仮面ライダーディケイド 挿入歌
光り歪む その度に
新しい空
僕を目覚め さすように
手招きをする
予想外の 現在地
地図はいらない
とりあえず右 つぎ、左
道は探すさ
それぞれの世界が (How many cards in the world)
僕に求めてくる (No hesitation in my mind)
通り過ぎに 戦うこと
Ride the wind 駆け抜けろ (Get pass the world!!)
このクロニクル
手に入れてゆく 強さの Card
Your eyes will 旅の中 (I got the cause!!)
きっと見える
目指すべきゴールの場所が… Just keep on walking
急に幕が開くように
旅は始まる
風をつかむ 羽根みたい
僕は流れる
運命が呼ぶなら (How many cards in the world)
僕なら躊躇しない (No hesitation in my mind )
すべてのシーン 心に寫して
Ride the wind この先に (Get pass the world!!)
何が待ってる
手がかりは そお戦う Card
Your eyes will 旅の中 (I got the cause!!)
見つかるはず
自分が何をするべきか… Just keep on walking
この風を (Get ride!!) 止めないで (Get ride!!)
動き続けもっと前へ (The form is changing to the strong!!)
まだ見えぬ 明日へと踏み出せ
Ride the wind 駆け抜けろ (Get pass the world!!)
このクロニクル
手に入れてゆく 強さの Card
Your eyes will 旅の中 (I got the cause!!)
見つかるはず
自分が何をするべきか…
Ride the wind 九つの (Get pass the world!!)
世界の果て
目指すべきゴールの場所が… Just keep on walking!!
終わり
[00:02.380]仮面ライダーディケイド 挿入歌
[00:26.080]光り歪む その度に
[00:13.850]
[00:29.250]新しい空
[00:31.840]僕を目覚め さすように
[00:34.860]手招きをする
[00:37.420]予想外の 現在地
[00:37.080]
[00:40.410]地図はいらない
[00:43.050]とりあえず右 つぎ、左
[00:46.060]道は探すさ
[00:48.880]それぞれの世界が (How many cards in the world)
[00:48.440]
[00:51.570]僕に求めてくる (No hesitation in my mind)
[00:54.450]通り過ぎに 戦うこと
[00:59.370]Ride the wind 駆け抜けろ (Get pass the world!!)
[00:58.960]
[01:04.090]このクロニクル
[01:06.550]手に入れてゆく 強さの Card
[01:10.620]Your eyes will 旅の中 (I got the cause!!)
[01:15.330]きっと見える
[01:17.850]目指すべきゴールの場所が… Just keep on walking
[01:30.090]急に幕が開くように
[01:24.440]
[01:33.150]旅は始まる
[01:35.790]風をつかむ 羽根みたい
[01:38.740]僕は流れる
[01:41.430]運命が呼ぶなら (How many cards in the world)
[01:41.120]
[01:44.180]僕なら躊躇しない (No hesitation in my mind )
[01:47.040]すべてのシーン 心に寫して
[01:51.980]Ride the wind この先に (Get pass the world!!)
[01:51.020]
[01:55.510]何が待ってる
[01:58.540]手がかりは そお戦う Card
[02:02.650]Your eyes will 旅の中 (I got the cause!!)
[02:07.880]見つかるはず
[02:09.830]自分が何をするべきか… Just keep on walking
[02:26.350]この風を (Get ride!!) 止めないで (Get ride!!)
[02:15.340]
[02:29.240]動き続けもっと前へ (The form is changing to the strong!!)
[02:31.980]まだ見えぬ 明日へと踏み出せ
[02:38.640]Ride the wind 駆け抜けろ (Get pass the world!!)
[02:36.820]
[02:43.460]このクロニクル
[02:45.960]手に入れてゆく 強さの Card
[02:49.960]Your eyes will 旅の中 (I got the cause!!)
[02:55.020]見つかるはず
[02:57.580]自分が何をするべきか…
[03:01.530]Ride the wind 九つの (Get pass the world!!)
[03:06.140]世界の果て
[03:08.680]目指すべきゴールの場所が… Just keep on walking!!
[03:17.740]終わり
[03:15.920]
那全新的天空
仿佛在唤醒我一般地
在向我招手
在预想之外的现在所在地
我并没有地图
总之先往右边 然后 左边
去寻找道路吧
在各自的世界(在这个世界存在着多少卡片)
都在寻求着我(No hesitation in my mind)
不要只是信步走过 来一起战斗吧
乘着风 驰骋吧(路过这个世界!!)
这部CHRONICLE
现在就去入手 那名为 强大 的卡片
你的眼睛将会 在旅行当中
一定会看到
你应该以之为目标的地点 只需继续旅行
就像那帷幕突然降下一样
旅行开始了
抓紧着那风 像羽毛一样
我正在随风流动
如果这是命运的呼唤(在这个世界上存在着多少卡片)
我们将不再踌躇(No Hesitation in my mind)
把所有的景色都写在心里吧
乘着风 在旅途的前面(路过这个世界!!)
有什么东西正在等待我们
像挽手一起作战的卡片
你的眼睛将会 在旅行当中
你应该会找到
自己应该做的事情 只需继续旅行
这阵风(Get ride!!) 不要阻止(Get ride!!)
继续行动 向着更前方(The form is changing to the strong!!)
向着那还看不见的明天踏出步伐吧
乘着风 驰骋吧 (路过这个世界!!)
这部CHRONICLE
现在就去入手 那名为 强大 的卡片
你的眼睛将会 在旅行当中
你应该会找到
自己应该做的事情
乘着风 (路过这个世界!!)
在九个世界的尽头
会有你应该以之为目标的地点…只需继续旅行下去
[by:麦田里的师爷]
[00:29.250]那全新的天空
[00:31.840]仿佛在唤醒我一般地
[00:34.860]在向我招手
[00:37.420]在预想之外的现在所在地
[00:40.410]我并没有地图
[00:43.050]总之先往右边 然后 左边
[00:46.060]去寻找道路吧
[00:48.880]在各自的世界(在这个世界存在着多少卡片)
[00:51.570]都在寻求着我(No hesitation in my mind)
[00:54.450]不要只是信步走过 来一起战斗吧
[00:59.370]乘着风 驰骋吧(路过这个世界!!)
[01:04.090]这部CHRONICLE
[01:06.550]现在就去入手 那名为 强大 的卡片
[01:10.620]你的眼睛将会 在旅行当中
[01:15.330]一定会看到
[01:17.850]你应该以之为目标的地点 只需继续旅行
[01:30.090]就像那帷幕突然降下一样
[01:33.150]旅行开始了
[01:35.790]抓紧着那风 像羽毛一样
[01:38.740]我正在随风流动
[01:41.430]如果这是命运的呼唤(在这个世界上存在着多少卡片)
[01:44.180]我们将不再踌躇(No Hesitation in my mind)
[01:47.040]把所有的景色都写在心里吧
[01:51.980]乘着风 在旅途的前面(路过这个世界!!)
[01:55.510]有什么东西正在等待我们
[01:58.540]像挽手一起作战的卡片
[02:02.650]你的眼睛将会 在旅行当中
[02:07.880]你应该会找到
[02:09.830]自己应该做的事情 只需继续旅行
[02:26.350]这阵风(Get ride!!) 不要阻止(Get ride!!)
[02:29.240]继续行动 向着更前方(The form is changing to the strong!!)
[02:31.980]向着那还看不见的明天踏出步伐吧
[02:38.640]乘着风 驰骋吧 (路过这个世界!!)
[02:43.460]这部CHRONICLE
[02:45.960]现在就去入手 那名为 强大 的卡片
[02:49.960]你的眼睛将会 在旅行当中
[02:55.020]你应该会找到
[02:57.580]自己应该做的事情
[03:01.530]乘着风 (路过这个世界!!)
[03:06.140]在九个世界的尽头
[03:08.680]会有你应该以之为目标的地点…只需继续旅行下去