Matthäus-Passion, BWV 244 - Nr. 4

歌手: René Jacobs RIAS Kammerchor Akademie für Alte Musik Berlin • 时间:

📝 纯歌词版本

4a Recitativo
/Evangelist:
Da versammleten sich die Hohenpriester und Schriftgelehrten,
und die Ältesten im Volk,
in dem Palast des Hohenpriesters, der da hieß Kaiphas,
und hielten Rat, wie sie Jesum mit Listen griffen und töteten.
Sie sprachen aber:
4b Cori
Ja nicht auf das Fest, auf dass nicht ein Aufruhr werde im Volk.
4c Recitativo
/Evangelist:
Da nun Jesus war zu Bethanien, im Hause Simonis des Aussätzigen,
trat zu ihm ein Weib, die hatte ein Glas mit köstlichem Wasser,
und goss es auf sein Haupt, da er zu Tische saß.
Da das seine Jünger sahen, wurden sie unwillig und sprachen:
4d Coro
Wozu dienet dieser Unrat?
Dieses Wasser hie mögen teuer verkauft und den Armen gegeben werden.
4e Recitativo
/Evangelist:
Da das Jesus merkete,
sprach er zu ihnen:
/Jesus:
Was bekümmert ihr das Weib?
Sie hat ein gut Werk an mir getan.
Ihr habet allezeit Arme bei euch,
mich aber habt ihr nicht allezeit.
Dass sie dies Wasser hat auf meinen Leib gegossen,
hat sie getan, dass man mich begraben wird.
Wahrlich, ich sage euch:
Wo dies Evangelium geprediget wird in der ganzen Welt,
da wird man auch sagen zu ihrem Gedächtnis, was sie getan hat.

🎵 LRC歌词版本

[00:00.000]4a Recitativo
[00:00.560]/Evangelist:
[00:01.160]Da versammleten sich die Hohenpriester und Schriftgelehrten,
[00:06.020]und die Ältesten im Volk,
[00:09.000]in dem Palast des Hohenpriesters, der da hieß Kaiphas,
[00:14.360]und hielten Rat, wie sie Jesum mit Listen griffen und töteten.
[00:21.320]Sie sprachen aber:
[00:23.410]4b Cori
[00:24.554]Ja nicht auf das Fest, auf dass nicht ein Aufruhr werde im Volk.
[00:40.274]4c Recitativo
[00:41.239]/Evangelist:
[00:42.068]Da nun Jesus war zu Bethanien, im Hause Simonis des Aussätzigen,
[00:50.071]trat zu ihm ein Weib, die hatte ein Glas mit köstlichem Wasser,
[00:58.421]und goss es auf sein Haupt, da er zu Tische saß.
[01:06.405]Da das seine Jünger sahen, wurden sie unwillig und sprachen:
[01:10.629]4d Coro
[01:10.972]Wozu dienet dieser Unrat?
[01:17.576]Dieses Wasser hie mögen teuer verkauft und den Armen gegeben werden.
[01:37.000]4e Recitativo
[01:37.500]/Evangelist:
[01:38.000]Da das Jesus merkete,
[01:41.541]sprach er zu ihnen:
[01:45.261]/Jesus:
[01:46.841]Was bekümmert ihr das Weib?
[01:51.215]Sie hat ein gut Werk an mir getan.
[01:56.749]Ihr habet allezeit Arme bei euch,
[02:03.855]mich aber habt ihr nicht allezeit.
[02:10.879]Dass sie dies Wasser hat auf meinen Leib gegossen,
[02:18.134]hat sie getan, dass man mich begraben wird.
[02:29.806]Wahrlich, ich sage euch:
[02:33.475]Wo dies Evangelium geprediget wird in der ganzen Welt,
[02:42.761]da wird man auch sagen zu ihrem Gedächtnis, was sie getan hat.

🌍 纯翻译歌词

宣叙调
传道人/
那时,祭司长
和民间的长老,
聚集在大祭司称为该亚法的院里。
大家商议,要用诡计拿住耶稣,杀了他。
只是说:
合唱
当节的日子不可,恐怕民间生乱。
宣叙调
传道人/
耶稣在伯大尼长大麻疯的西门家里,
有一个女人,拿着一玉瓶极贵的香膏来,
趁耶稣坐席的时候,浇在他的头上。
门徒看见,就很不喜悦。说:
合唱
为何这样的枉费呢?
这香膏可以卖许多钱,周济穷人。
宣叙调
传道人/
耶稣看出他们的意思,
就说:
 耶稣/
为什么难为这女人呢?
她在我身上做的,是一件美事。
因为常有穷人和你们同在,
只是你们不常有我。
她将这香膏浇在我身上,
是为我安葬用的。
我实在告诉你们,
普天之下,无论在什么地方传这福音,
也要述说这女人所行的,作个纪念。

🔤 LRC翻译歌词

[00:00.000]宣叙调
[00:00.560]传道人/
[00:01.160]那时,祭司长
[00:06.020]和民间的长老,
[00:09.000]聚集在大祭司称为该亚法的院里。
[00:14.360]大家商议,要用诡计拿住耶稣,杀了他。
[00:21.320]只是说:
[00:23.410]合唱
[00:24.554]当节的日子不可,恐怕民间生乱。
[00:40.274]宣叙调
[00:41.239]传道人/
[00:42.068]耶稣在伯大尼长大麻疯的西门家里,
[00:50.071]有一个女人,拿着一玉瓶极贵的香膏来,
[00:58.421]趁耶稣坐席的时候,浇在他的头上。
[01:06.405]门徒看见,就很不喜悦。说:
[01:10.629]合唱
[01:10.972]为何这样的枉费呢?
[01:17.576]这香膏可以卖许多钱,周济穷人。
[01:37.000]宣叙调
[01:37.500]传道人/
[01:38.000]耶稣看出他们的意思,
[01:41.541]就说:
[01:45.261] 耶稣/
[01:46.841]为什么难为这女人呢?
[01:51.215]她在我身上做的,是一件美事。
[01:56.749]因为常有穷人和你们同在,
[02:03.855]只是你们不常有我。
[02:10.879]她将这香膏浇在我身上,
[02:18.134]是为我安葬用的。
[02:29.806]我实在告诉你们,
[02:33.475]普天之下,无论在什么地方传这福音,
[02:42.761]也要述说这女人所行的,作个纪念。

📝 纯歌词版本

4a Recitativo
/Evangelist:
Da versammleten sich die Hohenpriester und Schriftgelehrten,
und die Ältesten im Volk,
in dem Palast des Hohenpriesters, der da hieß Kaiphas,
und hielten Rat, wie sie Jesum mit Listen griffen und töteten.
Sie sprachen aber:
4b Cori
Ja nicht auf das Fest, auf dass nicht ein Aufruhr werde im Volk.
4c Recitativo
/Evangelist:
Da nun Jesus war zu Bethanien, im Hause Simonis des Aussätzigen,
trat zu ihm ein Weib, die hatte ein Glas mit köstlichem Wasser,
und goss es auf sein Haupt, da er zu Tische saß.
Da das seine Jünger sahen, wurden sie unwillig und sprachen:
4d Coro
Wozu dienet dieser Unrat?
Dieses Wasser hie mögen teuer verkauft und den Armen gegeben werden.
4e Recitativo
/Evangelist:
Da das Jesus merkete,
sprach er zu ihnen:
/Jesus:
Was bekümmert ihr das Weib?
Sie hat ein gut Werk an mir getan.
Ihr habet allezeit Arme bei euch,
mich aber habt ihr nicht allezeit.
Dass sie dies Wasser hat auf meinen Leib gegossen,
hat sie getan, dass man mich begraben wird.
Wahrlich, ich sage euch:
Wo dies Evangelium geprediget wird in der ganzen Welt,
da wird man auch sagen zu ihrem Gedächtnis, was sie getan hat.

🎧 猜你喜欢

Septem verba a Christo in cruce moriente prolata: Verbum VI: Consummatum est (John 19:29), Christus (bass) Aria Huc advolate mortales

查看歌词

Matthäus-Passion, BWV 244 - Nr. 20

查看歌词

Concerto in E Minor for strings and basso continuo, RV 134: III. Allegro

查看歌词

Das Flo? der Medusa / Part 1 - Die Einschiffung zum Untergang:2. Ordre und Musterrolle

查看歌词

Care luci del mio bene:Recitativo: "Ah Nice poiché volse"

查看歌词

Messe F-Moll, WAB 28: V. Benedictus

查看歌词

Je suis bien las d'entendre

查看歌词

Rappresentatione di anima et di corpo, Atto III Scena 3: "Alme ch'in Ciel godete" (L'Intelletto)

查看歌词

Choral Fantasy in C Minor for Piano, Chorus and Orchestra, Op. 80:I. Adagio

查看歌词
正在播放: Matthäus-Passion, BWV 244 - Nr. 4
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Matthäus-Passion, BWV 244 - Nr. 4
René Jacobs / RIAS Kammerchor / Akademie für Alte Musik Berlin