沃土中原 05

歌手: 英语听力 • 时间:

📝 纯歌词版本

Efforts to make China self-reliant in steel resulted in 10% of the country's forests being felled to feed the furnaces.
This had a profound impact on China's environment,
with effects, in some cases, lasting until the present day.
Mao's policy towards the countryside has been described in the phrase, "Man must conquer nature."
Quite different from the ancient concept of harmonious co-existence with nature.
 As modern China engages with the outside world, which of these attitudes seems likely to prevail?
To find the answers, we'll travel to the far reaches of the heartland
to see how its traditional cultures and unique creatures are faring today.

🎵 LRC歌词版本

[00:04.72]Efforts to make China self-reliant in steel resulted in 10% of the country's forests being felled to feed the furnaces.
[00:18.72]This had a profound impact on China's environment,
[00:22.71]with effects, in some cases, lasting until the present day.
[00:30.73]Mao's policy towards the countryside has been described in the phrase, "Man must conquer nature."
[00:37.58]Quite different from the ancient concept of harmonious co-existence with nature.
[00:47.06] As modern China engages with the outside world, which of these attitudes seems likely to prevail?
[00:55.00]To find the answers, we'll travel to the far reaches of the heartland
[00:59.50]to see how its traditional cultures and unique creatures are faring today.

🌍 纯翻译歌词

自力更生大炼钢铁的结果导致了百分之十的森林被砍伐,在熔炉中焚烧殆尽。
除四害、大炼钢铁对中国的环境造成了巨大的影响,
其中有些影响一直持续至今。
毛主席关于农村的政策一言以蔽之:"人定胜天",
完全有别于古老观念中所述的人与自然和谐相处。
由于现代中国与外部世界的交流更加频繁,这种观点似乎占据了主导地位。
为了找到答案,我们的旅途将深入到中国的心脏地带。
去了解一下那儿的传统文化以及独特的生物在今天的处境。

🔤 LRC翻译歌词

[by:alluremarigold]
[00:04.72]自力更生大炼钢铁的结果导致了百分之十的森林被砍伐,在熔炉中焚烧殆尽。
[00:18.72]除四害、大炼钢铁对中国的环境造成了巨大的影响,
[00:22.71]其中有些影响一直持续至今。
[00:30.73]毛主席关于农村的政策一言以蔽之:"人定胜天",
[00:37.58]完全有别于古老观念中所述的人与自然和谐相处。
[00:47.06]由于现代中国与外部世界的交流更加频繁,这种观点似乎占据了主导地位。
[00:55.00]为了找到答案,我们的旅途将深入到中国的心脏地带。
[00:59.50]去了解一下那儿的传统文化以及独特的生物在今天的处境。

📝 纯歌词版本

Efforts to make China self-reliant in steel resulted in 10% of the country's forests being felled to feed the furnaces.
This had a profound impact on China's environment,
with effects, in some cases, lasting until the present day.
Mao's policy towards the countryside has been described in the phrase, "Man must conquer nature."
Quite different from the ancient concept of harmonious co-existence with nature.
 As modern China engages with the outside world, which of these attitudes seems likely to prevail?
To find the answers, we'll travel to the far reaches of the heartland
to see how its traditional cultures and unique creatures are faring today.

🎧 猜你喜欢

Friends S07E18

👤 歌手:英语听力
查看歌词

American investigators examined wreckage from the Asiana Airlines passenger jet that crashed

👤 歌手:英语听力
查看歌词

哭泣运动会

👤 歌手:英语听力
查看歌词

电子车的普及?

👤 歌手:英语听力
查看歌词

Word List 3

👤 歌手:英语听力
查看歌词

冰雪世界 10

👤 歌手:英语听力
查看歌词

Lesson 10-4

👤 歌手:英语听力
查看歌词

简·爱Preparing for the wedding

👤 歌手:英语听力
查看歌词

Conversation One

👤 歌手:英语听力
查看歌词
正在播放: 沃土中原 05
0:00 / 0:00
加载歌词中...
沃土中原 05
英语听力