作曲 : 小皖
编曲 : 小皖
作词:欧阳修
环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
作亭者谁?
山之僧智仙也。
名之者谁?
太守自谓也。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;
人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
太守谓谁?
庐陵欧阳修也。
[00:00.000] 作曲 : 小皖
[00:00.810] 编曲 : 小皖
[00:01.620]作词:欧阳修
[00:01.920]环滁皆山也。
[00:03.870]其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
[00:11.490]山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。
[00:19.950]峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
[00:25.980]作亭者谁?
[00:27.930]山之僧智仙也。
[00:30.300]名之者谁?
[00:32.340]太守自谓也。
[00:34.470]太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
[00:42.780]醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
[00:47.430]山水之乐,得之心而寓之酒也。
[00:51.690]若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
[01:00.630]野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
[01:10.170]朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
[01:17.160]至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
[01:29.100]临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。
[01:41.430]宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
[01:52.200]苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
[01:56.880]已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
[02:04.020]树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
[02:09.840]然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;
[02:14.220]人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
[02:19.920]醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
[02:25.260]太守谓谁?
[02:27.210]庐陵欧阳修也。
作词:欧阳修
环绕着滁州城的都是山。
其中,西南方向的那些山峰、山林涧谷尤其幽美,一眼望去,树木茂盛又幽深秀丽的,那就是琅琊山。
沿着山路向前走六七里,渐渐能听到潺潺的流水声,而那一条从两座山之间倾泻而出的溪流,便是酿泉了。
山间的小路跟着山势回环而转弯,有一座(亭角翘起)的亭子像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上,那就是醉翁亭。
修造这个亭子的人是谁?
是山上的智仙和尚。
取名字的人又是谁呢?
是太守用他自己的别号(醉翁)命名。
太守经常和他的客人来这里饮酒,稍稍饮一点酒就会醉,而他的年龄又最大,所以自称“醉翁”。
醉翁的意趣不在于喝酒,而在于欣赏这山间的美景。
欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
至于说太阳东升而森林里的云雾渐渐散去,云雾聚拢,山谷就显得昏暗,这朝则自暗而明,暮则自明而暗的变化,正是这山间的早和晚。
野花盛开而散发出一股淡淡的幽香,好的树木枝繁叶茂,形成浓密的绿荫,天高气爽,霜色洁白,溪水渐少而溪石显露,这就是山中的四季了。
清晨而往,日暮而归,一年四季的风光景色各异,欣赏的人情趣也亦无穷无尽。
至于那些背着东西边走边歌唱的人,那些坐在树下休息的行人,前面的人高声呼叫,后面的人大声回应,老年人弯腰前行,小孩子由大人领着行走,这些络绎不绝的行人,都是从滁州来的游客。
坐在溪边钓鱼,深深的溪水里鱼儿肥嫩,用酿泉酿酒,有泉水的清香而酒也清澈,杂乱而摆在我们面前桌面上的野菜,那就是太守主办的宴会。
宴会中的欢饮乐趣,不在于音乐的优美,投壶是否取胜,下棋的输赢,在酒杯与酒筹交叉错杂中,不停的起坐而高声喧闹的这些人,就是我的欢乐的宾客们,。
这位容颜苍老、头发花白,醉倒在众人中间的老人,那就是我们喝醉的太守。
不久,夕阳还洒在山峰的时候,人影开始散乱,宾客们跟着太守回家了。
树林里枝叶茂盛成荫,鸟儿们在高处或低处鸣叫,这是游客们离开而众鸟的开心的叫声。
但是这些鸟儿知道山林里的快乐,却理解不了人的快乐;
而游客们只知道跟随太守很快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。
喝醉了能和大家一起欢乐,醒来能用文章记述这些事的人,那就是太守啊,。
那谁是太守啊?
是庐陵郡的欧阳修。
[00:01.620]作词:欧阳修
[00:01.920]环绕着滁州城的都是山。
[00:03.870]其中,西南方向的那些山峰、山林涧谷尤其幽美,一眼望去,树木茂盛又幽深秀丽的,那就是琅琊山。
[00:11.490]沿着山路向前走六七里,渐渐能听到潺潺的流水声,而那一条从两座山之间倾泻而出的溪流,便是酿泉了。
[00:19.950]山间的小路跟着山势回环而转弯,有一座(亭角翘起)的亭子像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上,那就是醉翁亭。
[00:25.980]修造这个亭子的人是谁?
[00:27.930]是山上的智仙和尚。
[00:30.300]取名字的人又是谁呢?
[00:32.340]是太守用他自己的别号(醉翁)命名。
[00:34.470]太守经常和他的客人来这里饮酒,稍稍饮一点酒就会醉,而他的年龄又最大,所以自称“醉翁”。
[00:42.780]醉翁的意趣不在于喝酒,而在于欣赏这山间的美景。
[00:47.430]欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
[00:51.690]至于说太阳东升而森林里的云雾渐渐散去,云雾聚拢,山谷就显得昏暗,这朝则自暗而明,暮则自明而暗的变化,正是这山间的早和晚。
[01:00.630]野花盛开而散发出一股淡淡的幽香,好的树木枝繁叶茂,形成浓密的绿荫,天高气爽,霜色洁白,溪水渐少而溪石显露,这就是山中的四季了。
[01:10.170]清晨而往,日暮而归,一年四季的风光景色各异,欣赏的人情趣也亦无穷无尽。
[01:17.160]至于那些背着东西边走边歌唱的人,那些坐在树下休息的行人,前面的人高声呼叫,后面的人大声回应,老年人弯腰前行,小孩子由大人领着行走,这些络绎不绝的行人,都是从滁州来的游客。
[01:29.100]坐在溪边钓鱼,深深的溪水里鱼儿肥嫩,用酿泉酿酒,有泉水的清香而酒也清澈,杂乱而摆在我们面前桌面上的野菜,那就是太守主办的宴会。
[01:41.430]宴会中的欢饮乐趣,不在于音乐的优美,投壶是否取胜,下棋的输赢,在酒杯与酒筹交叉错杂中,不停的起坐而高声喧闹的这些人,就是我的欢乐的宾客们,。
[01:52.200]这位容颜苍老、头发花白,醉倒在众人中间的老人,那就是我们喝醉的太守。
[01:56.880]不久,夕阳还洒在山峰的时候,人影开始散乱,宾客们跟着太守回家了。
[02:04.020]树林里枝叶茂盛成荫,鸟儿们在高处或低处鸣叫,这是游客们离开而众鸟的开心的叫声。
[02:09.840]但是这些鸟儿知道山林里的快乐,却理解不了人的快乐;
[02:14.220]而游客们只知道跟随太守很快乐,却不知道太守以游人的快乐为快乐啊。
[02:19.920]喝醉了能和大家一起欢乐,醒来能用文章记述这些事的人,那就是太守啊,。
[02:25.260]那谁是太守啊?
[02:27.210]是庐陵郡的欧阳修。