📝 纯歌词版本
街明(まちあ)かり 华(はな)やか
エーテル麻酔(ますい) の 冷(つめ)たさ
眠(ねむ)れない 午前二时(ごぜんにじ)
全(すべ)てが 急速(きゅうそく)に変(か)わる
オイル切(き)れのライター
焼(や)けつくような胃(い)の中(なか)
全(すべ)てがそう嘘(うそ)なら
本当(ほんとう)に よかったのにね
君(きみ)の首(くび)を缔(し)める梦(ゆめ)を见(み)た
光(ひかり)の溢(あふ)れる昼下(ひるさ)がり
君(きみ)の细(ほそ)い喉(のど)が跳(は)ねるのを
泣(な)き出(で)しそうな眼(め)で见(み)ていた
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飛(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う
真(ま)っ青(さお)な 光(ひかり) 包(つつ)まれて綺麗(きれい)
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飛(と)び込(こ)んでみたら そしたら
すべてが许(ゆる)されるような気(け)がして
ベランダの向(む)こう側(かわ)
階段(かいだん)を昇(のぼ)ってゆく音(おと)
陰(かげ)り出(だ)した空(そら)が
窓(まど)ガラスに 部屋(へや)に落(お)ちる
拡散(かくさん)する夕暮(ゆうく)れ
泣(な)き腫(は)らしたような陽(ひ)の赤(あか)
融(ゆう)けるように少(すこ)しずつ
少(すこ)しずつ死(し)んでゆく世界(せかい)
君(きみ)の首(くび)を絞(し)める梦(ゆめ)を见(み)た
春風(はるかぜ)に揺(ゆ)れるカーテン 乾(かわ)いて
切(き)れた唇(くちびる)から
零(ごご)れる言葉(ことば)は泡(あわ)のよう
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飛(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う
真(ま)っ白(じろ)に 記憶(きおく) 融(ゆう)かされて消(き)える
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飛(と)び込(こ)んでみたら また昔(むかし)みたいに
眠(ねむ)れるような そんな気(け)がして
時計(とけい)の秒針(びょうしん)や
テレビの司会者(しかいしゃ)や
そこにいるけど 见(み)えない誰(だれ)かの
笑(わら)い声(ごえ) 飽和(ほうわ)して反響(はんんきょう)する
アレグロ·アジテート
耳鳴(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない
アレグロ·アジテート
耳鳴(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない
誰(だれ)もみんな消(き)えてく梦(ゆめ)を见(み)た
真夜中(まよなか)の 部屋(へや)の広(ひろ)さと静寂(せいじゃく)が
胸(むね)につっかえて
上手(じょうず)に 息(いき)ができなくなる
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飛(と)び込(こ)んでみたら そしたら
きっと眠(ねむ)るように 消(き)えていけるんだ
僕(ぼく)のいない朝(あさ)は
今(いま)よりずっと 素晴(すば)らしくて
全(すべ)ての歯車(はくるま)が噛(か)み合(ごう)った
きっと そんな世界(せかい)だ
🎵 LRC歌词版本
[00:32.440]街明(まちあ)かり 华(はな)やか
[00:35.290]エーテル麻酔(ますい) の 冷(つめ)たさ
[00:38.180]眠(ねむ)れない 午前二时(ごぜんにじ)
[00:41.130]全(すべ)てが 急速(きゅうそく)に変(か)わる
[00:43.670]
[00:44.010]オイル切(き)れのライター
[00:46.780]焼(や)けつくような胃(い)の中(なか)
[00:49.610]全(すべ)てがそう嘘(うそ)なら
[00:52.530]本当(ほんとう)に よかったのにね
[00:55.310]
[00:55.740]君(きみ)の首(くび)を缔(し)める梦(ゆめ)を见(み)た
[00:58.370]光(ひかり)の溢(あふ)れる昼下(ひるさ)がり
[01:01.420]君(きみ)の细(ほそ)い喉(のど)が跳(は)ねるのを
[01:04.240]泣(な)き出(で)しそうな眼(め)で见(み)ていた
[01:08.010]
[01:09.300]核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
[01:13.630]飛(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う
[01:17.990]真(ま)っ青(さお)な 光(ひかり) 包(つつ)まれて綺麗(きれい)
[01:21.490]核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
[01:25.380]飛(と)び込(こ)んでみたら そしたら
[01:29.630]すべてが许(ゆる)されるような気(け)がして
[01:33.980]
[01:44.640]ベランダの向(む)こう側(かわ)
[01:47.070]階段(かいだん)を昇(のぼ)ってゆく音(おと)
[01:50.250]陰(かげ)り出(だ)した空(そら)が
[01:52.910]窓(まど)ガラスに 部屋(へや)に落(お)ちる
[01:56.010]拡散(かくさん)する夕暮(ゆうく)れ
[01:58.670]泣(な)き腫(は)らしたような陽(ひ)の赤(あか)
[02:01.640]融(ゆう)けるように少(すこ)しずつ
[02:04.600]少(すこ)しずつ死(し)んでゆく世界(せかい)
[02:07.310]
[02:07.560]君(きみ)の首(くび)を絞(し)める梦(ゆめ)を见(み)た
[02:10.200]春風(はるかぜ)に揺(ゆ)れるカーテン 乾(かわ)いて
[02:13.960]切(き)れた唇(くちびる)から
[02:16.160]零(ごご)れる言葉(ことば)は泡(あわ)のよう
[02:20.690]
[02:21.720]核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
[02:25.600]飛(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う
[02:29.980]真(ま)っ白(じろ)に 記憶(きおく) 融(ゆう)かされて消(き)える
[02:33.460]核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
[02:37.260]飛(と)び込(こ)んでみたら また昔(むかし)みたいに
[02:41.930]眠(ねむ)れるような そんな気(け)がして
[03:08.530]時計(とけい)の秒針(びょうしん)や
[03:14.010]テレビの司会者(しかいしゃ)や
[03:19.750]そこにいるけど 见(み)えない誰(だれ)かの
[03:28.460]笑(わら)い声(ごえ) 飽和(ほうわ)して反響(はんんきょう)する
[03:31.760]アレグロ·アジテート
[03:36.490]耳鳴(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない
[03:43.340]アレグロ·アジテート
[03:48.100]耳鳴(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない
[04:20.200]誰(だれ)もみんな消(き)えてく梦(ゆめ)を见(み)た
[04:23.440]真夜中(まよなか)の 部屋(へや)の広(ひろ)さと静寂(せいじゃく)が
[04:27.610]胸(むね)につっかえて
[04:29.270]上手(じょうず)に 息(いき)ができなくなる
[04:27.370]
[04:35.050]核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
[04:38.790]飛(と)び込(こ)んでみたら そしたら
[04:33.620]
[04:42.690]きっと眠(ねむ)るように 消(き)えていけるんだ
[04:46.760]僕(ぼく)のいない朝(あさ)は
[04:50.630]今(いま)よりずっと 素晴(すば)らしくて
[04:54.600]全(すべ)ての歯車(はくるま)が噛(か)み合(ごう)った
[04:58.290]きっと そんな世界(せかい)だ
🌍 纯翻译歌词
街上照明 光华璀璨
乙醚麻醉 的 冰冷
无法成眠的 凌晨两点
一切事物 快速地转变
没了燃油的打火机
如火烧般的胃袋里
若这都是谎言而已
那就真的 太好了呢
做了个紧勒住你脖子的梦
光明流洩的午後
用泫然欲泣的双眼
看著你纤细的颈子颤抖的模样
核融合炉啊
真想跳进去看看 脑中想著
被青蓝色的 光 包围多麼漂亮
核融合炉啊
跳了进去 而在那同时
彷佛一切都得到了谅解
阳台的对面
顺著阶梯而上的声响
逐渐转阴的天空
朝著玻璃窗 朝著房间坠落
扩散而去的暮色
太阳的红就像哭泣时的红肿
就像融化般一点一滴
一步一步地死去的世界
做了个紧勒住你脖子的梦
随春风晃汤的窗帘
自乾裂的双唇之中
落下的话语有如泡沫
核融合炉啊
真想跳进去看看 脑中想著
记忆 会被融成一片雪白 而消失
核融合炉啊
跳了进去 旋即又像以前一般
有种彷佛 得以沉睡的感觉
时钟的秒针
电视上的主持人
和就存在於那 却无法目视的某人的
笑声 产生饱合发出回音
Allegro˙Agitate
耳鸣既不消失 也不停止
Allegro˙Agitate
耳鸣既不消失 也不停止
做了大家一个接一个消失的梦
午夜里 房间的宽敞与寂静
对著心跳反击
渐渐地 令人不能呼吸
核融合炉啊
跳了进去 而在那同时
一定能够像睡著般 消失
没有我的早晨
会比现在更加地 美好上无数倍
一切的齿轮都完整地咬合
一定 会是那样的世界...
🔤 LRC翻译歌词
[by:Lunartrace]
[00:32.440]街上照明 光华璀璨
[00:35.290]乙醚麻醉 的 冰冷
[00:38.180]无法成眠的 凌晨两点
[00:41.130]一切事物 快速地转变
[00:43.670]
[00:44.010]没了燃油的打火机
[00:46.780]如火烧般的胃袋里
[00:49.610]若这都是谎言而已
[00:52.530]那就真的 太好了呢
[00:55.310]
[00:55.740]做了个紧勒住你脖子的梦
[00:58.370]光明流洩的午後
[01:01.420]用泫然欲泣的双眼
[01:04.240]看著你纤细的颈子颤抖的模样
[01:08.010]
[01:09.300]核融合炉啊
[01:13.630]真想跳进去看看 脑中想著
[01:17.990]被青蓝色的 光 包围多麼漂亮
[01:21.490]核融合炉啊
[01:25.380]跳了进去 而在那同时
[01:29.630]彷佛一切都得到了谅解
[01:33.980]
[01:44.640]阳台的对面
[01:47.070]顺著阶梯而上的声响
[01:50.250]逐渐转阴的天空
[01:52.910]朝著玻璃窗 朝著房间坠落
[01:56.010]扩散而去的暮色
[01:58.670]太阳的红就像哭泣时的红肿
[02:01.640]就像融化般一点一滴
[02:04.600]一步一步地死去的世界
[02:07.310]
[02:07.560]做了个紧勒住你脖子的梦
[02:10.200]随春风晃汤的窗帘
[02:13.960]自乾裂的双唇之中
[02:16.160]落下的话语有如泡沫
[02:20.690]
[02:21.720]核融合炉啊
[02:25.600]真想跳进去看看 脑中想著
[02:29.980]记忆 会被融成一片雪白 而消失
[02:33.460]核融合炉啊
[02:37.260]跳了进去 旋即又像以前一般
[02:41.930]有种彷佛 得以沉睡的感觉
[03:08.530]时钟的秒针
[03:14.010]电视上的主持人
[03:19.750]和就存在於那 却无法目视的某人的
[03:28.460]笑声 产生饱合发出回音
[03:31.760]Allegro˙Agitate
[03:36.490]耳鸣既不消失 也不停止
[03:43.340]Allegro˙Agitate
[03:48.100]耳鸣既不消失 也不停止
[04:20.200]做了大家一个接一个消失的梦
[04:23.440]午夜里 房间的宽敞与寂静
[04:27.370]
[04:27.610]对著心跳反击
[04:29.270]渐渐地 令人不能呼吸
[04:33.620]
[04:35.050]核融合炉啊
[04:38.790]跳了进去 而在那同时
[04:42.690]一定能够像睡著般 消失
[04:46.760]没有我的早晨
[04:50.630]会比现在更加地 美好上无数倍
[04:54.600]一切的齿轮都完整地咬合
[04:58.290]一定 会是那样的世界...
📝 纯歌词版本
街明(まちあ)かり 华(はな)やか
エーテル麻酔(ますい) の 冷(つめ)たさ
眠(ねむ)れない 午前二时(ごぜんにじ)
全(すべ)てが 急速(きゅうそく)に変(か)わる
オイル切(き)れのライター
焼(や)けつくような胃(い)の中(なか)
全(すべ)てがそう嘘(うそ)なら
本当(ほんとう)に よかったのにね
君(きみ)の首(くび)を缔(し)める梦(ゆめ)を见(み)た
光(ひかり)の溢(あふ)れる昼下(ひるさ)がり
君(きみ)の细(ほそ)い喉(のど)が跳(は)ねるのを
泣(な)き出(で)しそうな眼(め)で见(み)ていた
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飛(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う
真(ま)っ青(さお)な 光(ひかり) 包(つつ)まれて綺麗(きれい)
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飛(と)び込(こ)んでみたら そしたら
すべてが许(ゆる)されるような気(け)がして
ベランダの向(む)こう側(かわ)
階段(かいだん)を昇(のぼ)ってゆく音(おと)
陰(かげ)り出(だ)した空(そら)が
窓(まど)ガラスに 部屋(へや)に落(お)ちる
拡散(かくさん)する夕暮(ゆうく)れ
泣(な)き腫(は)らしたような陽(ひ)の赤(あか)
融(ゆう)けるように少(すこ)しずつ
少(すこ)しずつ死(し)んでゆく世界(せかい)
君(きみ)の首(くび)を絞(し)める梦(ゆめ)を见(み)た
春風(はるかぜ)に揺(ゆ)れるカーテン 乾(かわ)いて
切(き)れた唇(くちびる)から
零(ごご)れる言葉(ことば)は泡(あわ)のよう
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飛(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う
真(ま)っ白(じろ)に 記憶(きおく) 融(ゆう)かされて消(き)える
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飛(と)び込(こ)んでみたら また昔(むかし)みたいに
眠(ねむ)れるような そんな気(け)がして
時計(とけい)の秒針(びょうしん)や
テレビの司会者(しかいしゃ)や
そこにいるけど 见(み)えない誰(だれ)かの
笑(わら)い声(ごえ) 飽和(ほうわ)して反響(はんんきょう)する
アレグロ·アジテート
耳鳴(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない
アレグロ·アジテート
耳鳴(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない
誰(だれ)もみんな消(き)えてく梦(ゆめ)を见(み)た
真夜中(まよなか)の 部屋(へや)の広(ひろ)さと静寂(せいじゃく)が
胸(むね)につっかえて
上手(じょうず)に 息(いき)ができなくなる
核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
飛(と)び込(こ)んでみたら そしたら
きっと眠(ねむ)るように 消(き)えていけるんだ
僕(ぼく)のいない朝(あさ)は
今(いま)よりずっと 素晴(すば)らしくて
全(すべ)ての歯車(はくるま)が噛(か)み合(ごう)った
きっと そんな世界(せかい)だ
🎵 LRC歌词版本
[00:32.440]街明(まちあ)かり 华(はな)やか
[00:35.290]エーテル麻酔(ますい) の 冷(つめ)たさ
[00:38.180]眠(ねむ)れない 午前二时(ごぜんにじ)
[00:41.130]全(すべ)てが 急速(きゅうそく)に変(か)わる
[00:43.670]
[00:44.010]オイル切(き)れのライター
[00:46.780]焼(や)けつくような胃(い)の中(なか)
[00:49.610]全(すべ)てがそう嘘(うそ)なら
[00:52.530]本当(ほんとう)に よかったのにね
[00:55.310]
[00:55.740]君(きみ)の首(くび)を缔(し)める梦(ゆめ)を见(み)た
[00:58.370]光(ひかり)の溢(あふ)れる昼下(ひるさ)がり
[01:01.420]君(きみ)の细(ほそ)い喉(のど)が跳(は)ねるのを
[01:04.240]泣(な)き出(で)しそうな眼(め)で见(み)ていた
[01:08.010]
[01:09.300]核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
[01:13.630]飛(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う
[01:17.990]真(ま)っ青(さお)な 光(ひかり) 包(つつ)まれて綺麗(きれい)
[01:21.490]核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
[01:25.380]飛(と)び込(こ)んでみたら そしたら
[01:29.630]すべてが许(ゆる)されるような気(け)がして
[01:33.980]
[01:44.640]ベランダの向(む)こう側(かわ)
[01:47.070]階段(かいだん)を昇(のぼ)ってゆく音(おと)
[01:50.250]陰(かげ)り出(だ)した空(そら)が
[01:52.910]窓(まど)ガラスに 部屋(へや)に落(お)ちる
[01:56.010]拡散(かくさん)する夕暮(ゆうく)れ
[01:58.670]泣(な)き腫(は)らしたような陽(ひ)の赤(あか)
[02:01.640]融(ゆう)けるように少(すこ)しずつ
[02:04.600]少(すこ)しずつ死(し)んでゆく世界(せかい)
[02:07.310]
[02:07.560]君(きみ)の首(くび)を絞(し)める梦(ゆめ)を见(み)た
[02:10.200]春風(はるかぜ)に揺(ゆ)れるカーテン 乾(かわ)いて
[02:13.960]切(き)れた唇(くちびる)から
[02:16.160]零(ごご)れる言葉(ことば)は泡(あわ)のよう
[02:20.690]
[02:21.720]核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
[02:25.600]飛(と)び込(こ)んでみたい と思(おも)う
[02:29.980]真(ま)っ白(じろ)に 記憶(きおく) 融(ゆう)かされて消(き)える
[02:33.460]核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
[02:37.260]飛(と)び込(こ)んでみたら また昔(むかし)みたいに
[02:41.930]眠(ねむ)れるような そんな気(け)がして
[03:08.530]時計(とけい)の秒針(びょうしん)や
[03:14.010]テレビの司会者(しかいしゃ)や
[03:19.750]そこにいるけど 见(み)えない誰(だれ)かの
[03:28.460]笑(わら)い声(ごえ) 飽和(ほうわ)して反響(はんんきょう)する
[03:31.760]アレグロ·アジテート
[03:36.490]耳鳴(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない
[03:43.340]アレグロ·アジテート
[03:48.100]耳鳴(みみな)りが消(き)えない 止(や)まない
[04:20.200]誰(だれ)もみんな消(き)えてく梦(ゆめ)を见(み)た
[04:23.440]真夜中(まよなか)の 部屋(へや)の広(ひろ)さと静寂(せいじゃく)が
[04:27.610]胸(むね)につっかえて
[04:29.270]上手(じょうず)に 息(いき)ができなくなる
[04:27.370]
[04:35.050]核融合炉(かくゆうごうろ)にさ
[04:38.790]飛(と)び込(こ)んでみたら そしたら
[04:33.620]
[04:42.690]きっと眠(ねむ)るように 消(き)えていけるんだ
[04:46.760]僕(ぼく)のいない朝(あさ)は
[04:50.630]今(いま)よりずっと 素晴(すば)らしくて
[04:54.600]全(すべ)ての歯車(はくるま)が噛(か)み合(ごう)った
[04:58.290]きっと そんな世界(せかい)だ
🌍 纯翻译歌词
街上照明 光华璀璨
乙醚麻醉 的 冰冷
无法成眠的 凌晨两点
一切事物 快速地转变
没了燃油的打火机
如火烧般的胃袋里
若这都是谎言而已
那就真的 太好了呢
做了个紧勒住你脖子的梦
光明流洩的午後
用泫然欲泣的双眼
看著你纤细的颈子颤抖的模样
核融合炉啊
真想跳进去看看 脑中想著
被青蓝色的 光 包围多麼漂亮
核融合炉啊
跳了进去 而在那同时
彷佛一切都得到了谅解
阳台的对面
顺著阶梯而上的声响
逐渐转阴的天空
朝著玻璃窗 朝著房间坠落
扩散而去的暮色
太阳的红就像哭泣时的红肿
就像融化般一点一滴
一步一步地死去的世界
做了个紧勒住你脖子的梦
随春风晃汤的窗帘
自乾裂的双唇之中
落下的话语有如泡沫
核融合炉啊
真想跳进去看看 脑中想著
记忆 会被融成一片雪白 而消失
核融合炉啊
跳了进去 旋即又像以前一般
有种彷佛 得以沉睡的感觉
时钟的秒针
电视上的主持人
和就存在於那 却无法目视的某人的
笑声 产生饱合发出回音
Allegro˙Agitate
耳鸣既不消失 也不停止
Allegro˙Agitate
耳鸣既不消失 也不停止
做了大家一个接一个消失的梦
午夜里 房间的宽敞与寂静
对著心跳反击
渐渐地 令人不能呼吸
核融合炉啊
跳了进去 而在那同时
一定能够像睡著般 消失
没有我的早晨
会比现在更加地 美好上无数倍
一切的齿轮都完整地咬合
一定 会是那样的世界...
🔤 LRC翻译歌词
[by:Lunartrace]
[00:32.440]街上照明 光华璀璨
[00:35.290]乙醚麻醉 的 冰冷
[00:38.180]无法成眠的 凌晨两点
[00:41.130]一切事物 快速地转变
[00:43.670]
[00:44.010]没了燃油的打火机
[00:46.780]如火烧般的胃袋里
[00:49.610]若这都是谎言而已
[00:52.530]那就真的 太好了呢
[00:55.310]
[00:55.740]做了个紧勒住你脖子的梦
[00:58.370]光明流洩的午後
[01:01.420]用泫然欲泣的双眼
[01:04.240]看著你纤细的颈子颤抖的模样
[01:08.010]
[01:09.300]核融合炉啊
[01:13.630]真想跳进去看看 脑中想著
[01:17.990]被青蓝色的 光 包围多麼漂亮
[01:21.490]核融合炉啊
[01:25.380]跳了进去 而在那同时
[01:29.630]彷佛一切都得到了谅解
[01:33.980]
[01:44.640]阳台的对面
[01:47.070]顺著阶梯而上的声响
[01:50.250]逐渐转阴的天空
[01:52.910]朝著玻璃窗 朝著房间坠落
[01:56.010]扩散而去的暮色
[01:58.670]太阳的红就像哭泣时的红肿
[02:01.640]就像融化般一点一滴
[02:04.600]一步一步地死去的世界
[02:07.310]
[02:07.560]做了个紧勒住你脖子的梦
[02:10.200]随春风晃汤的窗帘
[02:13.960]自乾裂的双唇之中
[02:16.160]落下的话语有如泡沫
[02:20.690]
[02:21.720]核融合炉啊
[02:25.600]真想跳进去看看 脑中想著
[02:29.980]记忆 会被融成一片雪白 而消失
[02:33.460]核融合炉啊
[02:37.260]跳了进去 旋即又像以前一般
[02:41.930]有种彷佛 得以沉睡的感觉
[03:08.530]时钟的秒针
[03:14.010]电视上的主持人
[03:19.750]和就存在於那 却无法目视的某人的
[03:28.460]笑声 产生饱合发出回音
[03:31.760]Allegro˙Agitate
[03:36.490]耳鸣既不消失 也不停止
[03:43.340]Allegro˙Agitate
[03:48.100]耳鸣既不消失 也不停止
[04:20.200]做了大家一个接一个消失的梦
[04:23.440]午夜里 房间的宽敞与寂静
[04:27.370]
[04:27.610]对著心跳反击
[04:29.270]渐渐地 令人不能呼吸
[04:33.620]
[04:35.050]核融合炉啊
[04:38.790]跳了进去 而在那同时
[04:42.690]一定能够像睡著般 消失
[04:46.760]没有我的早晨
[04:50.630]会比现在更加地 美好上无数倍
[04:54.600]一切的齿轮都完整地咬合
[04:58.290]一定 会是那样的世界...