Frühlingstraum

歌手: Christoph Prégardien Michael Gees • 时间:

📝 纯歌词版本

作曲 : Franz Schubert
Ich träumte von bunten Blumen,
So wie sie wohl blühen im Mai;
Ich träumte von grünen Wiesen,
Von lustigem Vogelgeschrei.
Und als die Hähne krähten,
Da ward mein Auge wach;
Da war es kalt und finster,
Es schrien die Raben vom Dach.
Da war es kalt und finster,
Es schrien die Raben vom Dach.
Doch an den Fensterscheiben,
Wer malte die Blätter da?
Doch an den Fensterscheiben,
Wer malte die Blätter da?
Ihr lacht wohl über den Träumer,
Der Blumen im Winter sah?
Ich träumte von Lieb um Liebe,
Von einer schönen Maid,
Von Herzen und von Küssen,
Von Wonne und Seligkeit.
Und als die Hähne krähten,
Da ward mein Herze wach;
Nun sitz' ich hier alleine
Und denke dem Traume nach.
Nun sitz' ich hier alleine
Und denke dem Traume nach.
Die Augen schließ' ich wieder,
Noch schlägt das herz so warm.
Die Augen schließ' ich wieder,
Noch schlägt das herz so warm.
Wann grünt ihr Blätter am Fenster?
Wann halt' ich mein Liebchen im Arm?

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00] 作曲 : Franz Schubert
[00:08.42]Ich träumte von bunten Blumen,
[00:13.07]So wie sie wohl blühen im Mai;
[00:17.25]Ich träumte von grünen Wiesen,
[00:21.04]Von lustigem Vogelgeschrei.
[00:31.26]Und als die Hähne krähten,
[00:33.32]Da ward mein Auge wach;
[00:36.32]Da war es kalt und finster,
[00:39.43]Es schrien die Raben vom Dach.
[00:43.18]Da war es kalt und finster,
[00:46.35]Es schrien die Raben vom Dach.
[01:00.46]Doch an den Fensterscheiben,
[01:06.78]Wer malte die Blätter da?
[01:13.36]Doch an den Fensterscheiben,
[01:20.60]Wer malte die Blätter da?
[01:28.22]Ihr lacht wohl über den Träumer,
[01:34.36]Der Blumen im Winter sah?
[02:05.08]Ich träumte von Lieb um Liebe,
[02:09.44]Von einer schönen Maid,
[02:13.79]Von Herzen und von Küssen,
[02:17.87]Von Wonne und Seligkeit.
[02:29.11]Und als die Hähne krähten,
[02:31.91]Da ward mein Herze wach;
[02:34.86]Nun sitz' ich hier alleine
[02:37.60]Und denke dem Traume nach.
[02:42.06]Nun sitz' ich hier alleine
[02:44.82]Und denke dem Traume nach.
[03:00.61]Die Augen schließ' ich wieder,
[03:07.18]Noch schlägt das herz so warm.
[03:14.17]Die Augen schließ' ich wieder,
[03:21.68]Noch schlägt das herz so warm.
[03:29.70]Wann grünt ihr Blätter am Fenster?
[03:37.00]Wann halt' ich mein Liebchen im Arm?
[03:54.10]

🌍 纯翻译歌词

我梦见缤纷的鲜花
那是五月的花朵
我梦见翠绿的草地
到处有鸟儿在欢歌
雄鸡初啼的时候
我的眼睛已经醒来
外面又冷又黑
寒鸦在屋顶上徘徊
外面又冷又黑
寒鸦在屋顶上徘徊
又是谁在窗户上
画上这些绿叶
又是谁在窗户上
画上这些绿叶
莫非在嘲弄这个冬天里
看见鲜花的做梦者
我梦见永恒的爱情
梦见美丽的女郎
梦见了心和热吻
梦见欢乐和幸运
雄鸡初啼的时候
已经把我的心叫醒
我孤零零的坐着
回想着我的梦境
我孤零零的坐着
回想着我的梦境
我又闭上了眼睛
我的心跳里还有热情
我又闭上了眼睛
我的心跳里还有热情
窗外的树叶何时才能变绿
我何时才见得到我的爱人

🔤 LRC翻译歌词

[by:Punctus]
[00:08.42]我梦见缤纷的鲜花
[00:13.07]那是五月的花朵
[00:17.25]我梦见翠绿的草地
[00:21.04]到处有鸟儿在欢歌
[00:31.26]雄鸡初啼的时候
[00:33.32]我的眼睛已经醒来
[00:36.32]外面又冷又黑
[00:39.43]寒鸦在屋顶上徘徊
[00:43.18]外面又冷又黑
[00:46.35]寒鸦在屋顶上徘徊
[01:00.46]又是谁在窗户上
[01:06.78]画上这些绿叶
[01:13.36]又是谁在窗户上
[01:20.60]画上这些绿叶
[01:28.22]莫非在嘲弄这个冬天里
[01:34.36]看见鲜花的做梦者
[02:05.08]我梦见永恒的爱情
[02:09.44]梦见美丽的女郎
[02:13.79]梦见了心和热吻
[02:17.87]梦见欢乐和幸运
[02:29.11]雄鸡初啼的时候
[02:31.91]已经把我的心叫醒
[02:34.86]我孤零零的坐着
[02:37.60]回想着我的梦境
[02:42.06]我孤零零的坐着
[02:44.82]回想着我的梦境
[03:00.61]我又闭上了眼睛
[03:07.18]我的心跳里还有热情
[03:14.17]我又闭上了眼睛
[03:21.68]我的心跳里还有热情
[03:29.70]窗外的树叶何时才能变绿
[03:37.00]我何时才见得到我的爱人
[03:54.10]

📝 纯歌词版本

作曲 : Franz Schubert
Ich träumte von bunten Blumen,
So wie sie wohl blühen im Mai;
Ich träumte von grünen Wiesen,
Von lustigem Vogelgeschrei.
Und als die Hähne krähten,
Da ward mein Auge wach;
Da war es kalt und finster,
Es schrien die Raben vom Dach.
Da war es kalt und finster,
Es schrien die Raben vom Dach.
Doch an den Fensterscheiben,
Wer malte die Blätter da?
Doch an den Fensterscheiben,
Wer malte die Blätter da?
Ihr lacht wohl über den Träumer,
Der Blumen im Winter sah?
Ich träumte von Lieb um Liebe,
Von einer schönen Maid,
Von Herzen und von Küssen,
Von Wonne und Seligkeit.
Und als die Hähne krähten,
Da ward mein Herze wach;
Nun sitz' ich hier alleine
Und denke dem Traume nach.
Nun sitz' ich hier alleine
Und denke dem Traume nach.
Die Augen schließ' ich wieder,
Noch schlägt das herz so warm.
Die Augen schließ' ich wieder,
Noch schlägt das herz so warm.
Wann grünt ihr Blätter am Fenster?
Wann halt' ich mein Liebchen im Arm?

🎧 猜你喜欢

Der Schiffer D536

查看歌词

Christmas Oratorio, BWV 248:Part II: Und der Engel sprach zu ihnen, Furchtet euch nicht… (Evangelist, Soprano)

查看歌词

An den Mond, D. 259:Füllest wieder Busch und Tal

查看歌词

Misero! o sogno … Aura che intorni spiri, K. 431:Recitative: Misero! O sogno

查看歌词

Der Messias, HWV 56: 2.Teil: Accompagnato - Thy rebuke hath broken His heart / Arioso - Behold and see / Accompagnato - He was cut off out of the land of the living / Air - But Thou didst not leave His soul in hell

查看歌词

The Creation, Hob. XXI:2: Pt. II, No. 28: Vollendet ist das grosse Werk (Chorus)

查看歌词

St. John Passion, BWV 245, Pt. II No. 57: Evangelist, Jesus "Und von Stund an nahm sie der Jünger"

查看歌词

Winterreise, Op. 89, D. 911 (excerpts) (arr. T. Hoppstock for tenor and guitar): No. 6. Wasserflut

👤 歌手:Christoph Prégardien
查看歌词
正在播放: Frühlingstraum
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Frühlingstraum
Christoph Prégardien / Michael Gees