逃がしてくれって声を枯らした 让我逃走吧、声音已经枯萎 あたしの願いなど叶うでしょうか 我的愿望究竟会实现吗 目を合わせて喋れないんだ 双目交接后就说不出口了啊 喜怒哀楽のどれでさえ 就连喜怒哀乐也不知摆出什么 愛してくれって何度叫んだって 给我爱意吧、即使无数次如此叫喊 君が見てんのはあたしじゃないな? 你眼中之人仍并非我吗? 腑に落ちないことばかりだなぁ 世间尽是无法理解之物啊 この世界 世界はさ 这个世界、世界都 「愛し方なんてわからないんだ」って 我不知道如何去爱啊 あたしの言葉は伝うでしょうか 我的话语已经传达了吗 振り返ることは出来ないな、ただ唄い続けるだけ 没有办法反悔回头啊、只能继续这样歌唱着 「ねえ 神様 視界はどうだい」夜を虚附く彼女は言うよ 呐、神明、视野感觉怎样?趁虚入夜的她如此说道 「なぜあなたの目に映るあたしの横に誰もいない?いない?」 为何你的双眼中倒映出的我的身旁谁都没有在?都没有在? SOS鳴らしているんだ 不断鸣响着SOS もうそろそろ気付いてくれよ 差不多可以察觉到了吧 今日もまたアスファルトのグレー照らすだけだね 今天也仅是照亮着沥青之灰而已 放蕩 しようぜ 来放荡一回吧 徘徊 しようぜ 来徘徊一回吧 正解なんて誰一人知らない 正确答案什么的无人知道啊 「愛してみようぜ」 试着去爱吧 「失ってみようぜ」 试着放手吧 あたしの思うまま、逃げ出してみようぜ 随我所想、试着出逃吧
[00:01.37]逃がしてくれって声を枯らした [00:04.91]让我逃走吧、声音已经枯萎 [00:06.63]あたしの願いなど叶うでしょうか [00:10.02]我的愿望究竟会实现吗 [00:10.59]目を合わせて喋れないんだ [00:14.28]双目交接后就说不出口了啊 [00:14.79]喜怒哀楽のどれでさえ [00:18.89]就连喜怒哀乐也不知摆出什么 [00:24.72]愛してくれって何度叫んだって [00:28.91]给我爱意吧、即使无数次如此叫喊 [00:29.28]君が見てんのはあたしじゃないな? [00:33.15]你眼中之人仍并非我吗? [00:33.48]腑に落ちないことばかりだなぁ [00:37.38]世间尽是无法理解之物啊 [00:37.75]この世界 世界はさ [00:41.74]这个世界、世界都 [00:42.12]「愛し方なんてわからないんだ」って [00:46.04]我不知道如何去爱啊 [00:46.40]あたしの言葉は伝うでしょうか [00:50.04]我的话语已经传达了吗 [00:50.36]振り返ることは出来ないな、ただ唄い続けるだけ [00:58.30]没有办法反悔回头啊、只能继续这样歌唱着 [00:58.30]「ねえ 神様 視界はどうだい」夜を虚附く彼女は言うよ [01:05.95]呐、神明、视野感觉怎样?趁虚入夜的她如此说道 [01:06.18]「なぜあなたの目に映るあたしの横に誰もいない?いない?」 [01:13.68]为何你的双眼中倒映出的我的身旁谁都没有在?都没有在? [01:13.91]SOS鳴らしているんだ [01:17.65]不断鸣响着SOS [01:17.96]もうそろそろ気付いてくれよ [01:21.84]差不多可以察觉到了吧 [01:22.04]今日もまたアスファルトのグレー照らすだけだね [01:29.56]今天也仅是照亮着沥青之灰而已 [01:29.83]放蕩 しようぜ [01:32.41]来放荡一回吧 [01:32.74]徘徊 しようぜ [01:35.34]来徘徊一回吧 [01:35.63]正解なんて誰一人知らない [01:40.16]正确答案什么的无人知道啊 [01:40.40]「愛してみようぜ」 [01:43.15]试着去爱吧 [01:43.48]「失ってみようぜ」 [01:46.12]试着放手吧 [01:46.47]あたしの思うまま、逃げ出してみようぜ [01:51.69]随我所想、试着出逃吧
嘶喊着放我逃离吧 我的愿望究竟能否实现 四目相对便失语凝噎 连喜怒哀乐都无从表达 无论怎样呐喊请爱我吧 你凝视的并非真实的我吧? 尽是无法理解的荒诞事啊 这个世界 整个世界 说着"根本不懂如何去爱" 我的心声可曾传达到吗 无法回头只能继续歌唱 "神明大人视野可还好?"她虚附夜色低语道 "为何你眼中映出的我身旁空无一人?无人?" 持续发送着SOS信号 差不多该察觉到了吧 今日依旧只照亮灰色沥青 来放纵狂欢吧 来游荡徘徊吧 正确答案根本无人知晓 "试着去爱吧" "试着失去吧" 随心所欲地逃离吧
[00:01.37]嘶喊着放我逃离吧 [00:04.91] [00:06.63]我的愿望究竟能否实现 [00:10.02] [00:10.59]四目相对便失语凝噎 [00:14.28] [00:14.79]连喜怒哀乐都无从表达 [00:18.89] [00:24.72]无论怎样呐喊请爱我吧 [00:28.91] [00:29.28]你凝视的并非真实的我吧? [00:33.15] [00:33.48]尽是无法理解的荒诞事啊 [00:37.38] [00:37.75]这个世界 整个世界 [00:41.74] [00:42.12]说着"根本不懂如何去爱" [00:46.04] [00:46.40]我的心声可曾传达到吗 [00:50.04] [00:50.36]无法回头只能继续歌唱 [00:58.30] [00:58.30]"神明大人视野可还好?"她虚附夜色低语道 [01:05.95] [01:06.18]"为何你眼中映出的我身旁空无一人?无人?" [01:13.68] [01:13.91]持续发送着SOS信号 [01:17.65] [01:17.96]差不多该察觉到了吧 [01:21.84] [01:22.04]今日依旧只照亮灰色沥青 [01:29.56] [01:29.83]来放纵狂欢吧 [01:32.41] [01:32.74]来游荡徘徊吧 [01:35.34] [01:35.63]正确答案根本无人知晓 [01:40.16] [01:40.40]"试着去爱吧" [01:43.15] [01:43.48]"试着失去吧" [01:46.12] [01:46.47]随心所欲地逃离吧 [01:51.69]
逃がしてくれって声を枯らした 让我逃走吧、声音已经枯萎 あたしの願いなど叶うでしょうか 我的愿望究竟会实现吗 目を合わせて喋れないんだ 双目交接后就说不出口了啊 喜怒哀楽のどれでさえ 就连喜怒哀乐也不知摆出什么 愛してくれって何度叫んだって 给我爱意吧、即使无数次如此叫喊 君が見てんのはあたしじゃないな? 你眼中之人仍并非我吗? 腑に落ちないことばかりだなぁ 世间尽是无法理解之物啊 この世界 世界はさ 这个世界、世界都 「愛し方なんてわからないんだ」って 我不知道如何去爱啊 あたしの言葉は伝うでしょうか 我的话语已经传达了吗 振り返ることは出来ないな、ただ唄い続けるだけ 没有办法反悔回头啊、只能继续这样歌唱着 「ねえ 神様 視界はどうだい」夜を虚附く彼女は言うよ 呐、神明、视野感觉怎样?趁虚入夜的她如此说道 「なぜあなたの目に映るあたしの横に誰もいない?いない?」 为何你的双眼中倒映出的我的身旁谁都没有在?都没有在? SOS鳴らしているんだ 不断鸣响着SOS もうそろそろ気付いてくれよ 差不多可以察觉到了吧 今日もまたアスファルトのグレー照らすだけだね 今天也仅是照亮着沥青之灰而已 放蕩 しようぜ 来放荡一回吧 徘徊 しようぜ 来徘徊一回吧 正解なんて誰一人知らない 正确答案什么的无人知道啊 「愛してみようぜ」 试着去爱吧 「失ってみようぜ」 试着放手吧 あたしの思うまま、逃げ出してみようぜ 随我所想、试着出逃吧
I'll hold you in my heart till I can hold you in my arms Like you'd never been held before I'll think of you each day and then I'll dream the night aw...
「もっと強く」そう思うほど 自ら Goal 遠ざけてる 自分のRule が増えてく度に 不自由になってはいないか? Dance like this こんな風に just like this どんなスタイルでもいい キミのアイデンティティ もっと dance like this 見せてよ just l...
海棠春睡 梅妆惹落花 悠悠一抹斜阳 吹尺八 榻上青丝 泪染了白发 秋心入画 旧日的传奇 都作了假 舍得骂名 却舍不得他 缘来冥冥之中 放不下 玄机如卦 红尘一刹那 这一世的繁华 不过由春到夏 由真变作了假 造化终虚化 人间岂能安得 双全法 也许此去经年忘了也罢 只不过是一句了无牵挂 咸宜观诗文候教的...
多歧—史同亲情向群像 - 风吹雷飙,夜戒前路,下弦内外,望达所届。寒暑难适,汝专自慎,夙夜戒护,勿我为念。恐欲知之,聊书所睹。临涂草蹙,辞意不周。 ——南朝·宋·鲍照《登大雷岸与妹书》 - 后期:芙岸 题字:陆行辞 美工:本本七 PV底图:阻雪 PV:沈仄 【人物】 - (白水黑山/芙岸) 【卫青/...
... 七十二年说了一声Bye-Bye 我们的眼泪跟着掉了下来 我们也再也不会觉得多么奇怪 我们的生命活得多么精彩 有人在慢慢学习他的回忆 有人在慢慢接近一点真理 有人在爱丽丝的仙境闲逛 有人学国王穿着新衣裳 有人默默耕耘默默从事 有人在过着他的太平日子 有人在大白天里彼此明争暗斗 有人在黑夜之中...
Deep love is a burning fire stay Cause then the flames grow higher Babe Don't let him steel your heart It's easy easy Girl this game can't last foreve...
wet blood flesh blood dripping on the walls 湿漉漉的血肉滴在墙上 these screams in our dream they your curtain call 我们梦中的尖叫是你的谢幕 looking for pleasure waking up 寻...
Uh, huh, uh East coast(Yeah) Uh, uh, uh, huh, uh West coast(Uh, huh, uh) Down in the dirty(Where?) Dirty dirty(Aha ha) C'mon(Rock with me) Put ya hand...