📝 纯歌词版本
📋 复制
つないだままでずっと
このままでいさせて
もう世界がずっと
止まったままならいいのに
明日がこんなに 待ち遠しい
君との会話 どんなことでもいいの
何気ない仕草 ドキドキする
なんだろ?これは?
ワンダー オブ ザ・ワルドー
ゆっくりあるいて
ばったりとまって
のんびりマイペース
キミの後ろついていくよ
歩幅は小さいけど
隠してるなんで絶対
正直バレちゃアウト
でも気づいているの?
みんなはもうわかってる
つないだ手はねぎゅっと
このままでいさせて
いっそ世界がずっと
止まったままならいいのに
言葉にできない この気持ちは
頭ぐるぐる
妄想中 注意報
何気ない言葉 ポカポカする
なんだろ?これは?
ワンダフル オブ ザ・ワルドー
「恥ずかしいよ…」なんて
もったいなくて
キラキラ嬉しくて
キミの足あとちょっと大きね
そんなことも楽しくて
回りだした世界は
もっともっとまぶしくて
もう何がおきても
怖くなんてないよね
君と一緒ならきっと
どこまでも歩いていける
今時計の針が
動き出す ゆっくりと
小さくうなづいてきっと
今ならちゃんとやれる
でも最初の言葉
「ス…」がちゃんと言えない
つないだ手はねぎゅっと
このままでいさせて
いっそ世界がずっと
止まったまままならじゃない!
勇気出せたら
もっともっと楽しくて
もう何がおきても
怖くなんてないよね
キミと一緒ならきっと
どこまでも歩いていける
今時計の針は
動いてる ゆっくりと
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:02.87]つないだままでずっと
[00:05.1]このままでいさせて
[00:07.57]もう世界がずっと
[00:10.10]止まったままならいいのに
[00:24.66]明日がこんなに 待ち遠しい
[00:29.41]君との会話 どんなことでもいいの
[00:34.95]何気ない仕草 ドキドキする
[00:39.78]なんだろ?これは?
[00:41.79]ワンダー オブ ザ・ワルドー
[00:44.38]ゆっくりあるいて
[00:46.89]ばったりとまって
[00:49.65]のんびりマイペース
[00:54.70]キミの後ろついていくよ
[00:59.87]歩幅は小さいけど
[01:04.47]隠してるなんで絶対
[01:06.95]正直バレちゃアウト
[01:09.25]でも気づいているの?
[01:11.77]みんなはもうわかってる
[01:14.76]つないだ手はねぎゅっと
[01:17.58]このままでいさせて
[01:19.59]いっそ世界がずっと
[01:22.31]止まったままならいいのに
[01:36.88]言葉にできない この気持ちは
[01:41.66]頭ぐるぐる
[01:43.15]妄想中 注意報
[01:47.18]何気ない言葉 ポカポカする
[01:52.17]なんだろ?これは?
[01:53.89]ワンダフル オブ ザ・ワルドー
[01:56.66]「恥ずかしいよ…」なんて
[01:58.79]もったいなくて
[02:01.67]キラキラ嬉しくて
[02:06.90]キミの足あとちょっと大きね
[02:11.84]そんなことも楽しくて
[02:16.62]回りだした世界は
[02:19.31]もっともっとまぶしくて
[02:21.66]もう何がおきても
[02:24.30]怖くなんてないよね
[02:26.93]君と一緒ならきっと
[02:29.70]どこまでも歩いていける
[02:32.11]今時計の針が
[02:34.43]動き出す ゆっくりと
[03:10.79]小さくうなづいてきっと
[03:13.51]今ならちゃんとやれる
[03:15.77]でも最初の言葉
[03:18.66]「ス…」がちゃんと言えない
[03:20.77]つないだ手はねぎゅっと
[03:23.72]このままでいさせて
[03:26.13]いっそ世界がずっと
[03:28.71]止まったまままならじゃない!
[03:32.10]勇気出せたら
[03:34.02]もっともっと楽しくて
[03:36.50]もう何がおきても
[03:39.19]怖くなんてないよね
[03:41.83]キミと一緒ならきっと
[03:44.54]どこまでも歩いていける
[03:47.0]今時計の針は
[03:49.48]動いてる ゆっくりと
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
从今往后都要牵着手
就一直这样下去吧
如果世界能永远的
停在这一瞬就好了
对明天是如此的迫不及待
只要能和你聊天 说些什么都好
你漫不经心的举止 都让我忐忑不安
这是怎么回事?
这就是?Wonder of the world
慢慢的行走
突然又停下
悠闲的我行我素的样子
步幅很小的
紧跟在你的身后
隐藏着的什么
绝对会诚实的穿帮out
但你注意到了吗?
大家都已经很清楚了呢
牵着的双手紧紧的握住
就一直这样下去吧
干脆世界就永远的
停在这一瞬好了
无法言语的这种心情
脑海中不停的打转
在妄想的世界中 拉响警报
你无意中的言语 也令我感到温暖
这是怎么回事?
这就是? Wonderful of the world?
「好害羞啊…」之类的话语
还不至于真的那样
开心的不得了
你的脚印 稍微有一点大呢
想到这样的小事也很快乐
这回旋转动的世界
因为你更加更加耀眼
无论发生什么
我都不会害怕
能与你在一起
无论在哪里都一定能走下去
现在,时钟的指针
缓缓转动
轻轻的点头
现在的话一定能好好的做到
但是最开始的那句话
「喜…」都不能说出口
牵着的双手紧紧的握住
就保持这样下去
索性世界就
不要永远停在这一瞬好了
如果能拿出勇气
一定会更加更加地快乐
无论发生了什么
我也不会害怕
能与你在一起
无论在哪里都一定能走下去
现在,时钟的指针
缓缓转动
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:____Poi____]
[00:02.87]从今往后都要牵着手
[00:05.1]就一直这样下去吧
[00:07.57]如果世界能永远的
[00:10.10]停在这一瞬就好了
[00:24.66]对明天是如此的迫不及待
[00:29.41]只要能和你聊天 说些什么都好
[00:34.95]你漫不经心的举止 都让我忐忑不安
[00:39.78]这是怎么回事?
[00:41.79]这就是?Wonder of the world
[00:44.38]慢慢的行走
[00:46.89]突然又停下
[00:49.65]悠闲的我行我素的样子
[00:54.70]步幅很小的
[00:59.87]紧跟在你的身后
[01:04.47]隐藏着的什么
[01:06.95]绝对会诚实的穿帮out
[01:09.25]但你注意到了吗?
[01:11.77]大家都已经很清楚了呢
[01:14.76]牵着的双手紧紧的握住
[01:17.58]就一直这样下去吧
[01:19.59]干脆世界就永远的
[01:22.31]停在这一瞬好了
[01:36.88]无法言语的这种心情
[01:41.66]脑海中不停的打转
[01:43.15]在妄想的世界中 拉响警报
[01:47.18]你无意中的言语 也令我感到温暖
[01:52.17]这是怎么回事?
[01:53.89]这就是? Wonderful of the world?
[01:56.66]「好害羞啊…」之类的话语
[01:58.79]还不至于真的那样
[02:01.67]开心的不得了
[02:06.90]你的脚印 稍微有一点大呢
[02:11.84]想到这样的小事也很快乐
[02:16.62]这回旋转动的世界
[02:19.31]因为你更加更加耀眼
[02:21.66]无论发生什么
[02:24.30]我都不会害怕
[02:26.93]能与你在一起
[02:29.70]无论在哪里都一定能走下去
[02:32.11]现在,时钟的指针
[02:34.43]缓缓转动
[03:10.79]轻轻的点头
[03:13.51]现在的话一定能好好的做到
[03:15.77]但是最开始的那句话
[03:18.66]「喜…」都不能说出口
[03:20.77]牵着的双手紧紧的握住
[03:23.72]就保持这样下去
[03:26.13]索性世界就
[03:28.71]不要永远停在这一瞬好了
[03:32.10]如果能拿出勇气
[03:34.02]一定会更加更加地快乐
[03:36.50]无论发生了什么
[03:39.19]我也不会害怕
[03:41.83]能与你在一起
[03:44.54]无论在哪里都一定能走下去
[03:47.0]现在,时钟的指针
[03:49.48]缓缓转动
📝 纯歌词版本
📋 复制
つないだままでずっと
このままでいさせて
もう世界がずっと
止まったままならいいのに
明日がこんなに 待ち遠しい
君との会話 どんなことでもいいの
何気ない仕草 ドキドキする
なんだろ?これは?
ワンダー オブ ザ・ワルドー
ゆっくりあるいて
ばったりとまって
のんびりマイペース
キミの後ろついていくよ
歩幅は小さいけど
隠してるなんで絶対
正直バレちゃアウト
でも気づいているの?
みんなはもうわかってる
つないだ手はねぎゅっと
このままでいさせて
いっそ世界がずっと
止まったままならいいのに
言葉にできない この気持ちは
頭ぐるぐる
妄想中 注意報
何気ない言葉 ポカポカする
なんだろ?これは?
ワンダフル オブ ザ・ワルドー
「恥ずかしいよ…」なんて
もったいなくて
キラキラ嬉しくて
キミの足あとちょっと大きね
そんなことも楽しくて
回りだした世界は
もっともっとまぶしくて
もう何がおきても
怖くなんてないよね
君と一緒ならきっと
どこまでも歩いていける
今時計の針が
動き出す ゆっくりと
小さくうなづいてきっと
今ならちゃんとやれる
でも最初の言葉
「ス…」がちゃんと言えない
つないだ手はねぎゅっと
このままでいさせて
いっそ世界がずっと
止まったまままならじゃない!
勇気出せたら
もっともっと楽しくて
もう何がおきても
怖くなんてないよね
キミと一緒ならきっと
どこまでも歩いていける
今時計の針は
動いてる ゆっくりと
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:02.87]つないだままでずっと
[00:05.1]このままでいさせて
[00:07.57]もう世界がずっと
[00:10.10]止まったままならいいのに
[00:24.66]明日がこんなに 待ち遠しい
[00:29.41]君との会話 どんなことでもいいの
[00:34.95]何気ない仕草 ドキドキする
[00:39.78]なんだろ?これは?
[00:41.79]ワンダー オブ ザ・ワルドー
[00:44.38]ゆっくりあるいて
[00:46.89]ばったりとまって
[00:49.65]のんびりマイペース
[00:54.70]キミの後ろついていくよ
[00:59.87]歩幅は小さいけど
[01:04.47]隠してるなんで絶対
[01:06.95]正直バレちゃアウト
[01:09.25]でも気づいているの?
[01:11.77]みんなはもうわかってる
[01:14.76]つないだ手はねぎゅっと
[01:17.58]このままでいさせて
[01:19.59]いっそ世界がずっと
[01:22.31]止まったままならいいのに
[01:36.88]言葉にできない この気持ちは
[01:41.66]頭ぐるぐる
[01:43.15]妄想中 注意報
[01:47.18]何気ない言葉 ポカポカする
[01:52.17]なんだろ?これは?
[01:53.89]ワンダフル オブ ザ・ワルドー
[01:56.66]「恥ずかしいよ…」なんて
[01:58.79]もったいなくて
[02:01.67]キラキラ嬉しくて
[02:06.90]キミの足あとちょっと大きね
[02:11.84]そんなことも楽しくて
[02:16.62]回りだした世界は
[02:19.31]もっともっとまぶしくて
[02:21.66]もう何がおきても
[02:24.30]怖くなんてないよね
[02:26.93]君と一緒ならきっと
[02:29.70]どこまでも歩いていける
[02:32.11]今時計の針が
[02:34.43]動き出す ゆっくりと
[03:10.79]小さくうなづいてきっと
[03:13.51]今ならちゃんとやれる
[03:15.77]でも最初の言葉
[03:18.66]「ス…」がちゃんと言えない
[03:20.77]つないだ手はねぎゅっと
[03:23.72]このままでいさせて
[03:26.13]いっそ世界がずっと
[03:28.71]止まったまままならじゃない!
[03:32.10]勇気出せたら
[03:34.02]もっともっと楽しくて
[03:36.50]もう何がおきても
[03:39.19]怖くなんてないよね
[03:41.83]キミと一緒ならきっと
[03:44.54]どこまでも歩いていける
[03:47.0]今時計の針は
[03:49.48]動いてる ゆっくりと
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
从今往后都要牵着手
就一直这样下去吧
如果世界能永远的
停在这一瞬就好了
对明天是如此的迫不及待
只要能和你聊天 说些什么都好
你漫不经心的举止 都让我忐忑不安
这是怎么回事?
这就是?Wonder of the world
慢慢的行走
突然又停下
悠闲的我行我素的样子
步幅很小的
紧跟在你的身后
隐藏着的什么
绝对会诚实的穿帮out
但你注意到了吗?
大家都已经很清楚了呢
牵着的双手紧紧的握住
就一直这样下去吧
干脆世界就永远的
停在这一瞬好了
无法言语的这种心情
脑海中不停的打转
在妄想的世界中 拉响警报
你无意中的言语 也令我感到温暖
这是怎么回事?
这就是? Wonderful of the world?
「好害羞啊…」之类的话语
还不至于真的那样
开心的不得了
你的脚印 稍微有一点大呢
想到这样的小事也很快乐
这回旋转动的世界
因为你更加更加耀眼
无论发生什么
我都不会害怕
能与你在一起
无论在哪里都一定能走下去
现在,时钟的指针
缓缓转动
轻轻的点头
现在的话一定能好好的做到
但是最开始的那句话
「喜…」都不能说出口
牵着的双手紧紧的握住
就保持这样下去
索性世界就
不要永远停在这一瞬好了
如果能拿出勇气
一定会更加更加地快乐
无论发生了什么
我也不会害怕
能与你在一起
无论在哪里都一定能走下去
现在,时钟的指针
缓缓转动
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:____Poi____]
[00:02.87]从今往后都要牵着手
[00:05.1]就一直这样下去吧
[00:07.57]如果世界能永远的
[00:10.10]停在这一瞬就好了
[00:24.66]对明天是如此的迫不及待
[00:29.41]只要能和你聊天 说些什么都好
[00:34.95]你漫不经心的举止 都让我忐忑不安
[00:39.78]这是怎么回事?
[00:41.79]这就是?Wonder of the world
[00:44.38]慢慢的行走
[00:46.89]突然又停下
[00:49.65]悠闲的我行我素的样子
[00:54.70]步幅很小的
[00:59.87]紧跟在你的身后
[01:04.47]隐藏着的什么
[01:06.95]绝对会诚实的穿帮out
[01:09.25]但你注意到了吗?
[01:11.77]大家都已经很清楚了呢
[01:14.76]牵着的双手紧紧的握住
[01:17.58]就一直这样下去吧
[01:19.59]干脆世界就永远的
[01:22.31]停在这一瞬好了
[01:36.88]无法言语的这种心情
[01:41.66]脑海中不停的打转
[01:43.15]在妄想的世界中 拉响警报
[01:47.18]你无意中的言语 也令我感到温暖
[01:52.17]这是怎么回事?
[01:53.89]这就是? Wonderful of the world?
[01:56.66]「好害羞啊…」之类的话语
[01:58.79]还不至于真的那样
[02:01.67]开心的不得了
[02:06.90]你的脚印 稍微有一点大呢
[02:11.84]想到这样的小事也很快乐
[02:16.62]这回旋转动的世界
[02:19.31]因为你更加更加耀眼
[02:21.66]无论发生什么
[02:24.30]我都不会害怕
[02:26.93]能与你在一起
[02:29.70]无论在哪里都一定能走下去
[02:32.11]现在,时钟的指针
[02:34.43]缓缓转动
[03:10.79]轻轻的点头
[03:13.51]现在的话一定能好好的做到
[03:15.77]但是最开始的那句话
[03:18.66]「喜…」都不能说出口
[03:20.77]牵着的双手紧紧的握住
[03:23.72]就保持这样下去
[03:26.13]索性世界就
[03:28.71]不要永远停在这一瞬好了
[03:32.10]如果能拿出勇气
[03:34.02]一定会更加更加地快乐
[03:36.50]无论发生了什么
[03:39.19]我也不会害怕
[03:41.83]能与你在一起
[03:44.54]无论在哪里都一定能走下去
[03:47.0]现在,时钟的指针
[03:49.48]缓缓转动