はじめて
ぐちゃぐちゃだって
滅茶苦茶になって
理解したから
忘れてしまう前に
助けて 如何様わかって
逆立ちしたって
またまやかしに騙され
息を止めた
It's wobbly over
ぐらぐら ふらふら
It's wobbly over
歯止め効かない
It's wobbly over
大切なものさえも
無くしたっていうのに
It's wobbly over
既にうやむやだから
さよなら
戸惑い
ジレンマだって
ジダバタもがいて
抜け出したのに
隠した
理想の未来図
惰性に変わるって
突きつけられた気がした
終わりにしよう
It's wobbly over
ふわふわ うたかた
It's wobbly over
すべてかりそめ
It's wobbly over
大切にしてたもの
偽物だって知ったよ
It's wobbly over
くらくら 目眩がする
さよなら
It's wobbly over
楽園
It's wobbly over
目指せ
It's wobbly over
ぐらぐら ふらふら
It's wobbly over
歯止め効かない
It's wobbly over
大切なものさえも
無くしたっていうのに
It's wobbly over
既にうやむやだから
さよなら
[00:10.134]はじめて
[00:14.336]ぐちゃぐちゃだって
[00:15.920]滅茶苦茶になって
[00:17.327]理解したから
[00:21.068]忘れてしまう前に
[00:31.672]助けて 如何様わかって
[00:37.980]逆立ちしたって
[00:39.520]またまやかしに騙され
[00:43.848]息を止めた
[00:47.499]It's wobbly over
[00:50.129]ぐらぐら ふらふら
[00:52.874]It's wobbly over
[00:55.255]歯止め効かない
[00:58.330]It's wobbly over
[01:00.771]大切なものさえも
[01:05.603]無くしたっていうのに
[01:09.337]It's wobbly over
[01:11.966]既にうやむやだから
[01:15.799]さよなら
[01:24.140]戸惑い
[01:28.208]ジレンマだって
[01:29.734]ジダバタもがいて
[01:30.994]抜け出したのに
[01:35.310]隠した
[01:39.242]理想の未来図
[01:40.812]惰性に変わるって
[01:42.096]突きつけられた気がした
[01:46.567]終わりにしよう
[01:50.190]It's wobbly over
[01:52.842]ふわふわ うたかた
[01:55.602]It's wobbly over
[01:57.867]すべてかりそめ
[02:01.023]It's wobbly over
[02:03.444]大切にしてたもの
[02:08.417]偽物だって知ったよ
[02:11.900]It's wobbly over
[02:14.427]くらくら 目眩がする
[02:17.592]さよなら
[02:39.554]It's wobbly over
[02:43.434]楽園
[02:44.775]It's wobbly over
[02:48.191]目指せ
[02:50.185]It's wobbly over
[02:52.894]ぐらぐら ふらふら
[02:55.707]It's wobbly over
[02:57.894]歯止め効かない
[03:01.120]It's wobbly over
[03:03.579]大切なものさえも
[03:08.393]無くしたっていうのに
[03:11.988]It's wobbly over
[03:14.600]既にうやむやだから
[03:18.568]さよなら
初次相遇
便陷入一片狼藉
当支离破碎后
才终于清醒
趁记忆还未褪色
拯救我吧 无论用何种方式
纵然倒立世界
依然被虚幻蒙骗
屏住呼吸
摇摇欲坠的世界
跌跌撞撞 晃晃悠悠
摇摇欲坠的世界
失控的闸门
摇摇欲坠的世界
连最珍贵的事物
都早已失去踪影
摇摇欲坠的世界
迷雾已遮蔽来路
所以 永别了
困惑不安
进退维谷的困境
明明已经挣脱
那窒息般的挣扎
深藏心底的
理想未来蓝图
被告知终将沦为
惰性的傀儡
不如就此结束
摇摇欲坠的世界
虚虚实实 浮光掠影
摇摇欲坠的世界
尽是过眼云烟
摇摇欲坠的世界
曾视若珍宝的一切
原来都是镜花水月
摇摇欲坠的世界
天旋地转的晕眩
就此 永别了
摇摇欲坠的
理想乐园
摇摇欲坠的
心之所向
摇摇欲坠的世界
跌跌撞撞 晃晃悠悠
摇摇欲坠的世界
失控的闸门
摇摇欲坠的世界
连最珍贵的事物
都早已失去踪影
摇摇欲坠的世界
迷雾已遮蔽来路
所以 永别了
[by:StevenMrHe]
[00:10.134]初次相遇
[00:14.336]便陷入一片狼藉
[00:15.920]当支离破碎后
[00:17.327]才终于清醒
[00:21.068]趁记忆还未褪色
[00:31.672]拯救我吧 无论用何种方式
[00:37.980]纵然倒立世界
[00:39.520]依然被虚幻蒙骗
[00:43.848]屏住呼吸
[00:47.499]摇摇欲坠的世界
[00:50.129]跌跌撞撞 晃晃悠悠
[00:52.874]摇摇欲坠的世界
[00:55.255]失控的闸门
[00:58.330]摇摇欲坠的世界
[01:00.771]连最珍贵的事物
[01:05.603]都早已失去踪影
[01:09.337]摇摇欲坠的世界
[01:11.966]迷雾已遮蔽来路
[01:15.799]所以 永别了
[01:24.140]困惑不安
[01:28.208]进退维谷的困境
[01:29.734]明明已经挣脱
[01:30.994]那窒息般的挣扎
[01:35.310]深藏心底的
[01:39.242]理想未来蓝图
[01:40.812]被告知终将沦为
[01:42.096]惰性的傀儡
[01:46.567]不如就此结束
[01:50.190]摇摇欲坠的世界
[01:52.842]虚虚实实 浮光掠影
[01:55.602]摇摇欲坠的世界
[01:57.867]尽是过眼云烟
[02:01.023]摇摇欲坠的世界
[02:03.444]曾视若珍宝的一切
[02:08.417]原来都是镜花水月
[02:11.900]摇摇欲坠的世界
[02:14.427]天旋地转的晕眩
[02:17.592]就此 永别了
[02:39.554]摇摇欲坠的
[02:43.434]理想乐园
[02:44.775]摇摇欲坠的
[02:48.191]心之所向
[02:50.185]摇摇欲坠的世界
[02:52.894]跌跌撞撞 晃晃悠悠
[02:55.707]摇摇欲坠的世界
[02:57.894]失控的闸门
[03:01.120]摇摇欲坠的世界
[03:03.579]连最珍贵的事物
[03:08.393]都早已失去踪影
[03:11.988]摇摇欲坠的世界
[03:14.600]迷雾已遮蔽来路
[03:18.568]所以 永别了