在站前搜集问卷调查
为何总是我碰上这种倒霉事
把纸夹垂挂在脖子上
每个人都对我避之不及
对着这种素不相识的家伙
怎么可能有人肯说出个人信息啊
天空已是淡淡的蓝色
如果穿过检票口又会是什么颜色?
大楼的墙壁上正直播着拳击争霸赛
是初次有日本选手参加的重量级争霸赛
有西服男子跟着做假想练习
一旁的女高中生把他拍了下来
一丝不苟正是卖点的前辈的
妻子好像是离家出走了
他大喊着踢飞了桌子
重要的电脑资料也一起被踢飞了
那个人也有过邂逅
应该就这样走到一起了吧
究竟是怎样的邂逅呢
不知为何奇妙地有点在意
完全没有进展的问卷调查
快失去自信消沉下去了
请别这样逃开啊
very very strong
不知何时有人说过的
very very strong
有着强韧羁绊的故事
very very strong
啊啊 与我牵系着的某人
very very strong
会在何时 何处 相遇?
比赛已到了第二回合
人群也徐徐变得更大
“打倒他!”有人大叫
卫冕冠军无畏地笑了
从正对面走过来的
把长发扎起的女性
“可以哦。”对屡战屡败的我
这么回应道
能被接受实在是太开心了
肩上的力量也松懈了下来
“需要站着做的工作真辛苦啊。”
对着这温柔犒劳的话语
我不禁回答:“不过
整天坐着的工作应该也很辛苦吧。”
我成不了那种
认为自己的工作就是天下最辛苦的人
在她的大拇指附近
有用马克笔记下的“洗发水”一词
我看到后
不经意地将“洗发水”读了出来
她小声地说
:“今天有特价。我怕忘了。”
那样子看起来有点可笑
very very strong
即使毫无戏剧性也好
very very strong
我也想知道 “羁绊”这个东西
very very strong
啊啊 与我牵系着的某人
very very strong
如今 身在何方?
第二天的报纸上
刊登着新冠军诞生的字样
仿佛节日狂欢的综艺节目
假装早有预测的评论家
从便利店买了三明治
在到公司前吃完
面向电脑的前辈
今天稍稍露出了些许笑容
“傍晚时跟她通过电话了
因为她一直音讯全无
所以就算只是用电话联系
也很开心了。”他说着,笑了
“你跟你妻子究竟是怎么相识的呢?”
我直率地询问道
前辈宛如少年一般
连耳根都被染红了
“你听了肯定会笑出来的”
“没事的,我不会笑的”
明明是比我年长十岁的人
这一瞬却仿佛是我的同学
“我在人行横道把她的钱包
捡起来还给她,这就是最初的相遇
很老套吧。”他害羞地说
very very strong
心中响彻的定音鼓
very very strong
是有着强韧羁绊的故事啊
very very strong
啊啊 与我牵系着的某人
very very strong
会在何时 何处 相遇?
very very strong
好想见面 想见到你
very very strong
是否 还没留意到呢
very very strong
啊啊 与我牵系着的你
very very strong
早已 在我身旁
very very strong
very very strong
🔤
LRC翻译歌词
[by:nihsllof]
[00:18.56]在站前搜集问卷调查
[00:20.68]为何总是我碰上这种倒霉事
[00:22.77]把纸夹垂挂在脖子上
[00:24.89]每个人都对我避之不及
[00:27.15]对着这种素不相识的家伙
[00:28.93]怎么可能有人肯说出个人信息啊
[00:31.25]天空已是淡淡的蓝色
[00:33.38]如果穿过检票口又会是什么颜色?
[00:35.54]大楼的墙壁上正直播着拳击争霸赛
[00:37.69]是初次有日本选手参加的重量级争霸赛
[00:39.76]有西服男子跟着做假想练习
[00:41.67]一旁的女高中生把他拍了下来
[00:44.07]一丝不苟正是卖点的前辈的
[00:46.20]妻子好像是离家出走了
[00:48.28]他大喊着踢飞了桌子
[00:50.37]重要的电脑资料也一起被踢飞了
[00:52.64]那个人也有过邂逅
[00:54.76]应该就这样走到一起了吧
[00:56.87]究竟是怎样的邂逅呢
[00:59.07]不知为何奇妙地有点在意
[01:01.23]完全没有进展的问卷调查
[01:03.29]快失去自信消沉下去了
[01:05.23]请别这样逃开啊
[01:08.56]very very strong
[01:10.97]不知何时有人说过的
[01:17.13]very very strong
[01:19.76]有着强韧羁绊的故事
[01:25.97]very very strong
[01:28.68]啊啊 与我牵系着的某人
[01:34.56]very very strong
[01:37.35]会在何时 何处 相遇?
[01:53.17]比赛已到了第二回合
[01:55.18]人群也徐徐变得更大
[01:57.27]“打倒他!”有人大叫
[01:59.45]卫冕冠军无畏地笑了
[02:01.51]从正对面走过来的
[02:03.46]把长发扎起的女性
[02:05.72]“可以哦。”对屡战屡败的我
[02:08.76]这么回应道
[02:10.03]能被接受实在是太开心了
[02:12.02]肩上的力量也松懈了下来
[02:14.00]“需要站着做的工作真辛苦啊。”
[02:16.37]对着这温柔犒劳的话语
[02:18.48]我不禁回答:“不过
[02:20.46]整天坐着的工作应该也很辛苦吧。”
[02:22.43]我成不了那种
[02:24.82]认为自己的工作就是天下最辛苦的人
[02:26.88]在她的大拇指附近
[02:28.99]有用马克笔记下的“洗发水”一词
[02:31.12]我看到后
[02:33.17]不经意地将“洗发水”读了出来
[02:35.29]她小声地说
[02:37.29]:“今天有特价。我怕忘了。”
[02:39.41]那样子看起来有点可笑
[02:42.66]very very strong
[02:45.14]即使毫无戏剧性也好
[02:51.31]very very strong
[02:53.79]我也想知道 “羁绊”这个东西
[03:01.82]very very strong
[03:04.56]啊啊 与我牵系着的某人
[03:10.61]very very strong
[03:13.35]如今 身在何方?
[03:37.84]第二天的报纸上
[03:39.76]刊登着新冠军诞生的字样
[03:41.93]仿佛节日狂欢的综艺节目
[03:43.91]假装早有预测的评论家
[03:46.12]从便利店买了三明治
[03:48.28]在到公司前吃完
[03:50.29]面向电脑的前辈
[03:52.25]今天稍稍露出了些许笑容
[03:54.39]“傍晚时跟她通过电话了
[03:56.46]因为她一直音讯全无
[03:58.79]所以就算只是用电话联系
[04:00.92]也很开心了。”他说着,笑了
[04:03.14]“你跟你妻子究竟是怎么相识的呢?”
[04:05.16]我直率地询问道
[04:07.30]前辈宛如少年一般
[04:09.44]连耳根都被染红了
[04:11.70]“你听了肯定会笑出来的”
[04:13.72]“没事的,我不会笑的”
[04:15.80]明明是比我年长十岁的人
[04:18.07]这一瞬却仿佛是我的同学
[04:20.32]“我在人行横道把她的钱包
[04:22.15]捡起来还给她,这就是最初的相遇
[04:24.24]很老套吧。”他害羞地说
[04:27.61]very very strong
[04:30.01]心中响彻的定音鼓
[04:36.25]very very strong
[04:38.96]是有着强韧羁绊的故事啊
[04:44.93]very very strong
[04:48.37]啊啊 与我牵系着的某人
[04:53.43]very very strong
[04:56.22]会在何时 何处 相遇?
[05:02.13]very very strong
[05:04.47]好想见面 想见到你
[05:10.61]very very strong
[05:13.37]是否 还没留意到呢
[05:19.27]very very strong
[05:21.91]啊啊 与我牵系着的你
[05:27.81]very very strong
[05:30.52]早已 在我身旁
[05:36.45]very very strong
[05:45.15]very very strong
在站前搜集问卷调查
为何总是我碰上这种倒霉事
把纸夹垂挂在脖子上
每个人都对我避之不及
对着这种素不相识的家伙
怎么可能有人肯说出个人信息啊
天空已是淡淡的蓝色
如果穿过检票口又会是什么颜色?
大楼的墙壁上正直播着拳击争霸赛
是初次有日本选手参加的重量级争霸赛
有西服男子跟着做假想练习
一旁的女高中生把他拍了下来
一丝不苟正是卖点的前辈的
妻子好像是离家出走了
他大喊着踢飞了桌子
重要的电脑资料也一起被踢飞了
那个人也有过邂逅
应该就这样走到一起了吧
究竟是怎样的邂逅呢
不知为何奇妙地有点在意
完全没有进展的问卷调查
快失去自信消沉下去了
请别这样逃开啊
very very strong
不知何时有人说过的
very very strong
有着强韧羁绊的故事
very very strong
啊啊 与我牵系着的某人
very very strong
会在何时 何处 相遇?
比赛已到了第二回合
人群也徐徐变得更大
“打倒他!”有人大叫
卫冕冠军无畏地笑了
从正对面走过来的
把长发扎起的女性
“可以哦。”对屡战屡败的我
这么回应道
能被接受实在是太开心了
肩上的力量也松懈了下来
“需要站着做的工作真辛苦啊。”
对着这温柔犒劳的话语
我不禁回答:“不过
整天坐着的工作应该也很辛苦吧。”
我成不了那种
认为自己的工作就是天下最辛苦的人
在她的大拇指附近
有用马克笔记下的“洗发水”一词
我看到后
不经意地将“洗发水”读了出来
她小声地说
:“今天有特价。我怕忘了。”
那样子看起来有点可笑
very very strong
即使毫无戏剧性也好
very very strong
我也想知道 “羁绊”这个东西
very very strong
啊啊 与我牵系着的某人
very very strong
如今 身在何方?
第二天的报纸上
刊登着新冠军诞生的字样
仿佛节日狂欢的综艺节目
假装早有预测的评论家
从便利店买了三明治
在到公司前吃完
面向电脑的前辈
今天稍稍露出了些许笑容
“傍晚时跟她通过电话了
因为她一直音讯全无
所以就算只是用电话联系
也很开心了。”他说着,笑了
“你跟你妻子究竟是怎么相识的呢?”
我直率地询问道
前辈宛如少年一般
连耳根都被染红了
“你听了肯定会笑出来的”
“没事的,我不会笑的”
明明是比我年长十岁的人
这一瞬却仿佛是我的同学
“我在人行横道把她的钱包
捡起来还给她,这就是最初的相遇
很老套吧。”他害羞地说
very very strong
心中响彻的定音鼓
very very strong
是有着强韧羁绊的故事啊
very very strong
啊啊 与我牵系着的某人
very very strong
会在何时 何处 相遇?
very very strong
好想见面 想见到你
very very strong
是否 还没留意到呢
very very strong
啊啊 与我牵系着的你
very very strong
早已 在我身旁
very very strong
very very strong
🔤
LRC翻译歌词
[by:nihsllof]
[00:18.56]在站前搜集问卷调查
[00:20.68]为何总是我碰上这种倒霉事
[00:22.77]把纸夹垂挂在脖子上
[00:24.89]每个人都对我避之不及
[00:27.15]对着这种素不相识的家伙
[00:28.93]怎么可能有人肯说出个人信息啊
[00:31.25]天空已是淡淡的蓝色
[00:33.38]如果穿过检票口又会是什么颜色?
[00:35.54]大楼的墙壁上正直播着拳击争霸赛
[00:37.69]是初次有日本选手参加的重量级争霸赛
[00:39.76]有西服男子跟着做假想练习
[00:41.67]一旁的女高中生把他拍了下来
[00:44.07]一丝不苟正是卖点的前辈的
[00:46.20]妻子好像是离家出走了
[00:48.28]他大喊着踢飞了桌子
[00:50.37]重要的电脑资料也一起被踢飞了
[00:52.64]那个人也有过邂逅
[00:54.76]应该就这样走到一起了吧
[00:56.87]究竟是怎样的邂逅呢
[00:59.07]不知为何奇妙地有点在意
[01:01.23]完全没有进展的问卷调查
[01:03.29]快失去自信消沉下去了
[01:05.23]请别这样逃开啊
[01:08.56]very very strong
[01:10.97]不知何时有人说过的
[01:17.13]very very strong
[01:19.76]有着强韧羁绊的故事
[01:25.97]very very strong
[01:28.68]啊啊 与我牵系着的某人
[01:34.56]very very strong
[01:37.35]会在何时 何处 相遇?
[01:53.17]比赛已到了第二回合
[01:55.18]人群也徐徐变得更大
[01:57.27]“打倒他!”有人大叫
[01:59.45]卫冕冠军无畏地笑了
[02:01.51]从正对面走过来的
[02:03.46]把长发扎起的女性
[02:05.72]“可以哦。”对屡战屡败的我
[02:08.76]这么回应道
[02:10.03]能被接受实在是太开心了
[02:12.02]肩上的力量也松懈了下来
[02:14.00]“需要站着做的工作真辛苦啊。”
[02:16.37]对着这温柔犒劳的话语
[02:18.48]我不禁回答:“不过
[02:20.46]整天坐着的工作应该也很辛苦吧。”
[02:22.43]我成不了那种
[02:24.82]认为自己的工作就是天下最辛苦的人
[02:26.88]在她的大拇指附近
[02:28.99]有用马克笔记下的“洗发水”一词
[02:31.12]我看到后
[02:33.17]不经意地将“洗发水”读了出来
[02:35.29]她小声地说
[02:37.29]:“今天有特价。我怕忘了。”
[02:39.41]那样子看起来有点可笑
[02:42.66]very very strong
[02:45.14]即使毫无戏剧性也好
[02:51.31]very very strong
[02:53.79]我也想知道 “羁绊”这个东西
[03:01.82]very very strong
[03:04.56]啊啊 与我牵系着的某人
[03:10.61]very very strong
[03:13.35]如今 身在何方?
[03:37.84]第二天的报纸上
[03:39.76]刊登着新冠军诞生的字样
[03:41.93]仿佛节日狂欢的综艺节目
[03:43.91]假装早有预测的评论家
[03:46.12]从便利店买了三明治
[03:48.28]在到公司前吃完
[03:50.29]面向电脑的前辈
[03:52.25]今天稍稍露出了些许笑容
[03:54.39]“傍晚时跟她通过电话了
[03:56.46]因为她一直音讯全无
[03:58.79]所以就算只是用电话联系
[04:00.92]也很开心了。”他说着,笑了
[04:03.14]“你跟你妻子究竟是怎么相识的呢?”
[04:05.16]我直率地询问道
[04:07.30]前辈宛如少年一般
[04:09.44]连耳根都被染红了
[04:11.70]“你听了肯定会笑出来的”
[04:13.72]“没事的,我不会笑的”
[04:15.80]明明是比我年长十岁的人
[04:18.07]这一瞬却仿佛是我的同学
[04:20.32]“我在人行横道把她的钱包
[04:22.15]捡起来还给她,这就是最初的相遇
[04:24.24]很老套吧。”他害羞地说
[04:27.61]very very strong
[04:30.01]心中响彻的定音鼓
[04:36.25]very very strong
[04:38.96]是有着强韧羁绊的故事啊
[04:44.93]very very strong
[04:48.37]啊啊 与我牵系着的某人
[04:53.43]very very strong
[04:56.22]会在何时 何处 相遇?
[05:02.13]very very strong
[05:04.47]好想见面 想见到你
[05:10.61]very very strong
[05:13.37]是否 还没留意到呢
[05:19.27]very very strong
[05:21.91]啊啊 与我牵系着的你
[05:27.81]very very strong
[05:30.52]早已 在我身旁
[05:36.45]very very strong
[05:45.15]very very strong