あたたかな手から生まれた
心を持たない人形
笑うことはなく
話すこともない
いつか聞いてほしいこの思いも
言葉にはならないけど
力の限りを振り絞って
生きていくことを知るから
人形はありがとうという
言葉の意味を覚えた
でもまだ使うことも
話すこともない
いつか聞いてほしいこの思いも
言葉にはならなくても
力の限りを振り絞って
ありがとう そう伝えていくから
風が少しでてきて
僕の背を押すから
また旅の支度をすることにしたんだ
いつか聞いてほしいこの思いも
言葉にはならないけど
力の限りを振り絞って
泣いて 叫んで伝えるから
いつかゆけるなら遠い海へ
世界の果ての果てまで
そんな場所に辿りつけたら
どんな気持ちになれるのかな
[00:15.61]あたたかな手から生まれた
[00:23.71]心を持たない人形
[00:30.66]笑うことはなく
[00:34.79]話すこともない
[00:40.06]いつか聞いてほしいこの思いも
[00:48.16]言葉にはならないけど
[00:56.40]力の限りを振り絞って
[01:04.52]生きていくことを知るから
[01:30.94]人形はありがとうという
[01:39.08]言葉の意味を覚えた
[01:45.47]でもまだ使うことも
[01:50.03]話すこともない
[01:55.30]いつか聞いてほしいこの思いも
[02:03.34]言葉にはならなくても
[02:11.22]力の限りを振り絞って
[02:19.74]ありがとう そう伝えていくから
[02:29.28]風が少しでてきて
[02:32.73]僕の背を押すから
[02:36.91]また旅の支度をすることにしたんだ
[02:48.20]いつか聞いてほしいこの思いも
[02:56.32]言葉にはならないけど
[03:04.27]力の限りを振り絞って
[03:12.60]泣いて 叫んで伝えるから
[03:20.80]いつかゆけるなら遠い海へ
[03:28.86]世界の果ての果てまで
[03:36.91]そんな場所に辿りつけたら
[03:45.10]どんな気持ちになれるのかな
[03:58.02]
从那温暖的双手中诞生的
没有心灵的人偶啊
从来没有笑过
也从来没有说过话
总有一天我想要传达的这份思念
即使是没有语言支撑
我会竭尽全力
明白活下去的意义
人偶还记得那句“谢谢”
包含的含义
但是并没有使用得到得地方
就连对话也没有过
总有一天我想要传达得这份思念
即使是没有语言支撑
我会竭尽全力
一定将感谢得话语传达于你
风渐渐急躁起来
从我后背慢慢掠过
我已经做好再次旅行的准备了
总有一天我想要传达得这份思念
即使是没有语言支撑
我会竭尽全力
即使用哭泣的声音也要将它传达
总有一天我会找到那片遥远的海洋
即使是直到世界尽头的尽头
如果真的能到达那样的地方
会是一份什么样的心情呢
[by:鲜红苍穹]
[00:15.61]从那温暖的双手中诞生的
[00:23.71]没有心灵的人偶啊
[00:30.66]从来没有笑过
[00:34.79]也从来没有说过话
[00:40.06]总有一天我想要传达的这份思念
[00:48.16]即使是没有语言支撑
[00:56.40]我会竭尽全力
[01:04.52]明白活下去的意义
[01:30.94]人偶还记得那句“谢谢”
[01:39.08]包含的含义
[01:45.47]但是并没有使用得到得地方
[01:50.03]就连对话也没有过
[01:55.30]总有一天我想要传达得这份思念
[02:03.34]即使是没有语言支撑
[02:11.22]我会竭尽全力
[02:19.74]一定将感谢得话语传达于你
[02:29.28]风渐渐急躁起来
[02:32.73]从我后背慢慢掠过
[02:36.91]我已经做好再次旅行的准备了
[02:48.20]总有一天我想要传达得这份思念
[02:56.32]即使是没有语言支撑
[03:04.27]我会竭尽全力
[03:12.60]即使用哭泣的声音也要将它传达
[03:20.80]总有一天我会找到那片遥远的海洋
[03:28.86]即使是直到世界尽头的尽头
[03:36.91]如果真的能到达那样的地方
[03:45.10]会是一份什么样的心情呢