Drowned Lovers (Trad. Arr)

歌手: Kate Rusby • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : Traditional
 作曲 : Traditional

Willie sits in his stable door,
and he's combing his coal black steed.
He's doubting on fair Margaret's love,
and his heart begins to bleed.
"Give corn unto my horse,mother,
and meat to my man,john.
And I'll away to fair Margaret's bower
before the night comes on."
"Stay at home with me,dear Willie.
Oh stay at home with me,
and the very best c**k in all the roost
your own supper will be."
"For all your c***s and all your roosts,I value not a pin.
And I'll away to fair Margaret's bower
before the night comes in."
"Well if you go to fair Margaret's bower
Without the leave of me.
In the deepest part of the Clyde water,
then drowned you will be."
"Oh,the good steed that I ride upon,
cost me thrice thirty pounds.
And I'll put trust in his swift feed
to take me safe and sound."
He's ridden o'er yon high,high hill,
and down yon dowey den.
And the rushin' in of the Clyde water
woukd fear five hundred men.
"Oh,roaring Clyde,you roar so loud,
your steams are wondrous stong.
Make me a wreck as I come back,
but spare me as I'm gone."
When he's got to fair Margate's bower,
he's turled low on the pin.
"Rise up,rise up me May Margaret,
rise up and let me in."
"Oh,who is this at me bower door
Calling May Margaret's name?"
"Oh,it's only your first love,little William
this night come to her home.
Open your gates this night,oh open and let me in.
For my boots are full of the Clybe,
and I'm frozen to the skin.
"My barns are full of corn,Willie,
and my stable's full of hay,
my bower's full of gentlemen
and they won't remove 'till day."
"Fare thee well to you May Margaret,
fare thee well and adieu.
For I have earned my mother's own curse
by coming this night to you."
He's ridden o'er yon high,high hill,
and down yon dowey den.
And the rushing in of the Clyde water
took Willie's hat from him.
He's leaned him over his saddle bow
to catch his hat again .
And the rushing in of the Clyde water
took Willie's cane from him.
He's leaned him over his saddle bow
to catch his cane by force.
And the rushing in of the Clyde water
took Willie from his horse.
The very hour this young man sank
into the part so deep.
Up and awoke Miss May Margaret
out from her dreary sleep.
"Come here,come here,me mother dear,
and read to me my dream,
I dreamt my love was at our gate
and no one let him in."
"Lie there,lie there,me May Margaret,
lie there and take your rest.
For since your love was at our gate
it's but two quarters past."
Nimbly,nimbly rose she up unto the water's brim.
And the louder that this young girl cried,
the louder grew the wind.
The very first step that she went in.
She's up into her feet.
And it's "Oh and alas!" this young girl cried,
"Your water's wondrous deep."
Oh the very next step that she went in,
she's up unto her knees,
Cried she, "I would go farther in,
if I my true lover could see."
The very next step that she went in,
she's up unto her chin.
In the deepest part of the Clyde water,
she's found sweet William in.
Saying you have had a cruel mother Willie,
and I have had another.
And now we'll sleep in the Clyde water,
like sister and like brother.
and I have had another.
And now we'll sleep in the Clyde water,
like sister and like brother.

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00] 作词 : Traditional
[00:00.00] 作曲 : Traditional
[00:00.00]
[00:21.700]Willie sits in his stable door,
[00:23.700]and he's combing his coal black steed.
[00:26.700]He's doubting on fair Margaret's love,
[00:28.700]and his heart begins to bleed.
[00:31.700]"Give corn unto my horse,mother,
[00:34.700]and meat to my man,john.
[00:36.700]And I'll away to fair Margaret's bower
[00:39.700]before the night comes on."
[00:41.700]"Stay at home with me,dear Willie.
[00:44.700]Oh stay at home with me,
[00:46.700]and the very best c**k in all the roost
[00:49.700]your own supper will be."
[00:51.700]"For all your c***s and all your roosts,I value not a pin.
[00:56.700]And I'll away to fair Margaret's bower
[00:58.700]before the night comes in."
[01:01.700]"Well if you go to fair Margaret's bower
[01:04.700]Without the leave of me.
[01:06.700]In the deepest part of the Clyde water,
[01:09.700]then drowned you will be."
[01:11.700]"Oh,the good steed that I ride upon,
[01:14.700]cost me thrice thirty pounds.
[01:16.700]And I'll put trust in his swift feed
[01:18.700]to take me safe and sound."
[01:21.700]He's ridden o'er yon high,high hill,
[01:23.700]and down yon dowey den.
[01:26.700]And the rushin' in of the Clyde water
[01:28.700]woukd fear five hundred men.
[01:30.700]"Oh,roaring Clyde,you roar so loud,
[01:33.700]your steams are wondrous stong.
[01:35.700]Make me a wreck as I come back,
[01:38.700]but spare me as I'm gone."
[02:00.700]When he's got to fair Margate's bower,
[02:02.700]he's turled low on the pin.
[02:05.700]"Rise up,rise up me May Margaret,
[02:07.700]rise up and let me in."
[02:10.699]"Oh,who is this at me bower door
[02:12.699]Calling May Margaret's name?"
[02:15.699]"Oh,it's only your first love,little William
[02:17.699]this night come to her home.
[02:21.699]Open your gates this night,oh open and let me in.
[02:25.699]For my boots are full of the Clybe,
[02:28.699]and I'm frozen to the skin.
[02:30.699]"My barns are full of corn,Willie,
[02:33.699]and my stable's full of hay,
[02:35.699]my bower's full of gentlemen
[02:37.699]and they won't remove 'till day."
[02:39.699]"Fare thee well to you May Margaret,
[02:43.699]fare thee well and adieu.
[02:45.699]For I have earned my mother's own curse
[02:47.699]by coming this night to you."
[02:50.699]He's ridden o'er yon high,high hill,
[02:52.699]and down yon dowey den.
[02:55.699]And the rushing in of the Clyde water
[02:57.699]took Willie's hat from him.
[03:00.699]He's leaned him over his saddle bow
[03:02.699]to catch his hat again .
[03:05.699]And the rushing in of the Clyde water
[03:08.699]took Willie's cane from him.
[03:10.699]He's leaned him over his saddle bow
[03:12.699]to catch his cane by force.
[03:14.699]And the rushing in of the Clyde water
[03:16.699]took Willie from his horse.
[03:29.699]The very hour this young man sank
[03:31.699]into the part so deep.
[03:33.699]Up and awoke Miss May Margaret
[03:36.699]out from her dreary sleep.
[03:38.699]"Come here,come here,me mother dear,
[03:40.699]and read to me my dream,
[03:43.699]I dreamt my love was at our gate
[03:45.699]and no one let him in."
[03:48.699]"Lie there,lie there,me May Margaret,
[03:50.699]lie there and take your rest.
[03:52.699]For since your love was at our gate
[03:55.699]it's but two quarters past."
[03:57.699]Nimbly,nimbly rose she up unto the water's brim.
[04:00.699]And the louder that this young girl cried,
[04:04.699]the louder grew the wind.
[04:07.699]The very first step that she went in.
[04:09.699]She's up into her feet.
[04:12.699]And it's "Oh and alas!" this young girl cried,
[04:14.699]"Your water's wondrous deep."
[04:16.699]Oh the very next step that she went in,
[04:19.699]she's up unto her knees,
[04:21.699]Cried she, "I would go farther in,
[04:24.699]if I my true lover could see."
[04:27.699]The very next step that she went in,
[04:28.699]she's up unto her chin.
[04:31.699]In the deepest part of the Clyde water,
[04:33.699]she's found sweet William in.
[04:35.699]Saying you have had a cruel mother Willie,
[04:38.699]and I have had another.
[04:40.699]And now we'll sleep in the Clyde water,
[04:42.699]like sister and like brother.
[04:51.699]and I have had another.
[04:53.699]And now we'll sleep in the Clyde water,
[04:55.699]like sister and like brother.

🌍 纯翻译歌词

威利坐在他的马厩门口,
他正在梳理他的煤黑色骏马。
他正在怀疑玛格丽特的爱,
他的心开始流血。
“给我的马一些玉米粒,妈妈,
把肉给约翰。
我将去美丽的玛格丽特的凉亭,
在夜晚来临之前。”
“和我一起待在家里,亲爱的威利。
和我一起待在家里,
这里有最好的公鸡
会成为你的晚餐。”
“我很珍惜你的公鸡和家禽,
但我将去美丽的玛格丽特的凉亭
在夜幕降临之前。”
“如果你去玛格丽特的凉亭
不要离开我。
在克莱德河水最深处,
你会被淹死。”
“我骑的战马,
我花了三十英镑。
我相信它那轻健的步伐,
会让我安然无恙。”
它会带你走遍高山,
踏遍地穴。
在克莱德水域最湍急的地方,
会让五百个人害怕。
“怒吼着的克莱德,你的咆哮如此响亮。
你的水汽丰沛得不可思议。
我回来时再让我崩溃吧,
我离开时就放我一马。“
当他到了玛格丽特的凉亭时
他开始留意。
”是你支撑着我,玛格丽特
让我精神振奋,放我进门。“
”谁在我的凉亭里
叫着May 玛格丽特的名字?“
”那只是你的初恋,小威廉,
这个夜晚来到她的家,
打开你家大门让我进去吧。
我的靴子沾满了克莱德的水,
我冻坏了。
“我的谷仓堆满了玉米,威利,
我的马厩里干草成堆,
我的凉亭里都是人,
他们待在那儿不走。”
“祝你好运,May 玛格丽特。
珍重吧,再见吧。
我打破了母亲的诅咒,
今晚回来找你。“
它会带你走遍高山
踏遍地穴。
克莱德河水奔腾,
从威利手中取下他的帽子。
他靠在他的马鞍上,
再次抓住他的帽子。
克莱德河水奔腾,
把威利的手杖从他手里带走。
他靠在他的马鞍上,
强行抓住他的手杖。
克莱德河水奔腾,
把威利从他的马上带下,
关键时刻  这个年轻人
陷了进去。
May 玛格丽特 小姐
从她沉闷的梦境中醒来。
”来这里,我亲爱的母亲,
来解我的梦。
我梦见我的爱人就在我们的门前,
但是没有人让他进来。”
躺在那里,May 玛格丽特
躺在我身边休息休息。
因为你的爱人就在我们的门前,
不过已经两个季度过去了。“
玫瑰想收到爱情的沐浴。
这年轻的女孩哭喊着。
屋外的风也越来越大。
她迈出了第一步,
就陷了进来。
这年轻的女孩满心悲叹,
”你的水域很深。“
紧接着她又迈了一步,
水漫过了她的膝盖,
她哭喊着,”如果我的爱人能看到,
我会走得更远。“
她又走近一步,
水漫到了她的脖颈。
在克莱德水域最深的地方,
他看到可爱的威廉来了。
她说你有个残忍的母亲威利,
我也有一个。
现在我们将沉睡于克莱德之河,
像一家人一样永远在一起。
(少传一句)   我也有一个。
现在我们将沉睡于克莱德之河,
像一家人一样永远在一起。

🔤 LRC翻译歌词

[00:00.00]
[00:21.700]威利坐在他的马厩门口,
[00:23.700]他正在梳理他的煤黑色骏马。
[00:26.700]他正在怀疑玛格丽特的爱,
[00:28.700]他的心开始流血。
[00:31.700]“给我的马一些玉米粒,妈妈,
[00:34.700]把肉给约翰。
[00:36.700]我将去美丽的玛格丽特的凉亭,
[00:39.700]在夜晚来临之前。”
[00:41.700]“和我一起待在家里,亲爱的威利。
[00:44.700]和我一起待在家里,
[00:46.700]这里有最好的公鸡
[00:49.700]会成为你的晚餐。”
[00:51.700]“我很珍惜你的公鸡和家禽,
[00:56.700]但我将去美丽的玛格丽特的凉亭
[00:58.700]在夜幕降临之前。”
[01:01.700]“如果你去玛格丽特的凉亭
[01:04.700]不要离开我。
[01:06.700]在克莱德河水最深处,
[01:09.700]你会被淹死。”
[01:11.700]“我骑的战马,
[01:14.700]我花了三十英镑。
[01:16.700]我相信它那轻健的步伐,
[01:18.700]会让我安然无恙。”
[01:21.700]它会带你走遍高山,
[01:23.700]踏遍地穴。
[01:26.700]在克莱德水域最湍急的地方,
[01:28.700]会让五百个人害怕。
[01:30.700]“怒吼着的克莱德,你的咆哮如此响亮。
[01:33.700]你的水汽丰沛得不可思议。
[01:35.700]我回来时再让我崩溃吧,
[01:38.700]我离开时就放我一马。“
[02:00.700]当他到了玛格丽特的凉亭时
[02:02.700]他开始留意。
[02:05.700]”是你支撑着我,玛格丽特
[02:07.700]让我精神振奋,放我进门。“
[02:10.699]”谁在我的凉亭里
[02:12.699]叫着May 玛格丽特的名字?“
[02:15.699]”那只是你的初恋,小威廉,
[02:17.699]这个夜晚来到她的家,
[02:21.699]打开你家大门让我进去吧。
[02:25.699]我的靴子沾满了克莱德的水,
[02:28.699]我冻坏了。
[02:30.699]“我的谷仓堆满了玉米,威利,
[02:33.699]我的马厩里干草成堆,
[02:35.699]我的凉亭里都是人,
[02:37.699]他们待在那儿不走。”
[02:39.699]“祝你好运,May 玛格丽特。
[02:43.699]珍重吧,再见吧。
[02:45.699]我打破了母亲的诅咒,
[02:47.699]今晚回来找你。“
[02:50.699]它会带你走遍高山
[02:52.699]踏遍地穴。
[02:55.699]克莱德河水奔腾,
[02:57.699]从威利手中取下他的帽子。
[03:00.699]他靠在他的马鞍上,
[03:02.699]再次抓住他的帽子。
[03:05.699]克莱德河水奔腾,
[03:08.699]把威利的手杖从他手里带走。
[03:10.699]他靠在他的马鞍上,
[03:12.699]强行抓住他的手杖。
[03:14.699]克莱德河水奔腾,
[03:16.699]把威利从他的马上带下,
[03:29.699]关键时刻  这个年轻人
[03:31.699]陷了进去。
[03:33.699]May 玛格丽特 小姐
[03:36.699]从她沉闷的梦境中醒来。
[03:38.699]”来这里,我亲爱的母亲,
[03:40.699]来解我的梦。
[03:43.699]我梦见我的爱人就在我们的门前,
[03:45.699]但是没有人让他进来。”
[03:48.699]躺在那里,May 玛格丽特
[03:50.699]躺在我身边休息休息。
[03:52.699]因为你的爱人就在我们的门前,
[03:55.699]不过已经两个季度过去了。“
[03:57.699]玫瑰想收到爱情的沐浴。
[04:00.699]这年轻的女孩哭喊着。
[04:04.699]屋外的风也越来越大。
[04:07.699]她迈出了第一步,
[04:09.699]就陷了进来。
[04:12.699]这年轻的女孩满心悲叹,
[04:14.699]”你的水域很深。“
[04:16.699]紧接着她又迈了一步,
[04:19.699]水漫过了她的膝盖,
[04:21.699]她哭喊着,”如果我的爱人能看到,
[04:24.699]我会走得更远。“
[04:27.699]她又走近一步,
[04:28.699]水漫到了她的脖颈。
[04:31.699]在克莱德水域最深的地方,
[04:33.699]他看到可爱的威廉来了。
[04:35.699]她说你有个残忍的母亲威利,
[04:38.699]我也有一个。
[04:40.699]现在我们将沉睡于克莱德之河,
[04:42.699]像一家人一样永远在一起。
[04:51.699](少传一句)   我也有一个。
[04:53.699]现在我们将沉睡于克莱德之河,
[04:55.699]像一家人一样永远在一起。

📝 纯歌词版本

作词 : Traditional
 作曲 : Traditional

Willie sits in his stable door,
and he's combing his coal black steed.
He's doubting on fair Margaret's love,
and his heart begins to bleed.
"Give corn unto my horse,mother,
and meat to my man,john.
And I'll away to fair Margaret's bower
before the night comes on."
"Stay at home with me,dear Willie.
Oh stay at home with me,
and the very best c**k in all the roost
your own supper will be."
"For all your c***s and all your roosts,I value not a pin.
And I'll away to fair Margaret's bower
before the night comes in."
"Well if you go to fair Margaret's bower
Without the leave of me.
In the deepest part of the Clyde water,
then drowned you will be."
"Oh,the good steed that I ride upon,
cost me thrice thirty pounds.
And I'll put trust in his swift feed
to take me safe and sound."
He's ridden o'er yon high,high hill,
and down yon dowey den.
And the rushin' in of the Clyde water
woukd fear five hundred men.
"Oh,roaring Clyde,you roar so loud,
your steams are wondrous stong.
Make me a wreck as I come back,
but spare me as I'm gone."
When he's got to fair Margate's bower,
he's turled low on the pin.
"Rise up,rise up me May Margaret,
rise up and let me in."
"Oh,who is this at me bower door
Calling May Margaret's name?"
"Oh,it's only your first love,little William
this night come to her home.
Open your gates this night,oh open and let me in.
For my boots are full of the Clybe,
and I'm frozen to the skin.
"My barns are full of corn,Willie,
and my stable's full of hay,
my bower's full of gentlemen
and they won't remove 'till day."
"Fare thee well to you May Margaret,
fare thee well and adieu.
For I have earned my mother's own curse
by coming this night to you."
He's ridden o'er yon high,high hill,
and down yon dowey den.
And the rushing in of the Clyde water
took Willie's hat from him.
He's leaned him over his saddle bow
to catch his hat again .
And the rushing in of the Clyde water
took Willie's cane from him.
He's leaned him over his saddle bow
to catch his cane by force.
And the rushing in of the Clyde water
took Willie from his horse.
The very hour this young man sank
into the part so deep.
Up and awoke Miss May Margaret
out from her dreary sleep.
"Come here,come here,me mother dear,
and read to me my dream,
I dreamt my love was at our gate
and no one let him in."
"Lie there,lie there,me May Margaret,
lie there and take your rest.
For since your love was at our gate
it's but two quarters past."
Nimbly,nimbly rose she up unto the water's brim.
And the louder that this young girl cried,
the louder grew the wind.
The very first step that she went in.
She's up into her feet.
And it's "Oh and alas!" this young girl cried,
"Your water's wondrous deep."
Oh the very next step that she went in,
she's up unto her knees,
Cried she, "I would go farther in,
if I my true lover could see."
The very next step that she went in,
she's up unto her chin.
In the deepest part of the Clyde water,
she's found sweet William in.
Saying you have had a cruel mother Willie,
and I have had another.
And now we'll sleep in the Clyde water,
like sister and like brother.
and I have had another.
And now we'll sleep in the Clyde water,
like sister and like brother.
正在播放: Drowned Lovers (Trad. Arr)
0:00 / 0:00
加载歌词中...
Drowned Lovers (Trad. Arr)
Kate Rusby