📝
纯歌词版本
作词 : 奥華子
作曲 : 奥華子
ねぇ 今 誰に会いたいの?
ねぇ 今 誰を愛してるの?
それが私であることを
いつも願ってるんだよ
ねぇ 心は見えないから
そう すぐ不安になるけれど
信じる事でしか 私たちは
明日に進めないんだ
夜空に浮かぶ星たち
誰かを想いながら
この街中で どれだけの人が
見上げてるのかな?
世界中の綺麗なものを
全部集めてみたとしても
あなたが今 笑ってくれる
それだけには敵わない
ねぇ あなたといる未来を
もう 迷わず信じられる
どんな言葉よりも
あなたはただ
隣にいてくれたから
もう一度 愛を求めて
生まれてきたとしたら
あなたのもとへ
やさしい色をした花を届けるよ
世界中の優しいものを
全部集めてみたとしても
あなたの手に 包まれてる
この場所には敵わない
あなたが今 笑ってくれる
それだけで生きてゆける
あなたの手に 包まれてる
この場所には敵わない
愛を見つけた場所
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 奥華子
[00:01.000] 作曲 : 奥華子
[00:12.260] ねぇ 今 誰に会いたいの?
[00:18.690] ねぇ 今 誰を愛してるの?
[00:24.160] それが私であることを
[00:30.270] いつも願ってるんだよ
[00:35.140]
[00:36.790] ねぇ 心は見えないから
[00:42.790] そう すぐ不安になるけれど
[00:48.670] 信じる事でしか 私たちは
[00:54.530] 明日に進めないんだ
[00:59.220]
[01:00.620] 夜空に浮かぶ星たち
[01:06.560] 誰かを想いながら
[01:12.480] この街中で どれだけの人が
[01:18.480] 見上げてるのかな?
[01:24.360]
[01:24.890] 世界中の綺麗なものを
[01:31.040] 全部集めてみたとしても
[01:37.150] あなたが今 笑ってくれる
[01:43.350] それだけには敵わない
[01:50.200]
[02:02.280] ねぇ あなたといる未来を
[02:08.160] もう 迷わず信じられる
[02:13.700] どんな言葉よりも
[02:16.770] あなたはただ
[02:20.030] 隣にいてくれたから
[02:24.600]
[02:25.820] もう一度 愛を求めて
[02:31.700] 生まれてきたとしたら
[02:37.780] あなたのもとへ
[02:40.600] やさしい色をした花を届けるよ
[02:50.640]
[03:16.860] 世界中の優しいものを
[03:23.030] 全部集めてみたとしても
[03:29.020] あなたの手に 包まれてる
[03:34.990] この場所には敵わない
[03:41.140] あなたが今 笑ってくれる
[03:47.350] それだけで生きてゆける
[03:53.430] あなたの手に 包まれてる
[03:59.530] この場所には敵わない
[04:05.550]
[04:06.000] 愛を見つけた場所
[04:13.440]
[04:40.730]
🌍
纯翻译歌词
呐,现在和谁邂逅了吗?
呐,现在和谁相爱了吗
那是与我相关之事
一直如此的祈愿着
呐,因为无法看清内心的思绪.
所以,很容易就会变得不安。
我们唯有相信
否则无法迈向明天
夜空里浮现的星星
又寄宿着谁的思念
在这街道之中,有多少人
会抬头仰望呢?
世界上所有美丽的事物
全部都收集于此也好
你现在的美丽笑容
比一切都要更加宝贵
呐,有你在一起的未来
已经毫无迷茫的相信
比起任何的言语
只要你,
能够陪在我身边
再一次的,寻求着爱。
若能重新来过的话
一定要向你
挑选有温柔的颜色的鲜花向你献上
世界上所有的温柔
全部都收集于此也好
你的双手 紧紧相握
此处就比一切都要宝贵
你现在的美丽笑容
正是为此我才生存于世上
你的双手,紧紧相握
此处就比一切都要宝贵
找到了爱的地方
🔤
LRC翻译歌词
[by:小爱衣酱大胜利]
[00:12.260]呐,现在和谁邂逅了吗?
[00:18.690]呐,现在和谁相爱了吗
[00:24.160]那是与我相关之事
[00:30.270]一直如此的祈愿着
[00:36.790]呐,因为无法看清内心的思绪.
[00:42.790]所以,很容易就会变得不安。
[00:48.670]我们唯有相信
[00:54.530]否则无法迈向明天
[01:00.620]夜空里浮现的星星
[01:06.560]又寄宿着谁的思念
[01:12.480]在这街道之中,有多少人
[01:18.480]会抬头仰望呢?
[01:24.890]世界上所有美丽的事物
[01:31.040]全部都收集于此也好
[01:37.150]你现在的美丽笑容
[01:43.350]比一切都要更加宝贵
[02:02.280]呐,有你在一起的未来
[02:08.160]已经毫无迷茫的相信
[02:13.700]比起任何的言语
[02:16.770]只要你,
[02:20.030]能够陪在我身边
[02:25.820]再一次的,寻求着爱。
[02:31.700]若能重新来过的话
[02:37.780]一定要向你
[02:40.600]挑选有温柔的颜色的鲜花向你献上
[03:16.860]世界上所有的温柔
[03:23.030]全部都收集于此也好
[03:29.020]你的双手 紧紧相握
[03:34.990]此处就比一切都要宝贵
[03:41.140]你现在的美丽笑容
[03:47.350]正是为此我才生存于世上
[03:53.430]你的双手,紧紧相握
[03:59.530]此处就比一切都要宝贵
[04:06.000]找到了爱的地方
📝
纯歌词版本
作词 : 奥華子
作曲 : 奥華子
ねぇ 今 誰に会いたいの?
ねぇ 今 誰を愛してるの?
それが私であることを
いつも願ってるんだよ
ねぇ 心は見えないから
そう すぐ不安になるけれど
信じる事でしか 私たちは
明日に進めないんだ
夜空に浮かぶ星たち
誰かを想いながら
この街中で どれだけの人が
見上げてるのかな?
世界中の綺麗なものを
全部集めてみたとしても
あなたが今 笑ってくれる
それだけには敵わない
ねぇ あなたといる未来を
もう 迷わず信じられる
どんな言葉よりも
あなたはただ
隣にいてくれたから
もう一度 愛を求めて
生まれてきたとしたら
あなたのもとへ
やさしい色をした花を届けるよ
世界中の優しいものを
全部集めてみたとしても
あなたの手に 包まれてる
この場所には敵わない
あなたが今 笑ってくれる
それだけで生きてゆける
あなたの手に 包まれてる
この場所には敵わない
愛を見つけた場所
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 奥華子
[00:01.000] 作曲 : 奥華子
[00:12.260] ねぇ 今 誰に会いたいの?
[00:18.690] ねぇ 今 誰を愛してるの?
[00:24.160] それが私であることを
[00:30.270] いつも願ってるんだよ
[00:35.140]
[00:36.790] ねぇ 心は見えないから
[00:42.790] そう すぐ不安になるけれど
[00:48.670] 信じる事でしか 私たちは
[00:54.530] 明日に進めないんだ
[00:59.220]
[01:00.620] 夜空に浮かぶ星たち
[01:06.560] 誰かを想いながら
[01:12.480] この街中で どれだけの人が
[01:18.480] 見上げてるのかな?
[01:24.360]
[01:24.890] 世界中の綺麗なものを
[01:31.040] 全部集めてみたとしても
[01:37.150] あなたが今 笑ってくれる
[01:43.350] それだけには敵わない
[01:50.200]
[02:02.280] ねぇ あなたといる未来を
[02:08.160] もう 迷わず信じられる
[02:13.700] どんな言葉よりも
[02:16.770] あなたはただ
[02:20.030] 隣にいてくれたから
[02:24.600]
[02:25.820] もう一度 愛を求めて
[02:31.700] 生まれてきたとしたら
[02:37.780] あなたのもとへ
[02:40.600] やさしい色をした花を届けるよ
[02:50.640]
[03:16.860] 世界中の優しいものを
[03:23.030] 全部集めてみたとしても
[03:29.020] あなたの手に 包まれてる
[03:34.990] この場所には敵わない
[03:41.140] あなたが今 笑ってくれる
[03:47.350] それだけで生きてゆける
[03:53.430] あなたの手に 包まれてる
[03:59.530] この場所には敵わない
[04:05.550]
[04:06.000] 愛を見つけた場所
[04:13.440]
[04:40.730]
🌍
纯翻译歌词
呐,现在和谁邂逅了吗?
呐,现在和谁相爱了吗
那是与我相关之事
一直如此的祈愿着
呐,因为无法看清内心的思绪.
所以,很容易就会变得不安。
我们唯有相信
否则无法迈向明天
夜空里浮现的星星
又寄宿着谁的思念
在这街道之中,有多少人
会抬头仰望呢?
世界上所有美丽的事物
全部都收集于此也好
你现在的美丽笑容
比一切都要更加宝贵
呐,有你在一起的未来
已经毫无迷茫的相信
比起任何的言语
只要你,
能够陪在我身边
再一次的,寻求着爱。
若能重新来过的话
一定要向你
挑选有温柔的颜色的鲜花向你献上
世界上所有的温柔
全部都收集于此也好
你的双手 紧紧相握
此处就比一切都要宝贵
你现在的美丽笑容
正是为此我才生存于世上
你的双手,紧紧相握
此处就比一切都要宝贵
找到了爱的地方
🔤
LRC翻译歌词
[by:小爱衣酱大胜利]
[00:12.260]呐,现在和谁邂逅了吗?
[00:18.690]呐,现在和谁相爱了吗
[00:24.160]那是与我相关之事
[00:30.270]一直如此的祈愿着
[00:36.790]呐,因为无法看清内心的思绪.
[00:42.790]所以,很容易就会变得不安。
[00:48.670]我们唯有相信
[00:54.530]否则无法迈向明天
[01:00.620]夜空里浮现的星星
[01:06.560]又寄宿着谁的思念
[01:12.480]在这街道之中,有多少人
[01:18.480]会抬头仰望呢?
[01:24.890]世界上所有美丽的事物
[01:31.040]全部都收集于此也好
[01:37.150]你现在的美丽笑容
[01:43.350]比一切都要更加宝贵
[02:02.280]呐,有你在一起的未来
[02:08.160]已经毫无迷茫的相信
[02:13.700]比起任何的言语
[02:16.770]只要你,
[02:20.030]能够陪在我身边
[02:25.820]再一次的,寻求着爱。
[02:31.700]若能重新来过的话
[02:37.780]一定要向你
[02:40.600]挑选有温柔的颜色的鲜花向你献上
[03:16.860]世界上所有的温柔
[03:23.030]全部都收集于此也好
[03:29.020]你的双手 紧紧相握
[03:34.990]此处就比一切都要宝贵
[03:41.140]你现在的美丽笑容
[03:47.350]正是为此我才生存于世上
[03:53.430]你的双手,紧紧相握
[03:59.530]此处就比一切都要宝贵
[04:06.000]找到了爱的地方