作词 : 桜 アス恵
作曲 : 白戸佑輔
编曲 : 白戸佑輔
雨上がりの 草のにおい
眠い目をこすったなら
窓を開けてみて
恥ずかしそうに照れてる Sunshine
わたしを夢から連れ出して
青く広がった あの空のように
曇りなく笑えたら あなたに会いたい
伝えたいコトバ
伝えたいキモチ
漂って 溶けてゆく
Lonely, Morning, Dreaming
幼じみた 恋をしてる
気付いてほしいくせして
黙り込んじゃうよ
お喋り上手 あの子となら
あなたに平気でいれるのに
初めて使った パフュームの香り
あたたかい風にのって あなたに届け
伝えようコトバ
伝えようキモチ
まだ 夢を見てるだけ
Lonely, Morning, Dreaming
朝日がまぶしくて 思わず瞳を閉じた
まぶたの裏に 映ったのは
そう 覚めない夢
あなたの夢
青く広がった あの空のように
曇りなく笑えたら あなたに会いたい
伝えたいコトバ
伝えたいキモチ
漂って 溶けてゆく
Lonely, Morning, Dreaming
[00:00.00] 作词 : 桜 アス恵
[00:01.00] 作曲 : 白戸佑輔
[00:02.00] 编曲 : 白戸佑輔
[00:11.77]雨上がりの 草のにおい
[00:22.53]眠い目をこすったなら
[00:28.62]窓を開けてみて
[00:33.11]
[00:33.94]恥ずかしそうに照れてる Sunshine
[00:39.92]わたしを夢から連れ出して
[00:47.27]
[00:48.42]青く広がった あの空のように
[00:54.02]曇りなく笑えたら あなたに会いたい
[01:04.46]
[01:05.34]伝えたいコトバ
[01:08.10]伝えたいキモチ
[01:10.96]漂って 溶けてゆく
[01:16.22]Lonely, Morning, Dreaming
[01:24.14]
[01:33.64]幼じみた 恋をしてる
[01:44.43]気付いてほしいくせして
[01:50.53]黙り込んじゃうよ
[01:55.03]
[01:55.79]お喋り上手 あの子となら
[02:01.81]あなたに平気でいれるのに
[02:09.13]
[02:10.28]初めて使った パフュームの香り
[02:15.93]あたたかい風にのって あなたに届け
[02:26.22]
[02:27.23]伝えようコトバ
[02:29.99]伝えようキモチ
[02:32.88]まだ 夢を見てるだけ
[02:37.98]Lonely, Morning, Dreaming
[02:46.04]
[03:06.73]朝日がまぶしくて 思わず瞳を閉じた
[03:17.94]まぶたの裏に 映ったのは
[03:25.74]そう 覚めない夢
[03:29.31]あなたの夢
[03:31.79]
[03:32.20]青く広がった あの空のように
[03:37.76]曇りなく笑えたら あなたに会いたい
[03:48.03]
[03:49.10]伝えたいコトバ
[03:51.78]伝えたいキモチ
[03:54.63]漂って 溶けてゆく
[03:59.70]Lonely, Morning, Dreaming
〖下雨過後 草的味道〗
〖如果感到睏了的話〗
〖就將窗戶給打開吧〗
〖靦腆害羞的陽光〗
〖把我從夢中拉出〗
〖如此廣闊湛藍的天空〗
〖雲朵就像是笑容般 讓我喜歡這樣看著你〗
〖想傳達的話語〗
〖想傳達的心情〗
〖像雲朵般漂流著 溶化在藍天中〗
〖寂寞地,早晨,幻想著〗
〖與青梅竹馬戀愛了〗
〖注意到要更了解彼此〗
〖不能夠默不出聲〗
〖如果能夠成為可以喜歡聊天的女孩的話〗
〖就可以更自然地靠近你〗
〖第一次使用的 香水的香味〗
〖順著溫暖的風兒 傳達到你身邊〗
〖想傳達的話語〗
〖想傳達的心情〗
〖還只能 在夢裡實現而已〗
〖寂寞地,早晨,幻想著〗
〖朝陽是那麼地耀眼 讓我不由自主地瞇起了雙眼〗
〖閉上眼也能夠映入眼中〗
〖如此 不想醒來的夢〗
〖關於你的夢〗
〖如此廣闊湛藍的天空〗
〖雲朵就像是笑容般 讓我喜歡這樣看著你〗
〖想傳達的話語〗
〖想傳達的心情〗
〖像雲朵般漂流著 溶化在藍天中〗
〖寂寞地,早晨,幻想著〗
[00:11.77]〖下雨過後 草的味道〗
[00:22.53]〖如果感到睏了的話〗
[00:28.62]〖就將窗戶給打開吧〗
[00:33.11]
[00:33.94]〖靦腆害羞的陽光〗
[00:39.92]〖把我從夢中拉出〗
[00:47.27]
[00:48.42]〖如此廣闊湛藍的天空〗
[00:54.02]〖雲朵就像是笑容般 讓我喜歡這樣看著你〗
[01:04.46]
[01:05.34]〖想傳達的話語〗
[01:08.10]〖想傳達的心情〗
[01:10.96]〖像雲朵般漂流著 溶化在藍天中〗
[01:16.22]〖寂寞地,早晨,幻想著〗
[01:24.14]
[01:33.64]〖與青梅竹馬戀愛了〗
[01:44.43]〖注意到要更了解彼此〗
[01:50.53]〖不能夠默不出聲〗
[01:55.03]
[01:55.79]〖如果能夠成為可以喜歡聊天的女孩的話〗
[02:01.81]〖就可以更自然地靠近你〗
[02:09.13]
[02:10.28]〖第一次使用的 香水的香味〗
[02:15.93]〖順著溫暖的風兒 傳達到你身邊〗
[02:26.22]
[02:27.23]〖想傳達的話語〗
[02:29.99]〖想傳達的心情〗
[02:32.88]〖還只能 在夢裡實現而已〗
[02:37.98]〖寂寞地,早晨,幻想著〗
[02:46.04]
[03:06.73]〖朝陽是那麼地耀眼 讓我不由自主地瞇起了雙眼〗
[03:17.94]〖閉上眼也能夠映入眼中〗
[03:25.74]〖如此 不想醒來的夢〗
[03:29.31]〖關於你的夢〗
[03:31.79]
[03:32.20]〖如此廣闊湛藍的天空〗
[03:37.76]〖雲朵就像是笑容般 讓我喜歡這樣看著你〗
[03:48.03]
[03:49.10]〖想傳達的話語〗
[03:51.78]〖想傳達的心情〗
[03:54.63]〖像雲朵般漂流著 溶化在藍天中〗
[03:59.70]〖寂寞地,早晨,幻想著〗