📝
纯歌词版本
作词 : Hidenori Tanaka
作曲 : Daichi
Independence
出逢いの日から いくつの季節(とき)が
駆け足で過ぎたのだろう
回る映写機の向こうに あどけない僕らがいる
寄り添うたびに分け合ってきた
喜び 悲しみ すべて
星のない夜(よ)は お互いの道を照らし歩んだ
色褪せたフィルムは擦り切れながら
長い月日をなぞってゆく
数え切れない場面の中に 温かな場所が在った
今なら
遥か遠く 離れてても
瞼(まぶた)を閉じれば君を描ける
愛はいつも そばにあるさ
それぞれの願いが 二人を強く結ぶ
忘れた素振り(ふり)で ポケットの中
仕舞った夢があっただろう
向き合ったままでは僕ら 前に歩き出せない
ぶつかり 許し合い 頬を寄せ合って
確かめてきた想いがある
きっと必ず誇れるはずさ
愛しき人の未来(あした)を
今こそ
僕は僕の描く空へ
信じ抜く愛を翼に変えて
君は君の願う場所へ
何を見失っても 消せない“あの日”がある
戸惑いを胸に秘め 踏みしめる自由への旅路(みち)
終わらない夢を乗せ
風に吹かれ 孤独を味方に...行けるさ
遥か遠く 離れてても
瞼を閉じれば君と出逢える
愛はいつも そばにあるさ
それぞれの一歩で 新しい“今日”を刻もう
~END~
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : Hidenori Tanaka
[00:00.00] 作曲 : Daichi
[00:00.00]Independence
[00:21.23]
[00:23.14]
[00:27.03]出逢いの日から いくつの季節(とき)が
[00:32.99]駆け足で過ぎたのだろう
[00:39.06]回る映写機の向こうに あどけない僕らがいる
[00:49.02]
[00:51.09]寄り添うたびに分け合ってきた
[00:57.01]喜び 悲しみ すべて
[01:03.08]星のない夜(よ)は お互いの道を照らし歩んだ
[01:13.02]
[01:14.19]色褪せたフィルムは擦り切れながら
[01:20.95]長い月日をなぞってゆく
[01:27.04]数え切れない場面の中に 温かな場所が在った
[01:39.36]
[01:40.50]今なら
[01:41.95]遥か遠く 離れてても
[01:47.93]瞼(まぶた)を閉じれば君を描ける
[01:54.03]愛はいつも そばにあるさ
[02:00.04]それぞれの願いが 二人を強く結ぶ
[02:10.69]
[02:12.09]忘れた素振り(ふり)で ポケットの中
[02:18.00]仕舞った夢があっただろう
[02:24.07]向き合ったままでは僕ら 前に歩き出せない
[02:33.98]
[02:35.28]ぶつかり 許し合い 頬を寄せ合って
[02:42.02]確かめてきた想いがある
[02:48.00]きっと必ず誇れるはずさ
[02:54.74]愛しき人の未来(あした)を
[03:00.17]
[03:01.51]今こそ
[03:03.05]僕は僕の描く空へ
[03:08.97]信じ抜く愛を翼に変えて
[03:14.96]君は君の願う場所へ
[03:21.01]何を見失っても 消せない“あの日”がある
[03:31.76]
[03:35.62]戸惑いを胸に秘め 踏みしめる自由への旅路(みち)
[03:47.60]終わらない夢を乗せ
[03:54.02]風に吹かれ 孤独を味方に...行けるさ
[04:05.98]遥か遠く 離れてても
[04:11.92]瞼を閉じれば君と出逢える
[04:18.03]愛はいつも そばにあるさ
[04:23.94]それぞれの一歩で 新しい“今日”を刻もう
[04:35.11]
[04:43.30]
[04:46.03]
[04:48.61]~END~
🌍
纯翻译歌词
自相遇那日起 已历经多少季
时光如奔马般飞逝而去
转动放映机的光影里 有我们青涩的身影
每次依偎时都彼此分享
喜悦悲伤 所有点滴
无星之夜 我们照亮彼此前路并肩前行
褪色胶片在磨损中
描摹着漫长岁月痕迹
无数画面里总有温暖角落栖息
此刻
纵相隔万里
闭眼仍能勾勒你容颜
爱始终相伴不离
不同心愿将你我紧密相系
假装遗忘般 藏进口袋里
那些未实现的梦啊
若只凝望对方 我们便无法迈步前行
碰撞 谅解 相偎相依
都是我们确认爱的方式
定能骄傲说出
心爱之人的明天
就是现在
我要飞向属于我的天空
将坚信的爱化作羽翼
你去往心之所向之地
纵使迷失方向 也有永不褪色的"那一天"
怀揣迷惘 踏上追寻自由之旅
载着永不完结的梦
迎风前行 与孤独为伴...我能做到
纵相隔万里
闭眼就能与你重逢
爱始终相伴不离
用各自脚步 铭刻崭新的"今天"
🔤
LRC翻译歌词
[00:00.00]
[00:21.23]
[00:23.14]
[00:27.03]自相遇那日起 已历经多少季
[00:32.99]时光如奔马般飞逝而去
[00:39.06]转动放映机的光影里 有我们青涩的身影
[00:49.02]
[00:51.09]每次依偎时都彼此分享
[00:57.01]喜悦悲伤 所有点滴
[01:03.08]无星之夜 我们照亮彼此前路并肩前行
[01:13.02]
[01:14.19]褪色胶片在磨损中
[01:20.95]描摹着漫长岁月痕迹
[01:27.04]无数画面里总有温暖角落栖息
[01:39.36]
[01:40.50]此刻
[01:41.95]纵相隔万里
[01:47.93]闭眼仍能勾勒你容颜
[01:54.03]爱始终相伴不离
[02:00.04]不同心愿将你我紧密相系
[02:10.69]
[02:12.09]假装遗忘般 藏进口袋里
[02:18.00]那些未实现的梦啊
[02:24.07]若只凝望对方 我们便无法迈步前行
[02:33.98]
[02:35.28]碰撞 谅解 相偎相依
[02:42.02]都是我们确认爱的方式
[02:48.00]定能骄傲说出
[02:54.74]心爱之人的明天
[03:00.17]
[03:01.51]就是现在
[03:03.05]我要飞向属于我的天空
[03:08.97]将坚信的爱化作羽翼
[03:14.96]你去往心之所向之地
[03:21.01]纵使迷失方向 也有永不褪色的"那一天"
[03:31.76]
[03:35.62]怀揣迷惘 踏上追寻自由之旅
[03:47.60]载着永不完结的梦
[03:54.02]迎风前行 与孤独为伴...我能做到
[04:05.98]纵相隔万里
[04:11.92]闭眼就能与你重逢
[04:18.03]爱始终相伴不离
[04:23.94]用各自脚步 铭刻崭新的"今天"
[04:35.11]
[04:43.30]
[04:46.03]
[04:48.61]
📝
纯歌词版本
作词 : Hidenori Tanaka
作曲 : Daichi
Independence
出逢いの日から いくつの季節(とき)が
駆け足で過ぎたのだろう
回る映写機の向こうに あどけない僕らがいる
寄り添うたびに分け合ってきた
喜び 悲しみ すべて
星のない夜(よ)は お互いの道を照らし歩んだ
色褪せたフィルムは擦り切れながら
長い月日をなぞってゆく
数え切れない場面の中に 温かな場所が在った
今なら
遥か遠く 離れてても
瞼(まぶた)を閉じれば君を描ける
愛はいつも そばにあるさ
それぞれの願いが 二人を強く結ぶ
忘れた素振り(ふり)で ポケットの中
仕舞った夢があっただろう
向き合ったままでは僕ら 前に歩き出せない
ぶつかり 許し合い 頬を寄せ合って
確かめてきた想いがある
きっと必ず誇れるはずさ
愛しき人の未来(あした)を
今こそ
僕は僕の描く空へ
信じ抜く愛を翼に変えて
君は君の願う場所へ
何を見失っても 消せない“あの日”がある
戸惑いを胸に秘め 踏みしめる自由への旅路(みち)
終わらない夢を乗せ
風に吹かれ 孤独を味方に...行けるさ
遥か遠く 離れてても
瞼を閉じれば君と出逢える
愛はいつも そばにあるさ
それぞれの一歩で 新しい“今日”を刻もう
~END~
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : Hidenori Tanaka
[00:00.00] 作曲 : Daichi
[00:00.00]Independence
[00:21.23]
[00:23.14]
[00:27.03]出逢いの日から いくつの季節(とき)が
[00:32.99]駆け足で過ぎたのだろう
[00:39.06]回る映写機の向こうに あどけない僕らがいる
[00:49.02]
[00:51.09]寄り添うたびに分け合ってきた
[00:57.01]喜び 悲しみ すべて
[01:03.08]星のない夜(よ)は お互いの道を照らし歩んだ
[01:13.02]
[01:14.19]色褪せたフィルムは擦り切れながら
[01:20.95]長い月日をなぞってゆく
[01:27.04]数え切れない場面の中に 温かな場所が在った
[01:39.36]
[01:40.50]今なら
[01:41.95]遥か遠く 離れてても
[01:47.93]瞼(まぶた)を閉じれば君を描ける
[01:54.03]愛はいつも そばにあるさ
[02:00.04]それぞれの願いが 二人を強く結ぶ
[02:10.69]
[02:12.09]忘れた素振り(ふり)で ポケットの中
[02:18.00]仕舞った夢があっただろう
[02:24.07]向き合ったままでは僕ら 前に歩き出せない
[02:33.98]
[02:35.28]ぶつかり 許し合い 頬を寄せ合って
[02:42.02]確かめてきた想いがある
[02:48.00]きっと必ず誇れるはずさ
[02:54.74]愛しき人の未来(あした)を
[03:00.17]
[03:01.51]今こそ
[03:03.05]僕は僕の描く空へ
[03:08.97]信じ抜く愛を翼に変えて
[03:14.96]君は君の願う場所へ
[03:21.01]何を見失っても 消せない“あの日”がある
[03:31.76]
[03:35.62]戸惑いを胸に秘め 踏みしめる自由への旅路(みち)
[03:47.60]終わらない夢を乗せ
[03:54.02]風に吹かれ 孤独を味方に...行けるさ
[04:05.98]遥か遠く 離れてても
[04:11.92]瞼を閉じれば君と出逢える
[04:18.03]愛はいつも そばにあるさ
[04:23.94]それぞれの一歩で 新しい“今日”を刻もう
[04:35.11]
[04:43.30]
[04:46.03]
[04:48.61]~END~
🌍
纯翻译歌词
自相遇那日起 已历经多少季
时光如奔马般飞逝而去
转动放映机的光影里 有我们青涩的身影
每次依偎时都彼此分享
喜悦悲伤 所有点滴
无星之夜 我们照亮彼此前路并肩前行
褪色胶片在磨损中
描摹着漫长岁月痕迹
无数画面里总有温暖角落栖息
此刻
纵相隔万里
闭眼仍能勾勒你容颜
爱始终相伴不离
不同心愿将你我紧密相系
假装遗忘般 藏进口袋里
那些未实现的梦啊
若只凝望对方 我们便无法迈步前行
碰撞 谅解 相偎相依
都是我们确认爱的方式
定能骄傲说出
心爱之人的明天
就是现在
我要飞向属于我的天空
将坚信的爱化作羽翼
你去往心之所向之地
纵使迷失方向 也有永不褪色的"那一天"
怀揣迷惘 踏上追寻自由之旅
载着永不完结的梦
迎风前行 与孤独为伴...我能做到
纵相隔万里
闭眼就能与你重逢
爱始终相伴不离
用各自脚步 铭刻崭新的"今天"
🔤
LRC翻译歌词
[00:00.00]
[00:21.23]
[00:23.14]
[00:27.03]自相遇那日起 已历经多少季
[00:32.99]时光如奔马般飞逝而去
[00:39.06]转动放映机的光影里 有我们青涩的身影
[00:49.02]
[00:51.09]每次依偎时都彼此分享
[00:57.01]喜悦悲伤 所有点滴
[01:03.08]无星之夜 我们照亮彼此前路并肩前行
[01:13.02]
[01:14.19]褪色胶片在磨损中
[01:20.95]描摹着漫长岁月痕迹
[01:27.04]无数画面里总有温暖角落栖息
[01:39.36]
[01:40.50]此刻
[01:41.95]纵相隔万里
[01:47.93]闭眼仍能勾勒你容颜
[01:54.03]爱始终相伴不离
[02:00.04]不同心愿将你我紧密相系
[02:10.69]
[02:12.09]假装遗忘般 藏进口袋里
[02:18.00]那些未实现的梦啊
[02:24.07]若只凝望对方 我们便无法迈步前行
[02:33.98]
[02:35.28]碰撞 谅解 相偎相依
[02:42.02]都是我们确认爱的方式
[02:48.00]定能骄傲说出
[02:54.74]心爱之人的明天
[03:00.17]
[03:01.51]就是现在
[03:03.05]我要飞向属于我的天空
[03:08.97]将坚信的爱化作羽翼
[03:14.96]你去往心之所向之地
[03:21.01]纵使迷失方向 也有永不褪色的"那一天"
[03:31.76]
[03:35.62]怀揣迷惘 踏上追寻自由之旅
[03:47.60]载着永不完结的梦
[03:54.02]迎风前行 与孤独为伴...我能做到
[04:05.98]纵相隔万里
[04:11.92]闭眼就能与你重逢
[04:18.03]爱始终相伴不离
[04:23.94]用各自脚步 铭刻崭新的"今天"
[04:35.11]
[04:43.30]
[04:46.03]
[04:48.61]