
[02:44.42]可对你真实的部分
[02:50.60]我根本就什么都不了解
[02:54.83]又哪里有资格把你留下来
[03:04.41]
[03:04.62]
[03:06.50]你曾为我做过的事
[03:11.10]全部都无法消去
[03:15.78]哪怕抹除了记忆
[03:20.91]也仍然在心中残留着
[03:24.98]你曾教给我的事情
[03:29.58]你对我的温柔
[03:34.13]我曾对你那样地任性
[03:39.32]而时间是否已经不能回退?
📝
纯歌词版本
★ BY CPA@JpoPcC賴潤誠 ★
あなたがしてくれたこと
すべて 消すことできない
記憶を消したとしても
心の中に残っている
急に途絶えた あなたからの電話
大切なあなたを奪った
お互い持っていた小さな溝が
取り返しのつかない現実へ
(あなたにもらったアクセサリー付けて 街歩けば)
もしかしたらバッタリ会えるかもしれない…
(私がたくさん笑えば あなたに届く気がする)
だからいつもよりも笑ってみるわ
本当に大切な自分の一番を
見つけられたとき 幸せを
掴めるはずなのに 気付かせてくれた
あなたはもういないんだね
(あなたに借りた本 これを読み終われば きっと…)
連絡もしかしたら来るかも知れない…
(あなたの好きな曲 何度も聞いては想いふける)
温かい記憶に逃げ続けていた
あなたがしてくれたこと
思い出すときりがない
目先ばかりを見ては
大切なもの見失ってた
別れるのと同時に
赤の他人になった
友達のままなら
ずっと続いていけたのかな…
そんな後悔ばかり
あなたの本当の部分を
何もわかってなかった
引き留める資格なんてない
Oh baby
あなたが教えてくれた
あなたの優しさに
私は甘えていたと
もう時間は戻せないの?
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00][03:04.62]★ BY CPA@JpoPcC賴潤誠 ★
[00:01.91][00:57.32][01:52.71][03:06.50]あなたがしてくれたこと
[00:06.48][01:01.93][01:57.24][03:11.10]すべて 消すことできない
[00:11.14][01:06.50][02:01.93][03:15.78]記憶を消したとしても
[00:16.27][01:11.64][02:07.12][03:20.91]心の中に残っている
[00:21.10]急に途絶えた あなたからの電話
[00:25.78]大切なあなたを奪った
[00:30.38]お互い持っていた小さな溝が
[00:35.06]取り返しのつかない現実へ
[00:39.64](あなたにもらったアクセサリー付けて 街歩けば)
[00:44.23]もしかしたらバッタリ会えるかもしれない…
[00:48.86](私がたくさん笑えば あなたに届く気がする)
[00:53.37]だからいつもよりも笑ってみるわ
[01:16.47]本当に大切な自分の一番を
[01:21.20]見つけられたとき 幸せを
[01:25.78]掴めるはずなのに 気付かせてくれた
[01:30.47]あなたはもういないんだね
[01:35.13](あなたに借りた本 これを読み終われば きっと…)
[01:39.63]連絡もしかしたら来るかも知れない…
[01:44.26](あなたの好きな曲 何度も聞いては想いふける)
[01:48.79]温かい記憶に逃げ続けていた
[02:11.15]あなたがしてくれたこと
[02:15.68]思い出すときりがない
[02:20.27]目先ばかりを見ては
[02:25.49]大切なもの見失ってた
[02:30.45]別れるのと同時に
[02:32.88]赤の他人になった
[02:35.22]友達のままなら
[02:38.22]ずっと続いていけたのかな…
[02:42.15]そんな後悔ばかり
[02:44.42]あなたの本当の部分を
[02:50.60]何もわかってなかった
[02:54.83]引き留める資格なんてない
[03:04.41]Oh baby
[03:24.98]あなたが教えてくれた
[03:29.58]あなたの優しさに
[03:34.13]私は甘えていたと
[03:39.32]もう時間は戻せないの?
🌍
纯翻译歌词
你曾为我做过的事
全部都无法消去
哪怕抹除了记忆
也仍然在心中残留着
突然接到的 你打给我的电话
就这样把重要的你夺走
彼此之间拥有的小小的裂痕
导致了如今无法弥补的现实
如果戴着你送的饰品走在街上的话
会偶然遇见你也说不定
觉得自己笑得越开心 就越能传达给你
所以我要比以前笑得更灿烂才好
你曾为我做过的事
全部都无法消去
哪怕抹除了记忆
也仍然在心中残留着
在察觉到真正最重要的事情
就是自己的时候
感觉自己已经抓住了幸福
但让我知晓这一切的你已经不在身边
从你那里借来的书 要是我把它读完的话
你说不定就会再联系我了
你喜欢的歌曲 我一直听着 回想着以前的事
不断地逃避在温暖的记忆里
你曾为我做过的事
全部都无法消去
哪怕抹除了记忆
也仍然在心中残留着
你曾为我做过的事
和回忆一起无法斩断
如果只看着眼前的话
就会丢失最重要的东西啊
在说了再见的同时
也变成了毫无关系的人
如果只做朋友的话
是不是就能一直继续下去了呢
我只会这样地后悔
可对你真实的部分
我根本就什么都不了解
又哪里有资格把你留下来
你曾为我做过的事
全部都无法消去
哪怕抹除了记忆
也仍然在心中残留着
你曾教给我的事情
你对我的温柔
我曾对你那样地任性
而时间是否已经不能回退?
🔤
LRC翻译歌词
[by:__爱证]
[00:00.00]
[00:01.91]你曾为我做过的事
[00:06.48]全部都无法消去
[00:11.14]哪怕抹除了记忆
[00:16.27]也仍然在心中残留着
[00:21.10]突然接到的 你打给我的电话
[00:25.78]就这样把重要的你夺走
[00:30.38]彼此之间拥有的小小的裂痕
[00:35.06]导致了如今无法弥补的现实
[00:39.64]如果戴着你送的饰品走在街上的话
[00:44.23]会偶然遇见你也说不定
[00:48.86]觉得自己笑得越开心 就越能传达给你
[00:53.37]所以我要比以前笑得更灿烂才好
[00:57.32]你曾为我做过的事
[01:01.93]全部都无法消去
[01:06.50]哪怕抹除了记忆
[01:11.64]也仍然在心中残留着
[01:16.47]在察觉到真正最重要的事情
[01:21.20]就是自己的时候
[01:25.78]感觉自己已经抓住了幸福
[01:30.47]但让我知晓这一切的你已经不在身边
[01:35.13]从你那里借来的书 要是我把它读完的话
[01:39.63]你说不定就会再联系我了
[01:44.26]你喜欢的歌曲 我一直听着 回想着以前的事
[01:48.79]不断地逃避在温暖的记忆里
[01:52.71]你曾为我做过的事
[01:57.24]全部都无法消去
[02:01.93]哪怕抹除了记忆
[02:07.12]也仍然在心中残留着
[02:11.15]你曾为我做过的事
[02:15.68]和回忆一起无法斩断
[02:20.27]如果只看着眼前的话
[02:25.49]就会丢失最重要的东西啊
[02:30.45]在说了再见的同时
[02:32.88]也变成了毫无关系的人
[02:35.22]如果只做朋友的话
[02:38.22]是不是就能一直继续下去了呢
[02:42.15]我只会这样地后悔
[02:44.42]可对你真实的部分
[02:50.60]我根本就什么都不了解
[02:54.83]又哪里有资格把你留下来
[03:04.41]
[03:04.62]
[03:06.50]你曾为我做过的事
[03:11.10]全部都无法消去
[03:15.78]哪怕抹除了记忆
[03:20.91]也仍然在心中残留着
[03:24.98]你曾教给我的事情
[03:29.58]你对我的温柔
[03:34.13]我曾对你那样地任性
[03:39.32]而时间是否已经不能回退?