Song to the Moon

歌手:Lucia Popp • 时间:

📝 纯歌词版本

Mesiku na nebi hlubokem
Svetlo tve daleko vidi,
Po svete bloudis sirokem,
Divas se v pribytky lidi.
Mesicku, postuj chvili
Divas se v pribytky lidi.
Mesicku, postuj chvili,
Reckni mi, kde je muj mily?
Mesicku, postuj chvili
Reckni mi, kde je muj mily?
Rekni mu, stribmy mesicku,
me ze jej objima rame,
vzpomenul ve sneni na mne.
vzpomenul ve sneni na mne.
Zasvet mu do daleka,
Saei na mu
rekni mu, rekni m kdo tu nan ceka!
vzpomenul ve sneni na mne.
rekni mu, rekni m kdo tu nan ceka!
O mneli duse lidska sni,
at'se tou vzpominkou vzbudi!
Mesicku, nezhasni, nezhasni!nezhasni!!

🎵 LRC歌词版本

[01:01.600]Mesiku na nebi hlubokem
[01:09.600]Svetlo tve daleko vidi,
[01:19.600]Po svete bloudis sirokem,
[01:28.600]Divas se v pribytky lidi.
[01:38.600]Mesicku, postuj chvili
[01:48.600]Divas se v pribytky lidi.
[02:01.600]Mesicku, postuj chvili,
[02:12.600]Reckni mi, kde je muj mily?
[02:24.600]Mesicku, postuj chvili
[02:37.600]Reckni mi, kde je muj mily?
[03:08.600]Rekni mu, stribmy mesicku,
[03:18.600]me ze jej objima rame,
[03:24.600]vzpomenul ve sneni na mne.
[04:02.600]vzpomenul ve sneni na mne.
[04:14.600]Zasvet mu do daleka,
[04:20.600]Saei na mu
[04:28.600]rekni mu, rekni m kdo tu nan ceka!
[04:36.600]vzpomenul ve sneni na mne.
[04:52.600]rekni mu, rekni m kdo tu nan ceka!
[05:22.600]O mneli duse lidska sni,
[05:28.600]at'se tou vzpominkou vzbudi!
[05:35.600]Mesicku, nezhasni, nezhasni!nezhasni!!

🌍 纯翻译歌词

月亮啊圣洁的月亮
你的光芒来自远方
跨过漫漫夜空
把安睡的人间照亮
跨过漫漫夜空
把安睡的人间照亮
啊 月亮留下吧 陪我说会儿话
告诉我 我爱人在何方
啊 月亮留下吧 陪我说会儿话
告诉我 我爱人在何方
圣洁的月亮请你告诉他
我要用双臂拥抱他
告诉他,在梦中想念我
哪管它只有一刹那
告诉他,在梦中想念我
哪管它只有一刹那
在远方的月亮啊
请你照耀他
告诉他我在这里等待他
在远方的月亮啊,请你照耀他
告诉他我在这里等待他
假如我爱人梦见我
愿把他从梦中唤醒
月亮啊,留下吧,留下吧

🔤 LRC翻译歌词

[by:Apried]
[01:01.600]月亮啊圣洁的月亮
[01:09.600]你的光芒来自远方
[01:19.600]跨过漫漫夜空
[01:28.600]把安睡的人间照亮
[01:38.600]跨过漫漫夜空
[01:48.600]把安睡的人间照亮
[02:01.600]啊 月亮留下吧 陪我说会儿话
[02:12.600]告诉我 我爱人在何方
[02:24.600]啊 月亮留下吧 陪我说会儿话
[02:37.600]告诉我 我爱人在何方
[03:08.600]圣洁的月亮请你告诉他
[03:18.600]我要用双臂拥抱他
[03:24.600]告诉他,在梦中想念我
[03:28.600]哪管它只有一刹那
[03:50.600]告诉他,在梦中想念我
[04:02.600]哪管它只有一刹那
[04:14.600]在远方的月亮啊
[04:20.600]请你照耀他
[04:28.600]告诉他我在这里等待他
[04:36.600]在远方的月亮啊,请你照耀他
[04:52.600]告诉他我在这里等待他
[05:22.600]假如我爱人梦见我
[05:28.600]愿把他从梦中唤醒
[05:35.600]月亮啊,留下吧,留下吧

📝 纯歌词版本

Mesiku na nebi hlubokem
Svetlo tve daleko vidi,
Po svete bloudis sirokem,
Divas se v pribytky lidi.
Mesicku, postuj chvili
Divas se v pribytky lidi.
Mesicku, postuj chvili,
Reckni mi, kde je muj mily?
Mesicku, postuj chvili
Reckni mi, kde je muj mily?
Rekni mu, stribmy mesicku,
me ze jej objima rame,
vzpomenul ve sneni na mne.
vzpomenul ve sneni na mne.
Zasvet mu do daleka,
Saei na mu
rekni mu, rekni m kdo tu nan ceka!
vzpomenul ve sneni na mne.
rekni mu, rekni m kdo tu nan ceka!
O mneli duse lidska sni,
at'se tou vzpominkou vzbudi!
Mesicku, nezhasni, nezhasni!nezhasni!!

🎧 猜你喜欢

Die Zauberflöte, K. 620, Act 1:Rezitativ und Arie. "O zittre nicht, mein lieber Sohn!" (Königin der Nacht)

📝 歌词预览
诗人 : Emanuel Schikaneder
 指挥家 : Otto Klemperer
O zittre nicht, mein lieber Sohn!
Du bist unschuldig, weise, fromm;
Ein Jüngling, so wie du, vermag am ...
查看歌词

Der Graf von Luxemburg, Act I:Chanson. "Pierre, der schreibt an klein Fleurette"

📝 歌词预览
指挥家 : Willy Mattes 
 乐团 : Symphonie-Orchester Graunke
 女高音 : Renate Holm
查看歌词

Exsultate, jubilate K165/158a (2008 Remastered Version):Exsultate, jubilate

📝 歌词预览
指挥家 : Georg Fischer
 乐团 : English Chamber Orchestra
查看歌词

Die Forelle, Op. 32, D. 550

📝 歌词预览
诗人 : Christian Friedrich Daniel Schubart
查看歌词

Die Dubarry, Scene 5:"Ich schenk mein Herz nur dem allein" (Jeanne)

📝 歌词预览
指挥家 : Neville Marriner
 乐团 : Academy of St. Martin in the Fields
查看歌词

Peer Gynt, Op. 23, Act 4:No. 18, Solveig's Song

📝 歌词预览
指挥家 : Neville Marriner
 乐团 : Academy of St Martin in the Fields
查看歌词
正在播放: Song to the Moon
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Song to the Moon
Lucia Popp