📝
纯歌词版本
作词 : カラスヤサボウ
作曲 : カラスヤサボウ
立ち入り禁止を望んだ窓は
感傷的な呼吸を貪っている
鍵をかけたまま投げ出す指は
感動的な終わりを失っている
救いようのない
救われたくなんてないよ
フィルムの中の僕ら
繰り返す映画は なんて
滑稽な 言葉を響かせている
それが全て
救いようのない話
..music..
悲しい理由なんてないよ
水曜日 傷口をなぞる
そこにはもう意味なんてないよ
確かめた痛みにすがりついたまま
救われたくなんてないよ
フィルムの中の僕ら
繰り返す映画は なんて
滑稽な 言葉を響かせている
それが全て
救いようのない話さ
終わり
undefined
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : カラスヤサボウ
[00:00.03] 作曲 : カラスヤサボウ
[00:00.07]
[00:10.95]立ち入り禁止を望んだ窓は
[00:15.94]感傷的な呼吸を貪っている
[00:20.64]
[00:20.95]鍵をかけたまま投げ出す指は
[00:26.05]感動的な終わりを失っている
[00:31.12]
[00:31.51]救いようのない
[00:35.27]
[00:45.25]
[00:47.55]
[00:48.44]救われたくなんてないよ
[00:56.39]フィルムの中の僕ら
[00:58.81]繰り返す映画は なんて
[01:04.91]滑稽な 言葉を響かせている
[01:08.26]
[01:08.57]それが全て
[01:14.14]救いようのない話
[01:16.49]
[01:18.54]..music..
[01:47.97]
[01:49.17]悲しい理由なんてないよ
[01:56.74]水曜日 傷口をなぞる
[02:04.29]そこにはもう意味なんてないよ
[02:11.79]確かめた痛みにすがりついたまま
[02:19.88]
[02:27.20]救われたくなんてないよ
[02:35.08]フィルムの中の僕ら
[02:37.51]繰り返す映画は なんて
[02:43.79]滑稽な 言葉を響かせている
[02:47.14]
[02:47.45]それが全て
[02:53.00]救いようのない話さ
[02:57.42]
[03:13.45]終わり
[03:19.21]undefined
🌍
纯翻译歌词
/渴望禁止入內的窗戶
/貪享著感傷的呼吸
/閉鎖的牢籠中伸出的手指
/已然失去了感人結局
/無可救藥
/根本不想被拯救
/膠片中的我們
/反復上演的影片 只是
/訴說著 無上滑稽的語言
/那便是一切
/都無可救藥的我
/沒有什麽悲傷理由
/星期三 描畫出傷口
/這已經毫無意義了
/只是緊緊裹著真切的痛楚
/根本不想被拯救
/膠片中的我們
/反復上演的影片 只是
/訴說著 無上滑稽的語言
/那便是一切
/都無可救藥的故事
🔤
LRC翻译歌词
[by:符卡]
[ti:救いようのない]
[ar:鏡音リン]
[al:nicovideo sm22212175]
[by:]
[00:00.07]
[00:10.95]/渴望禁止入內的窗戶
[00:15.94]/貪享著感傷的呼吸
[00:20.64]
[00:20.95]/閉鎖的牢籠中伸出的手指
[00:26.05]/已然失去了感人結局
[00:31.12]
[00:31.51]/無可救藥
[00:35.27]
[00:45.25]
[00:47.55]
[00:48.44]/根本不想被拯救
[00:56.39]/膠片中的我們
[00:58.81]/反復上演的影片 只是
[01:04.91]/訴說著 無上滑稽的語言
[01:08.26]
[01:08.57]/那便是一切
[01:14.14]/都無可救藥的我
[01:16.49]
[01:18.54]
[01:47.97]
[01:49.17]/沒有什麽悲傷理由
[01:56.74]/星期三 描畫出傷口
[02:04.29]/這已經毫無意義了
[02:11.79]/只是緊緊裹著真切的痛楚
[02:19.88]
[02:27.20]/根本不想被拯救
[02:35.08]/膠片中的我們
[02:37.51]/反復上演的影片 只是
[02:43.79]/訴說著 無上滑稽的語言
[02:47.14]
[02:47.45]/那便是一切
[02:53.00]/都無可救藥的故事
[02:57.42]
[03:13.45]
[03:19.21]
📝
纯歌词版本
作词 : カラスヤサボウ
作曲 : カラスヤサボウ
立ち入り禁止を望んだ窓は
感傷的な呼吸を貪っている
鍵をかけたまま投げ出す指は
感動的な終わりを失っている
救いようのない
救われたくなんてないよ
フィルムの中の僕ら
繰り返す映画は なんて
滑稽な 言葉を響かせている
それが全て
救いようのない話
..music..
悲しい理由なんてないよ
水曜日 傷口をなぞる
そこにはもう意味なんてないよ
確かめた痛みにすがりついたまま
救われたくなんてないよ
フィルムの中の僕ら
繰り返す映画は なんて
滑稽な 言葉を響かせている
それが全て
救いようのない話さ
終わり
undefined
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : カラスヤサボウ
[00:00.03] 作曲 : カラスヤサボウ
[00:00.07]
[00:10.95]立ち入り禁止を望んだ窓は
[00:15.94]感傷的な呼吸を貪っている
[00:20.64]
[00:20.95]鍵をかけたまま投げ出す指は
[00:26.05]感動的な終わりを失っている
[00:31.12]
[00:31.51]救いようのない
[00:35.27]
[00:45.25]
[00:47.55]
[00:48.44]救われたくなんてないよ
[00:56.39]フィルムの中の僕ら
[00:58.81]繰り返す映画は なんて
[01:04.91]滑稽な 言葉を響かせている
[01:08.26]
[01:08.57]それが全て
[01:14.14]救いようのない話
[01:16.49]
[01:18.54]..music..
[01:47.97]
[01:49.17]悲しい理由なんてないよ
[01:56.74]水曜日 傷口をなぞる
[02:04.29]そこにはもう意味なんてないよ
[02:11.79]確かめた痛みにすがりついたまま
[02:19.88]
[02:27.20]救われたくなんてないよ
[02:35.08]フィルムの中の僕ら
[02:37.51]繰り返す映画は なんて
[02:43.79]滑稽な 言葉を響かせている
[02:47.14]
[02:47.45]それが全て
[02:53.00]救いようのない話さ
[02:57.42]
[03:13.45]終わり
[03:19.21]undefined
🌍
纯翻译歌词
/渴望禁止入內的窗戶
/貪享著感傷的呼吸
/閉鎖的牢籠中伸出的手指
/已然失去了感人結局
/無可救藥
/根本不想被拯救
/膠片中的我們
/反復上演的影片 只是
/訴說著 無上滑稽的語言
/那便是一切
/都無可救藥的我
/沒有什麽悲傷理由
/星期三 描畫出傷口
/這已經毫無意義了
/只是緊緊裹著真切的痛楚
/根本不想被拯救
/膠片中的我們
/反復上演的影片 只是
/訴說著 無上滑稽的語言
/那便是一切
/都無可救藥的故事
🔤
LRC翻译歌词
[by:符卡]
[ti:救いようのない]
[ar:鏡音リン]
[al:nicovideo sm22212175]
[by:]
[00:00.07]
[00:10.95]/渴望禁止入內的窗戶
[00:15.94]/貪享著感傷的呼吸
[00:20.64]
[00:20.95]/閉鎖的牢籠中伸出的手指
[00:26.05]/已然失去了感人結局
[00:31.12]
[00:31.51]/無可救藥
[00:35.27]
[00:45.25]
[00:47.55]
[00:48.44]/根本不想被拯救
[00:56.39]/膠片中的我們
[00:58.81]/反復上演的影片 只是
[01:04.91]/訴說著 無上滑稽的語言
[01:08.26]
[01:08.57]/那便是一切
[01:14.14]/都無可救藥的我
[01:16.49]
[01:18.54]
[01:47.97]
[01:49.17]/沒有什麽悲傷理由
[01:56.74]/星期三 描畫出傷口
[02:04.29]/這已經毫無意義了
[02:11.79]/只是緊緊裹著真切的痛楚
[02:19.88]
[02:27.20]/根本不想被拯救
[02:35.08]/膠片中的我們
[02:37.51]/反復上演的影片 只是
[02:43.79]/訴說著 無上滑稽的語言
[02:47.14]
[02:47.45]/那便是一切
[02:53.00]/都無可救藥的故事
[02:57.42]
[03:13.45]
[03:19.21]