Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis.
En ce temps-là la vie était plus belle,
Et le soleil plus br?lant qu'aujourd'hui.
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle.
Tu vois, je n'ai pas oublié...
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli.
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais.
C'est une chanson qui nous ressemble.
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
Et nous vivions tous deux ensemble,
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.
The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sun-burned hands I used to hold
Since you went away the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all my darling
When autumn leaves start to fall
🎵 LRC歌词版本
[00:02.56]Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes
[00:10.90]Des jours heureux où nous étions amis.
[00:20.36]En ce temps-là la vie était plus belle,
[00:26.40]Et le soleil plus br?lant qu'aujourd'hui.
[00:41.60]Les feuilles mortes se ramassent à la pelle.
[00:48.28]Tu vois, je n'ai pas oublié...
[00:55.56]Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
[01:02.71]Les souvenirs et les regrets aussi
[01:14.95]Et le vent du nord les emporte
[01:25.63]Dans la nuit froide de l'oubli.
[01:34.43]Tu vois, je n'ai pas oublié
[01:43.64]La chanson que tu me chantais.
[02:01.15]C'est une chanson qui nous ressemble.
[02:12.24]Toi, tu m'aimais et je t'aimais
[02:20.68]Et nous vivions tous deux ensemble,
[02:30.60]Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.
[02:38.70]Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
[02:47.14]Tout doucement, sans faire de bruit
[02:56.19]Et la mer efface sur le sable
[03:05.09]Les pas des amants désunis.
[04:21.02]The falling leaves drift by the window
[04:30.29]The autumn leaves of red and gold
[04:39.69]I see your lips, the summer kisses
[04:47.82]The sun-burned hands I used to hold
[05:00.77]Since you went away the days grow long
[05:13.13]And soon I'll hear old winter's song
[05:28.83]But I miss you most of all my darling
[05:46.37]When autumn leaves start to fall
📝 纯歌词版本
Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes
Des jours heureux où nous étions amis.
En ce temps-là la vie était plus belle,
Et le soleil plus br?lant qu'aujourd'hui.
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle.
Tu vois, je n'ai pas oublié...
Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
Les souvenirs et les regrets aussi
Et le vent du nord les emporte
Dans la nuit froide de l'oubli.
Tu vois, je n'ai pas oublié
La chanson que tu me chantais.
C'est une chanson qui nous ressemble.
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
Et nous vivions tous deux ensemble,
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.
The falling leaves drift by the window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sun-burned hands I used to hold
Since you went away the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all my darling
When autumn leaves start to fall
🎵 LRC歌词版本
[00:02.56]Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes
[00:10.90]Des jours heureux où nous étions amis.
[00:20.36]En ce temps-là la vie était plus belle,
[00:26.40]Et le soleil plus br?lant qu'aujourd'hui.
[00:41.60]Les feuilles mortes se ramassent à la pelle.
[00:48.28]Tu vois, je n'ai pas oublié...
[00:55.56]Les feuilles mortes se ramassent à la pelle,
[01:02.71]Les souvenirs et les regrets aussi
[01:14.95]Et le vent du nord les emporte
[01:25.63]Dans la nuit froide de l'oubli.
[01:34.43]Tu vois, je n'ai pas oublié
[01:43.64]La chanson que tu me chantais.
[02:01.15]C'est une chanson qui nous ressemble.
[02:12.24]Toi, tu m'aimais et je t'aimais
[02:20.68]Et nous vivions tous deux ensemble,
[02:30.60]Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.
[02:38.70]Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
[02:47.14]Tout doucement, sans faire de bruit
[02:56.19]Et la mer efface sur le sable
[03:05.09]Les pas des amants désunis.
[04:21.02]The falling leaves drift by the window
[04:30.29]The autumn leaves of red and gold
[04:39.69]I see your lips, the summer kisses
[04:47.82]The sun-burned hands I used to hold
[05:00.77]Since you went away the days grow long
[05:13.13]And soon I'll hear old winter's song
[05:28.83]But I miss you most of all my darling
[05:46.37]When autumn leaves start to fall
古羽 (古倩敏) - La Vie En Rose
Des yeux qui font baisser les miens
Un rire qui se perd sur sa bouche
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'ap...
虽然我不是一个天生美人胚子
可是我并没有半点自卑
眼耳口鼻都是爸妈送的礼物
所以我感觉一切都很珍贵
我美不美
答案没有绝对
要用心灵去体会
酷爱幽默
因为酷爱生活
快乐让人变得更美
You can be beautiful too
You can be beautiful
You can be be...