SLAVE

歌手: Nissy(西島隆弘) • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : Takahiro Nishijima/Taiki Kudo/HIROMI
 作曲 : ALYSA/Mike Macdermid/Charlotte Churchman/David Brant
紆余曲折に走ってみてどうでした?
どれだけ犠牲にしてきましたか?
守りたくないものも従わされ
偽り演じるマリオネット
所詮 他人のことなんかどうでも構わないか
No doubt, 不甲斐ないね
不甲斐ないね
長いものに巻かれ 手に負えないな
Why don't you get out of my mind
我慢も 限界そう
その心 すり減らし切った頃
同情を 探しに行こうか? 楽になろうか?
溜め息の数だけそう 強くなる定めだろう
もう 「すみません」 「やります」
その場凌ぎに 見分けつかなくても
Just like a slave
逃げられない
何が起きても自分で抗え
No blame
気づいても too late
連鎖で雁字搦め
No rules No goals 認めない
檻に鍵は付いていない
Through the gate
まだ折れない
証明しよう
Because I am not a slave
Take it slow
とか大きなお世話です
Let me show
突き詰めた先のレアケース
とりあえず"Yes" 何もかも"Yes"
それじゃ相容れないね
今も 誰も 何もかも
流されるだけの思考
見つけよう
心に添った行動判断
失敗を厭わない
厭わない
成功に溺れない
溺れない
想像しない展開
いずれこれが正解
目を背けていても
Just like a slave
逃げられない
何が起きても自分で抗え
No blame
気づいてもtoo late
連鎖で雁字搦め
No rules No goals 認めない
檻に鍵は付いていない
Through the gate
まだ折れない
証明しよう
Because I am not...
Stand up Stand up
暗闇の中を
Light up Light up
自由 望むならば
Our story begins
追い求めていたい
Respect your love and just respect yourself
創り上げたこの世界の邪魔はさせない
Let's burn a flame
儚き夢
燈を灯し 今目を覚ませ
No blame
己の運命
毎回「これが最後」の繰り返し
全てに絶望して
涙さえ枯れたって
There's still a chance
今突き進め
心の炎を燃やして
We are not slaves

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000] 作词 : Takahiro Nishijima/Taiki Kudo/HIROMI
[00:01.000] 作曲 : ALYSA/Mike Macdermid/Charlotte Churchman/David Brant
[00:12.518]紆余曲折に走ってみてどうでした?
[00:16.059]どれだけ犠牲にしてきましたか?
[00:19.174]守りたくないものも従わされ
[00:22.418]偽り演じるマリオネット
[00:25.624]所詮 他人のことなんかどうでも構わないか
[00:29.465]No doubt, 不甲斐ないね
[00:31.079]不甲斐ないね
[00:32.073]長いものに巻かれ 手に負えないな
[00:35.279]Why don't you get out of my mind
[00:37.785]我慢も 限界そう
[00:40.901]その心 すり減らし切った頃
[00:45.776]同情を 探しに行こうか? 楽になろうか?
[00:51.294]溜め息の数だけそう 強くなる定めだろう
[00:57.389]もう 「すみません」 「やります」
[00:59.360]その場凌ぎに 見分けつかなくても
[01:03.687]Just like a slave
[01:05.362]逃げられない
[01:07.321]何が起きても自分で抗え
[01:10.166]No blame
[01:11.620]気づいても too late
[01:13.762]連鎖で雁字搦め
[01:16.973]No rules No goals 認めない
[01:20.010]檻に鍵は付いていない
[01:22.872]Through the gate
[01:24.487]まだ折れない
[01:26.483]証明しよう
[01:27.663]Because I am not a slave
[01:31.780]Take it slow
[01:32.552]とか大きなお世話です
[01:34.922]Let me show
[01:35.768]突き詰めた先のレアケース
[01:37.941]とりあえず"Yes" 何もかも"Yes"
[01:41.158]それじゃ相容れないね
[01:43.341]今も 誰も 何もかも
[01:48.120]流されるだけの思考
[01:51.307]見つけよう
[01:52.937]心に添った行動判断
[01:56.912]失敗を厭わない
[01:59.014]厭わない
[02:00.123]成功に溺れない
[02:02.112]溺れない
[02:02.940]想像しない展開
[02:04.925]いずれこれが正解
[02:06.555]目を背けていても
[02:09.232]Just like a slave
[02:10.919]逃げられない
[02:12.895]何が起きても自分で抗え
[02:15.804]No blame
[02:17.218]気づいてもtoo late
[02:19.325]連鎖で雁字搦め
[02:22.589]No rules No goals 認めない
[02:25.608]檻に鍵は付いていない
[02:28.437]Through the gate
[02:30.072]まだ折れない
[02:32.086]証明しよう
[02:33.279]Because I am not...
[02:35.277]Stand up Stand up
[02:38.612]暗闇の中を
[02:41.735]Light up Light up
[02:45.041]自由 望むならば
[02:49.012]Our story begins
[02:52.132]追い求めていたい
[02:54.520]Respect your love and just respect yourself
[02:57.643]創り上げたこの世界の邪魔はさせない
[03:02.000]Let's burn a flame
[03:03.737]儚き夢
[03:05.643]燈を灯し 今目を覚ませ
[03:08.540]No blame
[03:10.076]己の運命
[03:12.105]毎回「これが最後」の繰り返し
[03:15.370]全てに絶望して
[03:18.523]涙さえ枯れたって
[03:20.977]There's still a chance
[03:22.782]今突き進め
[03:24.764]心の炎を燃やして
[03:27.241]We are not slaves

🌍 纯翻译歌词

迂回曲折地奔波感觉怎么样?
你又牺牲付出了多少代价呢?
服从于那些从来就不想服从的人
假装扮演着提线木偶
说到底旁人的事真的就无关紧要吗
毫无疑问 真没出息呢
真没出息呢
被悬丝牢牢拴住,真是手足无措呢
你为何在我脑海里挥之不去
当忍耐已到极限
心志也消磨殆尽时
还会去乞求感同身受么?还是一了百了?
数不清的叹息 一定会化作日渐强大的痕迹
「对不起」「我会做的 」这些话也已经
不清楚还是不是能应付当下的治标
如同一个奴隶
桎梏难移
无论发生什么都应奋起反抗
毫无怨言
就算察觉到也为时已晚
被连锁反应紧紧束缚
没有限制 没有目标 无法认可
牢笼未曾上锁
穿过这扇门
仍未屈服
去证明吧
因为我不曾为奴
放慢脚步 岁月静好
之类的皆是多管闲事
我将大展身手
去揭示一切思路中的稀有存在
总之先答应吧 无论什么都说好
如此便是不相为谋
此时此刻 无论何人何物
思考皆已随波逐流
去找出来吧
哪个才是遵循本心的行动
不畏惧失败
不畏惧
不耽溺成功
不耽溺
未曾设想的展开
有朝一日终成正解
即使我们视而不见
正如一个奴隶
桎梏难移
无论发生什么都应奋起反抗
毫无怨言
就算察觉到也为时已晚
被连锁反应紧紧束缚
没有限制 没有目标 无法认可
牢笼未曾上锁
穿过这扇门
仍未屈服
去证明吧
因为我不曾...
站起来 站起来
在黑暗之中
闪耀 闪耀
若渴望自由
我们的故事展开
想追求到底
尊重你所爱的,尊重你的本我就好
不容他人破坏我们创造的这个世界
让我们燃起烈火
虚幻的梦
燃起灯火 现在就觉醒吧
不存在怨言
此即命运
每次都说「这是最后一次了」
即使已对一切绝望
即使泪水已经干涸
尚有机会
现在勇往直前
燃烧心中炽火吧
我们并非奴隶

🔤 LRC翻译歌词

[by:ill_630]
[00:12.518]迂回曲折地奔波感觉怎么样?
[00:16.059]你又牺牲付出了多少代价呢?
[00:19.174]服从于那些从来就不想服从的人
[00:22.418]假装扮演着提线木偶
[00:25.624]说到底旁人的事真的就无关紧要吗
[00:29.465]毫无疑问 真没出息呢
[00:31.079]真没出息呢
[00:32.073]被悬丝牢牢拴住,真是手足无措呢
[00:35.279]你为何在我脑海里挥之不去
[00:37.785]当忍耐已到极限
[00:40.901]心志也消磨殆尽时
[00:45.776]还会去乞求感同身受么?还是一了百了?
[00:51.294]数不清的叹息 一定会化作日渐强大的痕迹
[00:57.389]「对不起」「我会做的 」这些话也已经
[00:59.360]不清楚还是不是能应付当下的治标
[01:03.687]如同一个奴隶
[01:05.362]桎梏难移
[01:07.321]无论发生什么都应奋起反抗
[01:10.166]毫无怨言
[01:11.620]就算察觉到也为时已晚
[01:13.762]被连锁反应紧紧束缚
[01:16.973]没有限制 没有目标 无法认可
[01:20.010]牢笼未曾上锁
[01:22.872]穿过这扇门
[01:24.487]仍未屈服
[01:26.483]去证明吧
[01:27.663]因为我不曾为奴
[01:31.780]放慢脚步 岁月静好
[01:32.552]之类的皆是多管闲事
[01:34.922]我将大展身手
[01:35.768]去揭示一切思路中的稀有存在
[01:37.941]总之先答应吧 无论什么都说好
[01:41.158]如此便是不相为谋
[01:43.341]此时此刻 无论何人何物
[01:48.120]思考皆已随波逐流
[01:51.307]去找出来吧
[01:52.937]哪个才是遵循本心的行动
[01:56.912]不畏惧失败
[01:59.014]不畏惧
[02:00.123]不耽溺成功
[02:02.112]不耽溺
[02:02.940]未曾设想的展开
[02:04.925]有朝一日终成正解
[02:06.555]即使我们视而不见
[02:09.232]正如一个奴隶
[02:10.919]桎梏难移
[02:12.895]无论发生什么都应奋起反抗
[02:15.804]毫无怨言
[02:17.218]就算察觉到也为时已晚
[02:19.325]被连锁反应紧紧束缚
[02:22.589]没有限制 没有目标 无法认可
[02:25.608]牢笼未曾上锁
[02:28.437]穿过这扇门
[02:30.072]仍未屈服
[02:32.086]去证明吧
[02:33.279]因为我不曾...
[02:35.277]站起来 站起来
[02:38.612]在黑暗之中
[02:41.735]闪耀 闪耀
[02:45.041]若渴望自由
[02:49.012]我们的故事展开
[02:52.132]想追求到底
[02:54.520]尊重你所爱的,尊重你的本我就好
[02:57.643]不容他人破坏我们创造的这个世界
[03:02.000]让我们燃起烈火
[03:03.737]虚幻的梦
[03:05.643]燃起灯火 现在就觉醒吧
[03:08.540]不存在怨言
[03:10.076]此即命运
[03:12.105]每次都说「这是最后一次了」
[03:15.370]即使已对一切绝望
[03:18.523]即使泪水已经干涸
[03:20.977]尚有机会
[03:22.782]现在勇往直前
[03:24.764]燃烧心中炽火吧
[03:27.241]我们并非奴隶

📝 纯歌词版本

作词 : Takahiro Nishijima/Taiki Kudo/HIROMI
 作曲 : ALYSA/Mike Macdermid/Charlotte Churchman/David Brant
紆余曲折に走ってみてどうでした?
どれだけ犠牲にしてきましたか?
守りたくないものも従わされ
偽り演じるマリオネット
所詮 他人のことなんかどうでも構わないか
No doubt, 不甲斐ないね
不甲斐ないね
長いものに巻かれ 手に負えないな
Why don't you get out of my mind
我慢も 限界そう
その心 すり減らし切った頃
同情を 探しに行こうか? 楽になろうか?
溜め息の数だけそう 強くなる定めだろう
もう 「すみません」 「やります」
その場凌ぎに 見分けつかなくても
Just like a slave
逃げられない
何が起きても自分で抗え
No blame
気づいても too late
連鎖で雁字搦め
No rules No goals 認めない
檻に鍵は付いていない
Through the gate
まだ折れない
証明しよう
Because I am not a slave
Take it slow
とか大きなお世話です
Let me show
突き詰めた先のレアケース
とりあえず"Yes" 何もかも"Yes"
それじゃ相容れないね
今も 誰も 何もかも
流されるだけの思考
見つけよう
心に添った行動判断
失敗を厭わない
厭わない
成功に溺れない
溺れない
想像しない展開
いずれこれが正解
目を背けていても
Just like a slave
逃げられない
何が起きても自分で抗え
No blame
気づいてもtoo late
連鎖で雁字搦め
No rules No goals 認めない
檻に鍵は付いていない
Through the gate
まだ折れない
証明しよう
Because I am not...
Stand up Stand up
暗闇の中を
Light up Light up
自由 望むならば
Our story begins
追い求めていたい
Respect your love and just respect yourself
創り上げたこの世界の邪魔はさせない
Let's burn a flame
儚き夢
燈を灯し 今目を覚ませ
No blame
己の運命
毎回「これが最後」の繰り返し
全てに絶望して
涙さえ枯れたって
There's still a chance
今突き進め
心の炎を燃やして
We are not slaves

🎧 猜你喜欢

テレパシー

👤 歌手:Nissy(西島隆弘)
查看歌词

恋す肌

👤 歌手:Nissy(西島隆弘)
查看歌词

トリコ

👤 歌手:Nissy(西島隆弘)
查看歌词

The Days (Nissy Entertainment "5th Anniversary" BEST DOME TOUR at TOKYO DOME 2019.4.25)

👤 歌手:Nissy(西島隆弘)
查看歌词

おやすみ

👤 歌手:Nissy(西島隆弘)
查看歌词

Don't Stop The Rain

👤 歌手:Nissy(西島隆弘)
查看歌词

When You Were Mine (Cheat Codes Remix)

查看歌词

そうしようか

👤 歌手:Nissy(西島隆弘)
查看歌词
正在播放: SLAVE
0:00 / 0:00
加载歌词中...
SLAVE
Nissy(西島隆弘)