僕が一番欲しかったもの

歌手: 浦田直也 • 时间:

📝 纯歌词版本

~が一番欲しかったもの~
作: 原敬之

さっきとても素なものを
拾っては喜んでいた
ふとが付いて横に目をやると
かがいるのに付いた
その人はさっきが拾った
素なものを今の以上に
必要としている人だと
言う事が分かった

惜しいようなもしたけど
はそれをあげる事にした

きっとまたこの先探していれば
もっと素なものがつかるだろう
その人は何度もありがとうと
嬉しそうにに笑ってくれた

その後にもまたはとても
素なものを拾った
ふとが付いて横に目をやると
またかがいるのに付いた
その人もさっきが拾った
素なものを今の以上に
必要としている人だと
言う事が分かった

惜しいようなもしたけど
またそれをあげる事にした

きっとまたこの先探していれば
もっと素なものがつかるだろう
なによりもをて嬉しそうに
笑うがれて嬉しかった

局はそんな事を何度もり返し
最後には何もつけられないまま
ここまで来た道を振り返ってみたら

のあげたものでたくさんの
人が幸せそうに笑っていて
それをたの持ちがの
探していたものだとわかった

今までで一番素なものを
はとうとう拾う事が出来た

🎵 LRC歌词版本

[00:00.79]~が一番欲しかったもの~
[00:06.53]作: 原敬之
[00:11.52]
[00:12.08]さっきとても素なものを
[00:17.57]拾っては喜んでいた
[00:23.38]ふとが付いて横に目をやると
[00:29.45]かがいるのに付いた
[00:34.88]その人はさっきが拾った
[00:40.62]素なものを今の以上に
[00:46.24]必要としている人だと
[00:52.36]言う事が分かった
[00:57.41]
[00:58.23]惜しいようなもしたけど
[01:03.09]はそれをあげる事にした
[01:07.89]
[01:09.26]きっとまたこの先探していれば
[01:14.69]もっと素なものがつかるだろう
[01:20.49]その人は何度もありがとうと
[01:26.30]嬉しそうにに笑ってくれた
[01:32.72]
[01:43.39]その後にもまたはとても
[01:49.95]素なものを拾った
[01:54.81]ふとが付いて横に目をやると
[02:00.45]またかがいるのに付いた
[02:06.25]その人もさっきが拾った
[02:12.05]素なものを今の以上に
[02:17.79]必要としている人だと
[02:23.78]言う事が分かった
[02:28.77]
[02:29.59]惜しいようなもしたけど
[02:34.52]またそれをあげる事にした
[02:39.38]
[02:40.64]きっとまたこの先探していれば
[02:45.88]もっと素なものがつかるだろう
[02:51.93]なによりもをて嬉しそうに
[02:57.66]笑うがれて嬉しかった
[03:03.59]
[03:04.28]局はそんな事を何度もり返し
[03:15.57]最後には何もつけられないまま
[03:21.00]ここまで来た道を振り返ってみたら
[03:29.05]
[03:32.22]のあげたものでたくさんの
[03:37.72]人が幸せそうに笑っていて
[03:43.33]それをたの持ちがの
[03:49.13]探していたものだとわかった
[03:54.45]
[03:54.83]今までで一番素なものを
[04:00.50]はとうとう拾う事が出来た

🌍 纯翻译歌词

我最想要的东西

刚才捡到了很棒的东西
我高兴极了
突然往旁边一看
发现有个人在
那个人是
比我更需要那个
刚刚我捡到的很棒的东西
他所说的事我知道
虽然感到有些可惜
我还是让给了他
如果未来再继续寻找的话
一定能找到更好的东西吧
那个人说了无数次的谢谢
很开心的样子对我笑着
在那之后我又捡到了
很棒的东西
突然往旁边一看
又发现有个人在
那个人是
比我更需要那个
刚刚我捡到的很棒的东西
他所说的事我知道
虽然感到有些可惜
我还是让给了他
如果未来再继续寻找的话
一定能找到更好的东西吧
什么都比不上那些看着我的笑脸
看着笑脸我也开心起来
结果这样的事情反反复复
最后我仍然是一无所获
试着回头看至今为止走过的路
我所送出的那些东西
让许多人幸福地笑着
我发现看到那个情景时的心情
正是我不断寻找的东西
直到现在为止最珍贵的东西
我终于拾到了

🔤 LRC翻译歌词

[by:自愈系]
[00:00.79]我最想要的东西
[00:06.53]
[00:12.08]刚才捡到了很棒的东西
[00:17.57]我高兴极了
[00:23.38]突然往旁边一看
[00:29.45]发现有个人在
[00:34.88]那个人是
[00:40.62]比我更需要那个
[00:46.24]刚刚我捡到的很棒的东西
[00:52.36]他所说的事我知道
[00:58.23]虽然感到有些可惜
[01:03.09]我还是让给了他
[01:09.26]如果未来再继续寻找的话
[01:14.69]一定能找到更好的东西吧
[01:20.49]那个人说了无数次的谢谢
[01:26.30]很开心的样子对我笑着
[01:43.39]在那之后我又捡到了
[01:49.95]很棒的东西
[01:54.81]突然往旁边一看
[02:00.45]又发现有个人在
[02:06.25]那个人是
[02:12.05]比我更需要那个
[02:17.79]刚刚我捡到的很棒的东西
[02:23.78]他所说的事我知道
[02:29.59]虽然感到有些可惜
[02:34.52]我还是让给了他
[02:40.64]如果未来再继续寻找的话
[02:45.88]一定能找到更好的东西吧
[02:51.93]什么都比不上那些看着我的笑脸
[02:57.66]看着笑脸我也开心起来
[03:04.28]结果这样的事情反反复复
[03:15.57]最后我仍然是一无所获
[03:21.00]试着回头看至今为止走过的路
[03:32.22]我所送出的那些东西
[03:37.72]让许多人幸福地笑着
[03:43.33]我发现看到那个情景时的心情
[03:49.13]正是我不断寻找的东西
[03:54.83]直到现在为止最珍贵的东西
[04:00.50]我终于拾到了

📝 纯歌词版本

~が一番欲しかったもの~
作: 原敬之

さっきとても素なものを
拾っては喜んでいた
ふとが付いて横に目をやると
かがいるのに付いた
その人はさっきが拾った
素なものを今の以上に
必要としている人だと
言う事が分かった

惜しいようなもしたけど
はそれをあげる事にした

きっとまたこの先探していれば
もっと素なものがつかるだろう
その人は何度もありがとうと
嬉しそうにに笑ってくれた

その後にもまたはとても
素なものを拾った
ふとが付いて横に目をやると
またかがいるのに付いた
その人もさっきが拾った
素なものを今の以上に
必要としている人だと
言う事が分かった

惜しいようなもしたけど
またそれをあげる事にした

きっとまたこの先探していれば
もっと素なものがつかるだろう
なによりもをて嬉しそうに
笑うがれて嬉しかった

局はそんな事を何度もり返し
最後には何もつけられないまま
ここまで来た道を振り返ってみたら

のあげたものでたくさんの
人が幸せそうに笑っていて
それをたの持ちがの
探していたものだとわかった

今までで一番素なものを
はとうとう拾う事が出来た
正在播放: 僕が一番欲しかったもの
0:00 / 0:00
加载歌词中...
僕が一番欲しかったもの
浦田直也