📝 纯歌词版本
街じゃ噂のやばい系だよ
あそこ辺りでよく見かけるよ
猿のおもちゃを 抱いて
しゃがんだgirl
誰かを待っているのか ずっと…
マジで可愛い顔してるから
男たちは気もそぞろさ
聲をかけてみたとこで
そっぽを向くよ
猿のゼンマイ巻いて
叩くシンバル
學校に行ってるかわからない
周2くらい 制服著てるけど…
どこに住んでるのかもわからない
おそらく 16、17だろう
誰だ?
君は…
今ここで何してる?
不幸ごっこか?
誰だ?
君は…
何があったのか
話さなくたって構わないけど
聞けよ
人生は
そういうもんなんだ
君だけが
不幸じゃないよ
そんな悲しいことがあるなら
ソフトクリームあげようか?
他に話す友達は
いないのかい?
猿は答えないだろ?
ゼンマイ切れで…
涙を流してるかわからない
2粒くらい 流して拭いたのか
笑うことはあるのかわからない
本當の表情 見えないんだ
帰れ!
家へ
もうここにいちゃだめだ
不幸は終わり
帰れ!
家へ
過去を振り向いても
今さら何かが変わるのかい?
學べ!
愛とは
難しいもんなんだ
人はみな
猿にはなれない
猿のおもちゃ
ここに置いて行くんだ
誰だ?
君は…
今ここで何してる?
不幸ごっこか?
誰だ?
君は…
何があったのか
話さなくたって構わないけど
聞けよ
人生は
そういうもんなんだ
君だけが
不幸じゃないよ
どうせなら
君がシンバル叩けばいい
🎵 LRC歌词版本
[00:21.53]街じゃ噂のやばい系だよ
[00:24.25]あそこ辺りでよく見かけるよ
[00:26.94]猿のおもちゃを 抱いて
[00:29.28]しゃがんだgirl
[00:32.39]誰かを待っているのか ずっと…
[00:37.95]マジで可愛い顔してるから
[00:40.72]男たちは気もそぞろさ
[00:43.44]聲をかけてみたとこで
[00:45.54]そっぽを向くよ
[00:48.69]猿のゼンマイ巻いて
[00:51.53]叩くシンバル
[00:57.19]學校に行ってるかわからない
[01:02.58]周2くらい 制服著てるけど…
[01:08.03]どこに住んでるのかもわからない
[01:12.38]おそらく 16、17だろう
[01:21.02]誰だ?
[01:23.56]君は…
[01:27.21]今ここで何してる?
[01:29.90]不幸ごっこか?
[01:31.97]誰だ?
[01:34.37]君は…
[01:38.26]何があったのか
[01:39.77]話さなくたって構わないけど
[01:42.98]聞けよ
[01:45.89]人生は
[01:49.00]そういうもんなんだ
[01:51.05]君だけが
[01:52.42]不幸じゃないよ
[02:05.80]そんな悲しいことがあるなら
[02:08.43]ソフトクリームあげようか?
[02:11.26]他に話す友達は
[02:13.36]いないのかい?
[02:16.46]猿は答えないだろ?
[02:19.24]ゼンマイ切れで…
[02:24.89]涙を流してるかわからない
[02:28.94]2粒くらい 流して拭いたのか
[02:35.89]笑うことはあるのかわからない
[02:41.27]本當の表情 見えないんだ
[02:48.94]帰れ!
[02:51.46]家へ
[02:53.74]もうここにいちゃだめだ
[02:57.83]不幸は終わり
[02:59.75]帰れ!
[03:02.48]家へ
[03:05.78]過去を振り向いても
[03:07.38]今さら何かが変わるのかい?
[03:10.70]學べ!
[03:13.55]愛とは
[03:16.96]難しいもんなんだ
[03:18.78]人はみな
[03:20.19]猿にはなれない
[03:44.73]猿のおもちゃ
[03:47.20]ここに置いて行くんだ
[03:54.77]誰だ?
[03:57.37]君は…
[04:00.96]今ここで何してる?
[04:03.50]不幸ごっこか?
[04:05.62]誰だ?
[04:08.02]君は…
[04:11.93]何があったのか
[04:13.30]話さなくたって構わないけど
[04:16.64]聞けよ
[04:18.92]人生は
[04:22.47]そういうもんなんだ
[04:24.64]君だけが
[04:26.04]不幸じゃないよ
[04:28.04]どうせなら
[04:29.14]君がシンバル叩けばいい
🌍 纯翻译歌词
在街上 看到了传说中 那个可怜的人
在那一带经常会遇到
一个女孩抱着猴子玩具
蹲在那里
好像一直 都在等待着谁
长着一副着实可爱的脸蛋
男人们都不由得留意到她
试着和她搭讪
她却将头扭向一边
上紧猴子的发条
敲响铜钹
也不知道她有没有在上学
星期二左右 穿着制服
也不知道她家住哪里
大概 16 17岁吧
谁啊
你是
现在在这里干什么
装作不幸吗
谁啊
你是
发生了什么事
你不对我说也没关系
听着
人生
就是那样的
只有你
这不是不幸
如果有那么悲惨的事情
我送给你盒面霜吧
也没有其他可以
交谈的朋友吗
猴子不会回答吧
发条走到头了
也不知道是否在流泪
2滴左右 流下又拭去了吗
也不知道她有没有 欢笑
看不到 真实的表情
回去吧
快回家
不能再呆在这里了
不幸已经结束
回去吧
快回家
就算回过头来
事到如今 又有什么改变了呢
学着点
所谓的爱情
是很困难的东西
每个人
都不能变成猴子
猴子玩具
我就会放在这里
谁啊
你是
现在在这里干什么
装作不幸吗
谁啊
你是
发生了什么事
你不对我说也没关系
听着
人生
就是那样的
只有你
这不是不幸
如果要做
你敲一下铜钹就好
🔤 LRC翻译歌词
[by:1819869062]
[00:21.53]在街上 看到了传说中 那个可怜的人
[00:24.25]在那一带经常会遇到
[00:26.94]一个女孩抱着猴子玩具
[00:29.28]蹲在那里
[00:32.39]好像一直 都在等待着谁
[00:37.95]长着一副着实可爱的脸蛋
[00:40.72]男人们都不由得留意到她
[00:43.44]试着和她搭讪
[00:45.54]她却将头扭向一边
[00:48.69]上紧猴子的发条
[00:51.53]敲响铜钹
[00:57.19]也不知道她有没有在上学
[01:02.58]星期二左右 穿着制服
[01:08.03]也不知道她家住哪里
[01:12.38]大概 16 17岁吧
[01:21.02]谁啊
[01:23.56]你是
[01:27.21]现在在这里干什么
[01:29.90]装作不幸吗
[01:31.97]谁啊
[01:34.37]你是
[01:38.26]发生了什么事
[01:39.77]你不对我说也没关系
[01:42.98]听着
[01:45.89]人生
[01:49.00]就是那样的
[01:51.05]只有你
[01:52.42]这不是不幸
[02:05.80]如果有那么悲惨的事情
[02:08.43]我送给你盒面霜吧
[02:11.26]也没有其他可以
[02:13.36]交谈的朋友吗
[02:16.46]猴子不会回答吧
[02:19.24]发条走到头了
[02:24.89]也不知道是否在流泪
[02:28.94]2滴左右 流下又拭去了吗
[02:35.89]也不知道她有没有 欢笑
[02:41.27]看不到 真实的表情
[02:48.94]回去吧
[02:51.46]快回家
[02:53.74]不能再呆在这里了
[02:57.83]不幸已经结束
[02:59.75]回去吧
[03:02.48]快回家
[03:05.78]就算回过头来
[03:07.38]事到如今 又有什么改变了呢
[03:10.70]学着点
[03:13.55]所谓的爱情
[03:16.96]是很困难的东西
[03:18.78]每个人
[03:20.19]都不能变成猴子
[03:44.73]猴子玩具
[03:47.20]我就会放在这里
[03:54.77]谁啊
[03:57.37]你是
[04:00.96]现在在这里干什么
[04:03.50]装作不幸吗
[04:05.62]谁啊
[04:08.02]你是
[04:11.93]发生了什么事
[04:13.30]你不对我说也没关系
[04:16.64]听着
[04:18.92]人生
[04:22.47]就是那样的
[04:24.64]只有你
[04:26.04]这不是不幸
[04:28.04]如果要做
[04:29.14]你敲一下铜钹就好
📝 纯歌词版本
街じゃ噂のやばい系だよ
あそこ辺りでよく見かけるよ
猿のおもちゃを 抱いて
しゃがんだgirl
誰かを待っているのか ずっと…
マジで可愛い顔してるから
男たちは気もそぞろさ
聲をかけてみたとこで
そっぽを向くよ
猿のゼンマイ巻いて
叩くシンバル
學校に行ってるかわからない
周2くらい 制服著てるけど…
どこに住んでるのかもわからない
おそらく 16、17だろう
誰だ?
君は…
今ここで何してる?
不幸ごっこか?
誰だ?
君は…
何があったのか
話さなくたって構わないけど
聞けよ
人生は
そういうもんなんだ
君だけが
不幸じゃないよ
そんな悲しいことがあるなら
ソフトクリームあげようか?
他に話す友達は
いないのかい?
猿は答えないだろ?
ゼンマイ切れで…
涙を流してるかわからない
2粒くらい 流して拭いたのか
笑うことはあるのかわからない
本當の表情 見えないんだ
帰れ!
家へ
もうここにいちゃだめだ
不幸は終わり
帰れ!
家へ
過去を振り向いても
今さら何かが変わるのかい?
學べ!
愛とは
難しいもんなんだ
人はみな
猿にはなれない
猿のおもちゃ
ここに置いて行くんだ
誰だ?
君は…
今ここで何してる?
不幸ごっこか?
誰だ?
君は…
何があったのか
話さなくたって構わないけど
聞けよ
人生は
そういうもんなんだ
君だけが
不幸じゃないよ
どうせなら
君がシンバル叩けばいい
🎵 LRC歌词版本
[00:21.53]街じゃ噂のやばい系だよ
[00:24.25]あそこ辺りでよく見かけるよ
[00:26.94]猿のおもちゃを 抱いて
[00:29.28]しゃがんだgirl
[00:32.39]誰かを待っているのか ずっと…
[00:37.95]マジで可愛い顔してるから
[00:40.72]男たちは気もそぞろさ
[00:43.44]聲をかけてみたとこで
[00:45.54]そっぽを向くよ
[00:48.69]猿のゼンマイ巻いて
[00:51.53]叩くシンバル
[00:57.19]學校に行ってるかわからない
[01:02.58]周2くらい 制服著てるけど…
[01:08.03]どこに住んでるのかもわからない
[01:12.38]おそらく 16、17だろう
[01:21.02]誰だ?
[01:23.56]君は…
[01:27.21]今ここで何してる?
[01:29.90]不幸ごっこか?
[01:31.97]誰だ?
[01:34.37]君は…
[01:38.26]何があったのか
[01:39.77]話さなくたって構わないけど
[01:42.98]聞けよ
[01:45.89]人生は
[01:49.00]そういうもんなんだ
[01:51.05]君だけが
[01:52.42]不幸じゃないよ
[02:05.80]そんな悲しいことがあるなら
[02:08.43]ソフトクリームあげようか?
[02:11.26]他に話す友達は
[02:13.36]いないのかい?
[02:16.46]猿は答えないだろ?
[02:19.24]ゼンマイ切れで…
[02:24.89]涙を流してるかわからない
[02:28.94]2粒くらい 流して拭いたのか
[02:35.89]笑うことはあるのかわからない
[02:41.27]本當の表情 見えないんだ
[02:48.94]帰れ!
[02:51.46]家へ
[02:53.74]もうここにいちゃだめだ
[02:57.83]不幸は終わり
[02:59.75]帰れ!
[03:02.48]家へ
[03:05.78]過去を振り向いても
[03:07.38]今さら何かが変わるのかい?
[03:10.70]學べ!
[03:13.55]愛とは
[03:16.96]難しいもんなんだ
[03:18.78]人はみな
[03:20.19]猿にはなれない
[03:44.73]猿のおもちゃ
[03:47.20]ここに置いて行くんだ
[03:54.77]誰だ?
[03:57.37]君は…
[04:00.96]今ここで何してる?
[04:03.50]不幸ごっこか?
[04:05.62]誰だ?
[04:08.02]君は…
[04:11.93]何があったのか
[04:13.30]話さなくたって構わないけど
[04:16.64]聞けよ
[04:18.92]人生は
[04:22.47]そういうもんなんだ
[04:24.64]君だけが
[04:26.04]不幸じゃないよ
[04:28.04]どうせなら
[04:29.14]君がシンバル叩けばいい
🌍 纯翻译歌词
在街上 看到了传说中 那个可怜的人
在那一带经常会遇到
一个女孩抱着猴子玩具
蹲在那里
好像一直 都在等待着谁
长着一副着实可爱的脸蛋
男人们都不由得留意到她
试着和她搭讪
她却将头扭向一边
上紧猴子的发条
敲响铜钹
也不知道她有没有在上学
星期二左右 穿着制服
也不知道她家住哪里
大概 16 17岁吧
谁啊
你是
现在在这里干什么
装作不幸吗
谁啊
你是
发生了什么事
你不对我说也没关系
听着
人生
就是那样的
只有你
这不是不幸
如果有那么悲惨的事情
我送给你盒面霜吧
也没有其他可以
交谈的朋友吗
猴子不会回答吧
发条走到头了
也不知道是否在流泪
2滴左右 流下又拭去了吗
也不知道她有没有 欢笑
看不到 真实的表情
回去吧
快回家
不能再呆在这里了
不幸已经结束
回去吧
快回家
就算回过头来
事到如今 又有什么改变了呢
学着点
所谓的爱情
是很困难的东西
每个人
都不能变成猴子
猴子玩具
我就会放在这里
谁啊
你是
现在在这里干什么
装作不幸吗
谁啊
你是
发生了什么事
你不对我说也没关系
听着
人生
就是那样的
只有你
这不是不幸
如果要做
你敲一下铜钹就好
🔤 LRC翻译歌词
[by:1819869062]
[00:21.53]在街上 看到了传说中 那个可怜的人
[00:24.25]在那一带经常会遇到
[00:26.94]一个女孩抱着猴子玩具
[00:29.28]蹲在那里
[00:32.39]好像一直 都在等待着谁
[00:37.95]长着一副着实可爱的脸蛋
[00:40.72]男人们都不由得留意到她
[00:43.44]试着和她搭讪
[00:45.54]她却将头扭向一边
[00:48.69]上紧猴子的发条
[00:51.53]敲响铜钹
[00:57.19]也不知道她有没有在上学
[01:02.58]星期二左右 穿着制服
[01:08.03]也不知道她家住哪里
[01:12.38]大概 16 17岁吧
[01:21.02]谁啊
[01:23.56]你是
[01:27.21]现在在这里干什么
[01:29.90]装作不幸吗
[01:31.97]谁啊
[01:34.37]你是
[01:38.26]发生了什么事
[01:39.77]你不对我说也没关系
[01:42.98]听着
[01:45.89]人生
[01:49.00]就是那样的
[01:51.05]只有你
[01:52.42]这不是不幸
[02:05.80]如果有那么悲惨的事情
[02:08.43]我送给你盒面霜吧
[02:11.26]也没有其他可以
[02:13.36]交谈的朋友吗
[02:16.46]猴子不会回答吧
[02:19.24]发条走到头了
[02:24.89]也不知道是否在流泪
[02:28.94]2滴左右 流下又拭去了吗
[02:35.89]也不知道她有没有 欢笑
[02:41.27]看不到 真实的表情
[02:48.94]回去吧
[02:51.46]快回家
[02:53.74]不能再呆在这里了
[02:57.83]不幸已经结束
[02:59.75]回去吧
[03:02.48]快回家
[03:05.78]就算回过头来
[03:07.38]事到如今 又有什么改变了呢
[03:10.70]学着点
[03:13.55]所谓的爱情
[03:16.96]是很困难的东西
[03:18.78]每个人
[03:20.19]都不能变成猴子
[03:44.73]猴子玩具
[03:47.20]我就会放在这里
[03:54.77]谁啊
[03:57.37]你是
[04:00.96]现在在这里干什么
[04:03.50]装作不幸吗
[04:05.62]谁啊
[04:08.02]你是
[04:11.93]发生了什么事
[04:13.30]你不对我说也没关系
[04:16.64]听着
[04:18.92]人生
[04:22.47]就是那样的
[04:24.64]只有你
[04:26.04]这不是不幸
[04:28.04]如果要做
[04:29.14]你敲一下铜钹就好