作词 : AI
作曲 : George Tashiro
電話の向こうで 彼の名前
呼んでる Some Girl…
(怪しすぎるでしょ!?)
すぐにかけ直すって そっから10 時間
バカにしてるとしか思えない!!
アイツとはもう懲り懲り
次のステップに1'2'3
(そう!) それくらいがちょうどイイ
ラジオからは“Billy Jean”
これに合わせてMove My Feet
(そう!) それくらいがちょうどイイ
(FAKE!) な言葉で (FAKE!) なEyes で
(FAKE!)…もういらない
(FAKE!) 騙されて (FAKE!) それでも
(FAKE!)…信じてた
(FAKE!) 他の娘と (FAKE!) いつものこと
(FAKE!)…変わらない (FAKE!) な関係
(FAKE!) 終わらせて
Baby Bye-Bye!!!
サヨナラしたいなんて 別にイイケド
後悔するのは (Baby あなたのほう)
他にもういたなんて 信じられない
「U→OUT!!」 Bye-Bye
(お出口はあちらのほう)
アイツとはもう懲り懲り
次のステップに1'2'3
(そう!) それくらいがちょうどイイ
ラジオからは” Hide & Seek”
これに合わせてMove My Feet
(そう!) それくらいがちょうどイイ
(FAKE!) な言葉で (FAKE!) なEyes で
(FAKE!)…もういらない
(FAKE!) 騙されて (FAKE!) それでも
(FAKE!)…信じてた
(FAKE!) 他の娘と (FAKE!) いつものこと
(FAKE!)…変わらない
(FAKE!) な関係 (FAKE!) 終わらせて
Baby Bye-Bye!!!
おとぎ話のようなHappy Ending
手に入れたい…(いつか叶えたい)
ありのままの姿で良かった
でも違ってた…
アイツとはもう懲り懲り
次のステップに1'2'3
(そう!) それくらいがちょうどイイ
ラジオからは“Billy Jean”
これに合わせてMove My Feet
(そう!) それくらいがちょうどイイ
(FAKE!) な言葉で (FAKE!) なEyes で
(FAKE!)…もういらない
(FAKE!) 騙されて (FAKE!) それでも
(FAKE!)…信じてた
(FAKE!) 他の娘と (FAKE!) いつものこと
(FAKE!)…変わらない
(FAKE!) な関係 (FAKE!) 終わらせて
Baby Bye-Bye!!!
[00:00.00] 作词 : AI
[00:01.00] 作曲 : George Tashiro
[00:21.72]電話の向こうで 彼の名前
[00:26.75]呼んでる Some Girl…
[00:29.05](怪しすぎるでしょ!?)
[00:31.29]すぐにかけ直すって そっから10 時間
[00:36.20]バカにしてるとしか思えない!!
[00:39.81]アイツとはもう懲り懲り
[00:42.60]次のステップに1'2'3
[00:44.80](そう!) それくらいがちょうどイイ
[00:49.70]ラジオからは“Billy Jean”
[00:51.99]これに合わせてMove My Feet
[00:54.19](そう!) それくらいがちょうどイイ
[00:56.47]
[00:59.08](FAKE!) な言葉で (FAKE!) なEyes で
[01:01.10](FAKE!)…もういらない
[01:03.10](FAKE!) 騙されて (FAKE!) それでも
[01:05.58](FAKE!)…信じてた
[01:07.82](FAKE!) 他の娘と (FAKE!) いつものこと
[01:10.26](FAKE!)…変わらない (FAKE!) な関係
[01:13.66](FAKE!) 終わらせて
[01:15.10]Baby Bye-Bye!!!
[01:19.95]サヨナラしたいなんて 別にイイケド
[01:24.35]後悔するのは (Baby あなたのほう)
[01:28.71]他にもういたなんて 信じられない
[01:33.63]「U→OUT!!」 Bye-Bye
[01:35.77](お出口はあちらのほう)
[01:37.77]アイツとはもう懲り懲り
[01:40.31]次のステップに1'2'3
[01:42.48](そう!) それくらいがちょうどイイ
[01:47.23]ラジオからは” Hide & Seek”
[01:49.45]これに合わせてMove My Feet
[01:51.73](そう!) それくらいがちょうどイイ
[01:56.34](FAKE!) な言葉で (FAKE!) なEyes で
[01:58.87](FAKE!)…もういらない
[02:00.85](FAKE!) 騙されて (FAKE!) それでも
[02:03.34](FAKE!)…信じてた
[02:05.50](FAKE!) 他の娘と (FAKE!) いつものこと
[02:07.97](FAKE!)…変わらない
[02:10.07](FAKE!) な関係 (FAKE!) 終わらせて
[02:13.55]Baby Bye-Bye!!!
[02:17.45]
[02:35.84]おとぎ話のようなHappy Ending
[02:40.84]手に入れたい…(いつか叶えたい)
[02:44.94]ありのままの姿で良かった
[02:50.26]でも違ってた…
[02:52.05]
[02:54.11]アイツとはもう懲り懲り
[02:56.46]次のステップに1'2'3
[02:58.71](そう!) それくらいがちょうどイイ
[03:03.27]ラジオからは“Billy Jean”
[03:05.55]これに合わせてMove My Feet
[03:07.94](そう!) それくらいがちょうどイイ
[03:10.25]
[03:33.61][03:12.46](FAKE!) な言葉で (FAKE!) なEyes で
[03:35.98][03:15.04](FAKE!)…もういらない
[03:37.90][03:17.06](FAKE!) 騙されて (FAKE!) それでも
[03:40.37][03:19.79](FAKE!)…信じてた
[03:42.37][03:21.68](FAKE!) 他の娘と (FAKE!) いつものこと
[03:44.93][03:24.43](FAKE!)…変わらない
[03:46.99][03:26.29](FAKE!) な関係 (FAKE!) 終わらせて
[04:08.53]Baby Bye-Bye!!!
[04:12.66]
电话的那头,他的名字
正被某个女孩呼唤着
(太TM奇怪了吧)
我又马上重拨电话 就这样过了10个钟头
脑海中只能想到被耍了
我吃够了那家伙的苦头,仍心有余悸
下一舞步走起,1,2,3
(没错)就这样,恰到好处
收音机放出来的是“Billy Jean(应该指的是迈克.杰克逊的一首歌)”
伴随音乐,Move My Feet(移动脚步)
(没错)就这样,恰到好处
(FAKE!) 他骗人的话,他骗人的眼
(FAKE!) 我已经不需要了
(FAKE!) 即使被欺骗
(FAKE!) 我也曾相信了
(FAKE!) 他总是和其他姑娘厮混
(FAKE!) 我们之间一成不变的关系
(FAKE!) 就让它终结了
Baby Bye-Bye!!(去TM的吧!)
不用说再见
后悔的人(一定是你)
你有了别的她,我却无法相信
「U→OUT!!」你滚吧 Bye-Bye((去你的吧!))
出口在那边
我吃够了那家伙的苦头,仍心有余悸
下一舞步走起,1,2,3
(没错)就这样,恰到好处
收音机放出来的是“Billy Jean(应该指的是迈克.杰克逊的一首歌)”
伴随音乐,Move My Feet(移动脚步)
(没错)就这样,恰到好处
(FAKE!) 他骗人的话,他骗人的眼
(FAKE!) 我已经不需要了
(FAKE!) 即使被欺骗
(FAKE!) 我也曾相信了
(FAKE!) 他总是和其他姑娘厮混
(FAKE!) 我们之间一成不变的关系
(FAKE!) 就让它终结了
Baby Bye-Bye!!(去你的吧!)
童话般的快乐结局
我憧憬着……(一直都想实现它)
该怎样就怎样,真是太好了
但事与愿违
我吃够了那家伙的苦头,仍心有余悸
下一舞步走起,1,2,3
(没错)就这样,恰到好处
收音机放出来的是“Billy Jean(应该指的是迈克.杰克逊的一首歌)”
伴随音乐,Move My Feet(移动脚步)
(没错)就这样,恰到好处
(FAKE!) 他骗人的话,他骗人的眼
(FAKE!) 我已经不需要了
(FAKE!) 即使被欺骗
(FAKE!) 我也曾相信了
(FAKE!) 他总是和其他姑娘厮混
(FAKE!) 我们之间一成不变的关系
(FAKE!) 就让它终结了
(FAKE!) 他骗人的话,他骗人的眼
(FAKE!) 我已经不需要了
(FAKE!) 即使被欺骗
(FAKE!) 我也曾相信了
(FAKE!) 他总是和其他姑娘厮混
(FAKE!) 我们之间一成不变的关系
(FAKE!) 就让它终结了
Baby Bye-Bye!!(去TM吧!)
[by:谷加晓]
[00:21.72]电话的那头,他的名字
[00:26.75]正被某个女孩呼唤着
[00:29.05](太TM奇怪了吧)
[00:31.29]我又马上重拨电话 就这样过了10个钟头
[00:36.20]脑海中只能想到被耍了
[00:39.81]我吃够了那家伙的苦头,仍心有余悸
[00:42.60]下一舞步走起,1,2,3
[00:44.80](没错)就这样,恰到好处
[00:49.70]收音机放出来的是“Billy Jean(应该指的是迈克.杰克逊的一首歌)”
[00:51.99]伴随音乐,Move My Feet(移动脚步)
[00:54.19](没错)就这样,恰到好处
[00:59.08](FAKE!) 他骗人的话,他骗人的眼
[01:01.10](FAKE!) 我已经不需要了
[01:03.10](FAKE!) 即使被欺骗
[01:05.58](FAKE!) 我也曾相信了
[01:07.82](FAKE!) 他总是和其他姑娘厮混
[01:10.26](FAKE!) 我们之间一成不变的关系
[01:13.66](FAKE!) 就让它终结了
[01:15.10]Baby Bye-Bye!!(去TM的吧!)
[01:19.95]不用说再见
[01:24.35]后悔的人(一定是你)
[01:28.71]你有了别的她,我却无法相信
[01:33.63]「U→OUT!!」你滚吧 Bye-Bye((去你的吧!))
[01:35.77]出口在那边
[01:37.77]我吃够了那家伙的苦头,仍心有余悸
[01:40.31]下一舞步走起,1,2,3
[01:42.48](没错)就这样,恰到好处
[01:47.23]收音机放出来的是“Billy Jean(应该指的是迈克.杰克逊的一首歌)”
[01:49.45]伴随音乐,Move My Feet(移动脚步)
[01:51.73](没错)就这样,恰到好处
[01:56.34](FAKE!) 他骗人的话,他骗人的眼
[01:58.87](FAKE!) 我已经不需要了
[02:00.85](FAKE!) 即使被欺骗
[02:03.34](FAKE!) 我也曾相信了
[02:05.50](FAKE!) 他总是和其他姑娘厮混
[02:07.97](FAKE!) 我们之间一成不变的关系
[02:10.07](FAKE!) 就让它终结了
[02:13.55]Baby Bye-Bye!!(去你的吧!)
[02:35.84]童话般的快乐结局
[02:40.84]我憧憬着……(一直都想实现它)
[02:44.94]该怎样就怎样,真是太好了
[02:50.26]但事与愿违
[02:54.11]我吃够了那家伙的苦头,仍心有余悸
[02:56.46]下一舞步走起,1,2,3
[02:58.71](没错)就这样,恰到好处
[03:03.27]收音机放出来的是“Billy Jean(应该指的是迈克.杰克逊的一首歌)”
[03:05.55]伴随音乐,Move My Feet(移动脚步)
[03:07.94](没错)就这样,恰到好处
[03:12.46](FAKE!) 他骗人的话,他骗人的眼
[03:15.04](FAKE!) 我已经不需要了
[03:17.06](FAKE!) 即使被欺骗
[03:19.79](FAKE!) 我也曾相信了
[03:21.68](FAKE!) 他总是和其他姑娘厮混
[03:24.43](FAKE!) 我们之间一成不变的关系
[03:26.29](FAKE!) 就让它终结了
[03:33.61](FAKE!) 他骗人的话,他骗人的眼
[03:35.98](FAKE!) 我已经不需要了
[03:37.90](FAKE!) 即使被欺骗
[03:40.37](FAKE!) 我也曾相信了
[03:42.37](FAKE!) 他总是和其他姑娘厮混
[03:44.93](FAKE!) 我们之间一成不变的关系
[03:46.99](FAKE!) 就让它终结了
[04:08.53]Baby Bye-Bye!!(去TM吧!)