📝 纯歌词版本
📋 复制
夕闇が静かに 舞い降り てくる
いつもの ようにすれ违 う女
コート の襟を立て 甘い香りが
そっと 风にしみこむように
靴音 が 远く 消えても
あなたの 影を 知らぬ间に 追い かけ てる
You're Mrs. Moonlight
月 の 光を浴び た肌 妖しく
どこへ行く の?
街 の 涡 に消えると
そこ には 闇だけが残る
卷いた发かき上げ
光るヒール の 行方 は 谁にも言えない人
月影を 缠えば 夜に纷れて
まるで 何もないかのように
魅せられ た 仆は
ただその 后ろ姿 を 见 送ると 目 を 闭じた
I Love You Mrs. Moonlight
あなた のこ と 虏 にする 时间は
どこにある の?
思い浮かべるだけで
见え ない 夜は长すぎ る
靴音 が 远く 消え たら
あなたの 影 も 知らぬ间に 远 ざかる
You're Mrs. Moonlight
月 の 手管を借りた秘め 事 は
何もかもを 惑わすほど
想 いが宿れば 归れなくなる
Oh, Mrs. Moonlight
月 の 光を浴び た 肌 妖しく
どこへ行く の?
街の 涡に 消えると
そこ には 闇だけが残る
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.00]
[00:31.18]夕闇が静かに 舞い降り てくる
[00:40.97]いつもの ようにすれ违 う女
[00:51.27]コート の襟を立て 甘い香りが
[01:01.02]そっと 风にしみこむように
[01:08.10]靴音 が 远く 消えても
[01:17.26]あなたの 影を 知らぬ间に 追い かけ てる
[01:28.10]You're Mrs. Moonlight
[01:30.35]月 の 光を浴び た肌 妖しく
[01:36.90]どこへ行く の?
[01:39.04]街 の 涡 に消えると
[01:43.12]そこ には 闇だけが残る
[01:55.99]卷いた发かき上げ
[02:07.43]光るヒール の 行方 は 谁にも言えない人
[02:36.17]月影を 缠えば 夜に纷れて
[02:46.18]まるで 何もないかのように
[02:53.01]魅せられ た 仆は
[02:59.74]ただその 后ろ姿 を 见 送ると 目 を 闭じた
[03:13.03]I Love You Mrs. Moonlight
[03:15.35]あなた のこ と 虏 にする 时间は
[03:21.94]どこにある の?
[03:24.11]思い浮かべるだけで
[03:28.04]见え ない 夜は长すぎ る
[03:58.20]靴音 が 远く 消え たら
[04:07.28]あなたの 影 も 知らぬ间に 远 ざかる
[04:18.14]You're Mrs. Moonlight
[04:20.34]月 の 手管を借りた秘め 事 は
[04:26.92]何もかもを 惑わすほど
[04:31.54]想 いが宿れば 归れなくなる
[04:37.81]Oh, Mrs. Moonlight
[04:40.39]月 の 光を浴び た 肌 妖しく
[04:46.90]どこへ行く の?
[04:49.08]街の 涡に 消えると
[04:53.12]そこ には 闇だけが残る
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
暮色悄然降临
那个女人和往常一样与我擦肩而过
她撩起外套的衣领,甜美的香气
在风中轻轻弥漫
即使脚步声渐渐远去
我仍在不自觉中追逐着你的影子
你是月光女神
你的肌肤沐浴在月光下,令人迷醉
你要去哪儿?
当你消失于城市的漩涡
那里唯留一片黑暗
她撩起卷发
不向任何人透露自己闪亮高跟鞋的行踪
她披着月影,与夜色相融
仿佛什么也未曾发生
我被迷住了
就这样目送着她的背影,直至闭上眼睛
我爱你,月光女神
被你俘虏的时光
都去哪里了呢?
只是稍加想起
看不见的黑夜就变得过分漫长
当你的脚步声渐渐远去
你的影子也在不经意间消失
你是月光女神
从月亮的阴谋中借来的秘密
足以迷惑一切
一旦沉溺其中,便无法回头
噢,月光女神
你的肌肤沐浴在月光下,令人陶醉
你要去哪儿?
当你消失于城市的漩涡
那里唯留一片黑暗
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:碧海靑天夜夜心]
[00:00.00]
[00:31.18]暮色悄然降临
[00:40.97]那个女人和往常一样与我擦肩而过
[00:51.27]她撩起外套的衣领,甜美的香气
[01:01.02]在风中轻轻弥漫
[01:08.10]即使脚步声渐渐远去
[01:17.26]我仍在不自觉中追逐着你的影子
[01:28.10]你是月光女神
[01:30.35]你的肌肤沐浴在月光下,令人迷醉
[01:36.90]你要去哪儿?
[01:39.04]当你消失于城市的漩涡
[01:43.12]那里唯留一片黑暗
[01:55.99]她撩起卷发
[02:07.43]不向任何人透露自己闪亮高跟鞋的行踪
[02:36.17]她披着月影,与夜色相融
[02:46.18]仿佛什么也未曾发生
[02:53.01]我被迷住了
[02:59.74]就这样目送着她的背影,直至闭上眼睛
[03:13.03]我爱你,月光女神
[03:15.35]被你俘虏的时光
[03:21.94]都去哪里了呢?
[03:24.11]只是稍加想起
[03:28.04]看不见的黑夜就变得过分漫长
[03:58.20]当你的脚步声渐渐远去
[04:07.28]你的影子也在不经意间消失
[04:18.14]你是月光女神
[04:20.34]从月亮的阴谋中借来的秘密
[04:26.92]足以迷惑一切
[04:31.54]一旦沉溺其中,便无法回头
[04:37.81]噢,月光女神
[04:40.39]你的肌肤沐浴在月光下,令人陶醉
[04:46.90]你要去哪儿?
[04:49.08]当你消失于城市的漩涡
[04:53.12]那里唯留一片黑暗
📝 纯歌词版本
📋 复制
夕闇が静かに 舞い降り てくる
いつもの ようにすれ违 う女
コート の襟を立て 甘い香りが
そっと 风にしみこむように
靴音 が 远く 消えても
あなたの 影を 知らぬ间に 追い かけ てる
You're Mrs. Moonlight
月 の 光を浴び た肌 妖しく
どこへ行く の?
街 の 涡 に消えると
そこ には 闇だけが残る
卷いた发かき上げ
光るヒール の 行方 は 谁にも言えない人
月影を 缠えば 夜に纷れて
まるで 何もないかのように
魅せられ た 仆は
ただその 后ろ姿 を 见 送ると 目 を 闭じた
I Love You Mrs. Moonlight
あなた のこ と 虏 にする 时间は
どこにある の?
思い浮かべるだけで
见え ない 夜は长すぎ る
靴音 が 远く 消え たら
あなたの 影 も 知らぬ间に 远 ざかる
You're Mrs. Moonlight
月 の 手管を借りた秘め 事 は
何もかもを 惑わすほど
想 いが宿れば 归れなくなる
Oh, Mrs. Moonlight
月 の 光を浴び た 肌 妖しく
どこへ行く の?
街の 涡に 消えると
そこ には 闇だけが残る
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.00]
[00:31.18]夕闇が静かに 舞い降り てくる
[00:40.97]いつもの ようにすれ违 う女
[00:51.27]コート の襟を立て 甘い香りが
[01:01.02]そっと 风にしみこむように
[01:08.10]靴音 が 远く 消えても
[01:17.26]あなたの 影を 知らぬ间に 追い かけ てる
[01:28.10]You're Mrs. Moonlight
[01:30.35]月 の 光を浴び た肌 妖しく
[01:36.90]どこへ行く の?
[01:39.04]街 の 涡 に消えると
[01:43.12]そこ には 闇だけが残る
[01:55.99]卷いた发かき上げ
[02:07.43]光るヒール の 行方 は 谁にも言えない人
[02:36.17]月影を 缠えば 夜に纷れて
[02:46.18]まるで 何もないかのように
[02:53.01]魅せられ た 仆は
[02:59.74]ただその 后ろ姿 を 见 送ると 目 を 闭じた
[03:13.03]I Love You Mrs. Moonlight
[03:15.35]あなた のこ と 虏 にする 时间は
[03:21.94]どこにある の?
[03:24.11]思い浮かべるだけで
[03:28.04]见え ない 夜は长すぎ る
[03:58.20]靴音 が 远く 消え たら
[04:07.28]あなたの 影 も 知らぬ间に 远 ざかる
[04:18.14]You're Mrs. Moonlight
[04:20.34]月 の 手管を借りた秘め 事 は
[04:26.92]何もかもを 惑わすほど
[04:31.54]想 いが宿れば 归れなくなる
[04:37.81]Oh, Mrs. Moonlight
[04:40.39]月 の 光を浴び た 肌 妖しく
[04:46.90]どこへ行く の?
[04:49.08]街の 涡に 消えると
[04:53.12]そこ には 闇だけが残る
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
暮色悄然降临
那个女人和往常一样与我擦肩而过
她撩起外套的衣领,甜美的香气
在风中轻轻弥漫
即使脚步声渐渐远去
我仍在不自觉中追逐着你的影子
你是月光女神
你的肌肤沐浴在月光下,令人迷醉
你要去哪儿?
当你消失于城市的漩涡
那里唯留一片黑暗
她撩起卷发
不向任何人透露自己闪亮高跟鞋的行踪
她披着月影,与夜色相融
仿佛什么也未曾发生
我被迷住了
就这样目送着她的背影,直至闭上眼睛
我爱你,月光女神
被你俘虏的时光
都去哪里了呢?
只是稍加想起
看不见的黑夜就变得过分漫长
当你的脚步声渐渐远去
你的影子也在不经意间消失
你是月光女神
从月亮的阴谋中借来的秘密
足以迷惑一切
一旦沉溺其中,便无法回头
噢,月光女神
你的肌肤沐浴在月光下,令人陶醉
你要去哪儿?
当你消失于城市的漩涡
那里唯留一片黑暗
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:碧海靑天夜夜心]
[00:00.00]
[00:31.18]暮色悄然降临
[00:40.97]那个女人和往常一样与我擦肩而过
[00:51.27]她撩起外套的衣领,甜美的香气
[01:01.02]在风中轻轻弥漫
[01:08.10]即使脚步声渐渐远去
[01:17.26]我仍在不自觉中追逐着你的影子
[01:28.10]你是月光女神
[01:30.35]你的肌肤沐浴在月光下,令人迷醉
[01:36.90]你要去哪儿?
[01:39.04]当你消失于城市的漩涡
[01:43.12]那里唯留一片黑暗
[01:55.99]她撩起卷发
[02:07.43]不向任何人透露自己闪亮高跟鞋的行踪
[02:36.17]她披着月影,与夜色相融
[02:46.18]仿佛什么也未曾发生
[02:53.01]我被迷住了
[02:59.74]就这样目送着她的背影,直至闭上眼睛
[03:13.03]我爱你,月光女神
[03:15.35]被你俘虏的时光
[03:21.94]都去哪里了呢?
[03:24.11]只是稍加想起
[03:28.04]看不见的黑夜就变得过分漫长
[03:58.20]当你的脚步声渐渐远去
[04:07.28]你的影子也在不经意间消失
[04:18.14]你是月光女神
[04:20.34]从月亮的阴谋中借来的秘密
[04:26.92]足以迷惑一切
[04:31.54]一旦沉溺其中,便无法回头
[04:37.81]噢,月光女神
[04:40.39]你的肌肤沐浴在月光下,令人陶醉
[04:46.90]你要去哪儿?
[04:49.08]当你消失于城市的漩涡
[04:53.12]那里唯留一片黑暗