作词 : A. Boriani
作曲 : T. Touchton
PIGIAMAPARTY
《睡衣派对》
德语原词:T. Touchton – G. Walther
曲:T. Touchton
意大利语歌词:A. Boriani
歌词翻译: Yiyun ZHU、惜诺
我等你快点来!
Ti aspetto, vieni dai!
哦吼!哦吼!
Wha Hopp!Wha Hopp!
你可不能不在!
Non puoi mancare sai!
哦吼!哦吼!
Wha Hopp!Wha Hopp!
我家开派对!
E’ festa qui da me!
(德)这个派对棒极了!
Das Fest ist wunderbar!
快跑来我家
Dai corri a casa mia
一!二!三!四!
Eins!Zwei! Drei! Vier!
我生日那天你们知道会发生什么吗?
Per il mio compleanno sapete cosa c'è
年度大新闻我家要开派对
La novità dell'anno è la festa qui da me,
不是白天举办爸爸已经同意了
Che non sarà di giorno, papà mi ha detto sì
周五我在睡衣派对等你!
Al mio pigiama party ti aspetto venerdì!
蓝色邀请函上点缀着闪亮的星星
Inviti con le stelle su cartoncini blu,
鸭子图案的睡衣我们再也不想要了
Pigiami a paperelle non ne vogliamo più,
穿上白色小丑装和斑点拖鞋
Con pagliaccetto bianco e ciabattine a pois
太阳一下山派对就开始!
Troviamoci al tramonto, che festa si farà!
和我们一起! 如果这正是你想要的派对
Stai con noi! Se questa festa è proprio quello che ti manca,
和我们一起! 穿上睡衣你也被邀请了
Stai con noi! Con il pigiama, sei invitata pure tu,
和我们一起! 我们要蹦蹦跳跳直到没力气为止
Stai con noi! E salteremo fino a che non ci si stanca,
从这个床跳到那个床上上下下!
Da un letto all’altro, su e giù!
和我们一起! 让人消化不良的爆米花和饮料
Stai con noi! Pop-corn e bibite da fare indigestione,
枕头大战就要开始啦
E la battaglia coi cuscini partirà.
和我们一起! 我们要讲那些恐怖故事
Stai con noi! Racconteremo quella storia del terrore
会有多少鬼喊鬼叫呀!唔!
Che tanto urlare ci farà! Buuuh!
你知道放心地躺在我床上
Sdraiate su mio letto, in confidenza sai,
我们分享的小秘密谁也不会知道
Le cose che abbiam detto, nessuno saprà mai,
我在日记本里贴上
Incollo sul diario la foto dove tu
你倒着走路笑个不停的照片
Cammini all'incontrario ridendo sempre più!
和我们一起! 用红色指甲油让自己更加漂亮
Stai con noi! Lo smalto rosso per giocare a farsi bella,
和我们一起! 换上你的睡衣看看是什么样
Stai con noi! Il tuo pigiama per vedere come sto,
和我们一起! 那支口红有糖果的味道
Stai con noi! E quel rossetto rosa, gusto caramella
我涂上然后给你涂!
Lo metto io poi te lo do!
和我们一起! 如果这正是你想要的派对
Stai con noi! Se questa festa è proprio quello che ti manca,
和我们一起! 穿上睡衣你也被邀请了
Stai con noi! Con il pigiama, sei invitata pure tu,
和我们一起! 我们要蹦蹦跳跳直到没力气为止
Stai con noi! E salteremo fino a che non ci si stanca,
从这个床跳到那个床上上下下!
Da un letto all’altro, su e giù!
我等你快点来!
Ti aspetto, vieni dai!
哦吼!哦吼!
Wha Hopp!Wha Hopp!
你可不能不在!
Non puoi mancare sai!
哦吼!哦吼!
Wha Hopp!Wha Hopp!
我家开派对!
E’ festa qui da me!
(德)这个派对棒极了!
Das Fest ist wunderbar!
快跑来我家
Dai corri a casa mia
一!二!三!四!
Eins!Zwei! Drei! Vier!
到了十二点 爸爸要喊我们啦
E quando a mezzanotte ci chiamerà papà,
抗议也没有用确实很晚啦
Non serve protestare, è tardi e poi si sa,
从前的那个公主
La bella principessa che l’ora non guardò,
就是因为不遵守诺言变成了南瓜
Rompendo la promessa lei zucca diventò!
和我们一起! 我们要去看妈妈的衣柜
Stai con noi! Che guarderemo nell’armadio della mamma,
和我们一起! 我们要穿上高跟鞋为了够得更高
Stai con noi! Mettiamo i tacchi per salire un po’ più su,
和我们一起! 我们要把鼻子埋进奶油冰淇淋
Stai con noi! Tuffiamo il naso in un gelato tutta panna,
还有黄蓝相间的棒棒糖里!
E i lecca-lecca gialli e blu!
和我们一起! 如果这正是你想要的派对
Stai con noi! Se questa festa è proprio quello che ti manca,
和我们一起! 穿上睡衣你也被邀请了
Stai con noi! Con il pigiama, sei invitata pure tu,
和我们一起! 我们要蹦蹦跳跳直到没力气为止
Stai con noi! E salteremo fino a che non ci si stanca,
从这个床跳到那个床上上下下!
Da un letto all’altro, su e giù!
但只能到十二点不能再晚啦!
Ma mezzanotte e non di più!
从这个床跳到那个床上上下下!
Da un letto all’altro, su e giù!
但只能到十二点…不能再晚啦!
Ma mezzanotte...non di più!
但只能到十二点…不能再晚啦!
Ma mezzanotte...non di più!
作词 : A. Boriani
作曲 : T. Touchton
PIGIAMAPARTY
《睡衣派对》
德语原词:T. Touchton – G. Walther
曲:T. Touchton
意大利语歌词:A. Boriani
歌词翻译: Yiyun ZHU、惜诺
我等你快点来!
Ti aspetto, vieni dai!
哦吼!哦吼!
Wha Hopp!Wha Hopp!
你可不能不在!
Non puoi mancare sai!
哦吼!哦吼!
Wha Hopp!Wha Hopp!
我家开派对!
E’ festa qui da me!
(德)这个派对棒极了!
Das Fest ist wunderbar!
快跑来我家
Dai corri a casa mia
一!二!三!四!
Eins!Zwei! Drei! Vier!
我生日那天你们知道会发生什么吗?
Per il mio compleanno sapete cosa c'è
年度大新闻我家要开派对
La novità dell'anno è la festa qui da me,
不是白天举办爸爸已经同意了
Che non sarà di giorno, papà mi ha detto sì
周五我在睡衣派对等你!
Al mio pigiama party ti aspetto venerdì!
蓝色邀请函上点缀着闪亮的星星
Inviti con le stelle su cartoncini blu,
鸭子图案的睡衣我们再也不想要了
Pigiami a paperelle non ne vogliamo più,
穿上白色小丑装和斑点拖鞋
Con pagliaccetto bianco e ciabattine a pois
太阳一下山派对就开始!
Troviamoci al tramonto, che festa si farà!
和我们一起! 如果这正是你想要的派对
Stai con noi! Se questa festa è proprio quello che ti manca,
和我们一起! 穿上睡衣你也被邀请了
Stai con noi! Con il pigiama, sei invitata pure tu,
和我们一起! 我们要蹦蹦跳跳直到没力气为止
Stai con noi! E salteremo fino a che non ci si stanca,
从这个床跳到那个床上上下下!
Da un letto all’altro, su e giù!
和我们一起! 让人消化不良的爆米花和饮料
Stai con noi! Pop-corn e bibite da fare indigestione,
枕头大战就要开始啦
E la battaglia coi cuscini partirà.
和我们一起! 我们要讲那些恐怖故事
Stai con noi! Racconteremo quella storia del terrore
会有多少鬼喊鬼叫呀!唔!
Che tanto urlare ci farà! Buuuh!
你知道放心地躺在我床上
Sdraiate su mio letto, in confidenza sai,
我们分享的小秘密谁也不会知道
Le cose che abbiam detto, nessuno saprà mai,
我在日记本里贴上
Incollo sul diario la foto dove tu
你倒着走路笑个不停的照片
Cammini all'incontrario ridendo sempre più!
和我们一起! 用红色指甲油让自己更加漂亮
Stai con noi! Lo smalto rosso per giocare a farsi bella,
和我们一起! 换上你的睡衣看看是什么样
Stai con noi! Il tuo pigiama per vedere come sto,
和我们一起! 那支口红有糖果的味道
Stai con noi! E quel rossetto rosa, gusto caramella
我涂上然后给你涂!
Lo metto io poi te lo do!
和我们一起! 如果这正是你想要的派对
Stai con noi! Se questa festa è proprio quello che ti manca,
和我们一起! 穿上睡衣你也被邀请了
Stai con noi! Con il pigiama, sei invitata pure tu,
和我们一起! 我们要蹦蹦跳跳直到没力气为止
Stai con noi! E salteremo fino a che non ci si stanca,
从这个床跳到那个床上上下下!
Da un letto all’altro, su e giù!
我等你快点来!
Ti aspetto, vieni dai!
哦吼!哦吼!
Wha Hopp!Wha Hopp!
你可不能不在!
Non puoi mancare sai!
哦吼!哦吼!
Wha Hopp!Wha Hopp!
我家开派对!
E’ festa qui da me!
(德)这个派对棒极了!
Das Fest ist wunderbar!
快跑来我家
Dai corri a casa mia
一!二!三!四!
Eins!Zwei! Drei! Vier!
到了十二点 爸爸要喊我们啦
E quando a mezzanotte ci chiamerà papà,
抗议也没有用确实很晚啦
Non serve protestare, è tardi e poi si sa,
从前的那个公主
La bella principessa che l’ora non guardò,
就是因为不遵守诺言变成了南瓜
Rompendo la promessa lei zucca diventò!
和我们一起! 我们要去看妈妈的衣柜
Stai con noi! Che guarderemo nell’armadio della mamma,
和我们一起! 我们要穿上高跟鞋为了够得更高
Stai con noi! Mettiamo i tacchi per salire un po’ più su,
和我们一起! 我们要把鼻子埋进奶油冰淇淋
Stai con noi! Tuffiamo il naso in un gelato tutta panna,
还有黄蓝相间的棒棒糖里!
E i lecca-lecca gialli e blu!
和我们一起! 如果这正是你想要的派对
Stai con noi! Se questa festa è proprio quello che ti manca,
和我们一起! 穿上睡衣你也被邀请了
Stai con noi! Con il pigiama, sei invitata pure tu,
和我们一起! 我们要蹦蹦跳跳直到没力气为止
Stai con noi! E salteremo fino a che non ci si stanca,
从这个床跳到那个床上上下下!
Da un letto all’altro, su e giù!
但只能到十二点不能再晚啦!
Ma mezzanotte e non di più!
从这个床跳到那个床上上下下!
Da un letto all’altro, su e giù!
但只能到十二点…不能再晚啦!
Ma mezzanotte...non di più!
但只能到十二点…不能再晚啦!
Ma mezzanotte...non di più!