📝 纯歌词版本
📋 复制
残像が ゆらいでる
答へはもう 見つかりましたか?
憧れた 眩しい朝
違ふ道 僕らは選んだ
錆びた枷に
捕らはれてた
聲も 出せず
疵を負って
花と散りて
幕は 閉ぢた
何もない 睨む空虚
見透かし 見透かされて
焼き付く 不確かな意義
蠢く 不快な希望
それなのに まだ 繰り返す
壊れた 夢の閃光
落ちゆく 暗怨の世界
歩き続ける 意味を
夢見てた その籠を
壊したら 飛んでゆけますか?
あの空も 太陽も
つかめずに もがき続けても
幾千の罪
切り裂いては
赤へ 染まり
生き写しの
影に脅へ
瞳 閉ぢた
罪無き者の贖罪
罪深き者が断罪
乾いた 脣なめて
次なる 獲物を捜す
それなのに まだ 繰り返す
はじけた 夢の閃光
絡まる 怨鎖の呪縛
光を放つ 明日を
陽のあたる その場所に
いつの日か 辿り着けますか?
燃えつきた 太陽が
今 全て 奪ふとしても
蝕マレテイク
腕 伸バセズ
歪ナ
翼デ
信じてた その加護を
踏みつけて 飛び立てるならば
あの空と 太陽を
つかむまで あがき続けよう
憧れた 眩しい朝
違ふ道 僕らはゆくけど
廣い空 見上げれば
凛と咲く 一輪の華よ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:12.66]残像が ゆらいでる
[00:17.83]答へはもう 見つかりましたか?
[00:22.66]憧れた 眩しい朝
[00:28.04]違ふ道 僕らは選んだ
[00:34.30]
[00:42.34]錆びた枷に
[00:45.23]捕らはれてた
[00:47.84]聲も 出せず
[00:52.24]
[00:53.07]疵を負って
[00:55.71]花と散りて
[00:58.32]幕は 閉ぢた
[01:02.91]
[01:03.52]何もない 睨む空虚
[01:06.08]見透かし 見透かされて
[01:08.67]焼き付く 不確かな意義
[01:11.32]蠢く 不快な希望
[01:14.02]それなのに まだ 繰り返す
[01:18.74]
[01:19.26]壊れた 夢の閃光
[01:21.24]落ちゆく 暗怨の世界
[01:24.33]歩き続ける 意味を
[01:29.16]
[01:30.23]夢見てた その籠を
[01:34.88]壊したら 飛んでゆけますか?
[01:40.16]あの空も 太陽も
[01:45.29]つかめずに もがき続けても
[01:51.82]
[02:00.07]幾千の罪
[02:02.58]切り裂いては
[02:05.33]赤へ 染まり
[02:09.74]
[02:10.48]生き写しの
[02:12.38]
[02:12.86]影に脅へ
[02:15.67]瞳 閉ぢた
[02:20.28]
[02:20.81]罪無き者の贖罪
[02:23.37]罪深き者が断罪
[02:25.82]乾いた 脣なめて
[02:28.72]次なる 獲物を捜す
[02:31.25]それなのに まだ 繰り返す
[02:36.59]はじけた 夢の閃光
[02:38.86]絡まる 怨鎖の呪縛
[02:41.69]光を放つ 明日を
[02:47.46]陽のあたる その場所に
[02:52.40]いつの日か 辿り着けますか?
[02:57.35]燃えつきた 太陽が
[03:02.95]今 全て 奪ふとしても
[03:08.89]
[03:30.58]蝕マレテイク
[03:32.96]腕 伸バセズ
[03:35.99]歪ナ
[03:37.00]翼デ
[03:39.14]
[03:39.82]信じてた その加護を
[03:44.80]踏みつけて 飛び立てるならば
[03:49.86]あの空と 太陽を
[03:55.38]つかむまで あがき続けよう
[04:00.52]
[04:00.78]憧れた 眩しい朝
[04:05.64]違ふ道 僕らはゆくけど
[04:10.85]廣い空 見上げれば
[04:16.27]凛と咲く 一輪の華よ
[04:22.51]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
残像在摇曳晃动
答案是否已经寻得?
曾向往的 耀眼清晨
我们却选择了不同道路
被锈蚀的枷锁
禁锢着身躯
连声音 都发不出
负着伤痕
与花同凋零
帷幕 已落下
空无一物 凝视虚空
互相窥探 互相洞穿
烙印着 不确定的意义
蠕动着 令人不适的希望
即便如此 仍不断重复
破碎的 梦之闪光
坠入 暗怨的世界
继续前行 的意义
曾梦想的 那座牢笼
若将其破坏 能否展翅高飞?
那片天空 那轮太阳
纵使无法触及 仍不断挣扎
斩断数千罪孽
逐渐被染成
赤红 颜色
被栩栩如生的
影子所威胁
闭上 双眼
无罪者的赎罪
罪孽深重者的断罪
舔舐干燥的嘴唇
搜寻下一个猎物
即便如此 仍不断重复
迸裂的 梦之闪光
纠缠的 怨锁诅咒
绽放光芒的 明日
阳光普照 的那个地方
终有一日 能否抵达?
燃烧殆尽的 太阳
此刻 正要夺走一切
被侵蚀殆尽
手臂 无法伸展
扭曲的
羽翼
曾经相信的 那份庇佑
若将其践踏 便能振翅高飞
那片天空 与太阳
直至抓住 继续挣扎吧
曾向往的 耀眼清晨
虽然我们走上不同道路
仰望广阔天空
凛然绽放的 一朵花啊
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:12.66]残像在摇曳晃动
[00:17.83]答案是否已经寻得?
[00:22.66]曾向往的 耀眼清晨
[00:28.04]我们却选择了不同道路
[00:34.30]
[00:42.34]被锈蚀的枷锁
[00:45.23]禁锢着身躯
[00:47.84]连声音 都发不出
[00:52.24]
[00:53.07]负着伤痕
[00:55.71]与花同凋零
[00:58.32]帷幕 已落下
[01:02.91]
[01:03.52]空无一物 凝视虚空
[01:06.08]互相窥探 互相洞穿
[01:08.67]烙印着 不确定的意义
[01:11.32]蠕动着 令人不适的希望
[01:14.02]即便如此 仍不断重复
[01:18.74]
[01:19.26]破碎的 梦之闪光
[01:21.24]坠入 暗怨的世界
[01:24.33]继续前行 的意义
[01:29.16]
[01:30.23]曾梦想的 那座牢笼
[01:34.88]若将其破坏 能否展翅高飞?
[01:40.16]那片天空 那轮太阳
[01:45.29]纵使无法触及 仍不断挣扎
[01:51.82]
[02:00.07]斩断数千罪孽
[02:02.58]逐渐被染成
[02:05.33]赤红 颜色
[02:09.74]
[02:10.48]被栩栩如生的
[02:12.86]影子所威胁
[02:15.67]闭上 双眼
[02:20.28]
[02:20.81]无罪者的赎罪
[02:23.37]罪孽深重者的断罪
[02:25.82]舔舐干燥的嘴唇
[02:28.72]搜寻下一个猎物
[02:31.25]即便如此 仍不断重复
[02:36.59]迸裂的 梦之闪光
[02:38.86]纠缠的 怨锁诅咒
[02:41.69]绽放光芒的 明日
[02:47.46]阳光普照 的那个地方
[02:52.40]终有一日 能否抵达?
[02:57.35]燃烧殆尽的 太阳
[03:02.95]此刻 正要夺走一切
[03:08.89]
[03:30.58]被侵蚀殆尽
[03:32.96]手臂 无法伸展
[03:37.00]羽翼
[03:39.14]
[03:39.82]曾经相信的 那份庇佑
[03:44.80]若将其践踏 便能振翅高飞
[03:49.86]那片天空 与太阳
[03:55.38]直至抓住 继续挣扎吧
[04:00.52]
[04:00.78]曾向往的 耀眼清晨
[04:05.64]虽然我们走上不同道路
[04:10.85]仰望广阔天空
[04:16.27]凛然绽放的 一朵花啊
[04:22.51]
📝 纯歌词版本
📋 复制
残像が ゆらいでる
答へはもう 見つかりましたか?
憧れた 眩しい朝
違ふ道 僕らは選んだ
錆びた枷に
捕らはれてた
聲も 出せず
疵を負って
花と散りて
幕は 閉ぢた
何もない 睨む空虚
見透かし 見透かされて
焼き付く 不確かな意義
蠢く 不快な希望
それなのに まだ 繰り返す
壊れた 夢の閃光
落ちゆく 暗怨の世界
歩き続ける 意味を
夢見てた その籠を
壊したら 飛んでゆけますか?
あの空も 太陽も
つかめずに もがき続けても
幾千の罪
切り裂いては
赤へ 染まり
生き写しの
影に脅へ
瞳 閉ぢた
罪無き者の贖罪
罪深き者が断罪
乾いた 脣なめて
次なる 獲物を捜す
それなのに まだ 繰り返す
はじけた 夢の閃光
絡まる 怨鎖の呪縛
光を放つ 明日を
陽のあたる その場所に
いつの日か 辿り着けますか?
燃えつきた 太陽が
今 全て 奪ふとしても
蝕マレテイク
腕 伸バセズ
歪ナ
翼デ
信じてた その加護を
踏みつけて 飛び立てるならば
あの空と 太陽を
つかむまで あがき続けよう
憧れた 眩しい朝
違ふ道 僕らはゆくけど
廣い空 見上げれば
凛と咲く 一輪の華よ
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:12.66]残像が ゆらいでる
[00:17.83]答へはもう 見つかりましたか?
[00:22.66]憧れた 眩しい朝
[00:28.04]違ふ道 僕らは選んだ
[00:34.30]
[00:42.34]錆びた枷に
[00:45.23]捕らはれてた
[00:47.84]聲も 出せず
[00:52.24]
[00:53.07]疵を負って
[00:55.71]花と散りて
[00:58.32]幕は 閉ぢた
[01:02.91]
[01:03.52]何もない 睨む空虚
[01:06.08]見透かし 見透かされて
[01:08.67]焼き付く 不確かな意義
[01:11.32]蠢く 不快な希望
[01:14.02]それなのに まだ 繰り返す
[01:18.74]
[01:19.26]壊れた 夢の閃光
[01:21.24]落ちゆく 暗怨の世界
[01:24.33]歩き続ける 意味を
[01:29.16]
[01:30.23]夢見てた その籠を
[01:34.88]壊したら 飛んでゆけますか?
[01:40.16]あの空も 太陽も
[01:45.29]つかめずに もがき続けても
[01:51.82]
[02:00.07]幾千の罪
[02:02.58]切り裂いては
[02:05.33]赤へ 染まり
[02:09.74]
[02:10.48]生き写しの
[02:12.38]
[02:12.86]影に脅へ
[02:15.67]瞳 閉ぢた
[02:20.28]
[02:20.81]罪無き者の贖罪
[02:23.37]罪深き者が断罪
[02:25.82]乾いた 脣なめて
[02:28.72]次なる 獲物を捜す
[02:31.25]それなのに まだ 繰り返す
[02:36.59]はじけた 夢の閃光
[02:38.86]絡まる 怨鎖の呪縛
[02:41.69]光を放つ 明日を
[02:47.46]陽のあたる その場所に
[02:52.40]いつの日か 辿り着けますか?
[02:57.35]燃えつきた 太陽が
[03:02.95]今 全て 奪ふとしても
[03:08.89]
[03:30.58]蝕マレテイク
[03:32.96]腕 伸バセズ
[03:35.99]歪ナ
[03:37.00]翼デ
[03:39.14]
[03:39.82]信じてた その加護を
[03:44.80]踏みつけて 飛び立てるならば
[03:49.86]あの空と 太陽を
[03:55.38]つかむまで あがき続けよう
[04:00.52]
[04:00.78]憧れた 眩しい朝
[04:05.64]違ふ道 僕らはゆくけど
[04:10.85]廣い空 見上げれば
[04:16.27]凛と咲く 一輪の華よ
[04:22.51]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
残像在摇曳晃动
答案是否已经寻得?
曾向往的 耀眼清晨
我们却选择了不同道路
被锈蚀的枷锁
禁锢着身躯
连声音 都发不出
负着伤痕
与花同凋零
帷幕 已落下
空无一物 凝视虚空
互相窥探 互相洞穿
烙印着 不确定的意义
蠕动着 令人不适的希望
即便如此 仍不断重复
破碎的 梦之闪光
坠入 暗怨的世界
继续前行 的意义
曾梦想的 那座牢笼
若将其破坏 能否展翅高飞?
那片天空 那轮太阳
纵使无法触及 仍不断挣扎
斩断数千罪孽
逐渐被染成
赤红 颜色
被栩栩如生的
影子所威胁
闭上 双眼
无罪者的赎罪
罪孽深重者的断罪
舔舐干燥的嘴唇
搜寻下一个猎物
即便如此 仍不断重复
迸裂的 梦之闪光
纠缠的 怨锁诅咒
绽放光芒的 明日
阳光普照 的那个地方
终有一日 能否抵达?
燃烧殆尽的 太阳
此刻 正要夺走一切
被侵蚀殆尽
手臂 无法伸展
扭曲的
羽翼
曾经相信的 那份庇佑
若将其践踏 便能振翅高飞
那片天空 与太阳
直至抓住 继续挣扎吧
曾向往的 耀眼清晨
虽然我们走上不同道路
仰望广阔天空
凛然绽放的 一朵花啊
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:12.66]残像在摇曳晃动
[00:17.83]答案是否已经寻得?
[00:22.66]曾向往的 耀眼清晨
[00:28.04]我们却选择了不同道路
[00:34.30]
[00:42.34]被锈蚀的枷锁
[00:45.23]禁锢着身躯
[00:47.84]连声音 都发不出
[00:52.24]
[00:53.07]负着伤痕
[00:55.71]与花同凋零
[00:58.32]帷幕 已落下
[01:02.91]
[01:03.52]空无一物 凝视虚空
[01:06.08]互相窥探 互相洞穿
[01:08.67]烙印着 不确定的意义
[01:11.32]蠕动着 令人不适的希望
[01:14.02]即便如此 仍不断重复
[01:18.74]
[01:19.26]破碎的 梦之闪光
[01:21.24]坠入 暗怨的世界
[01:24.33]继续前行 的意义
[01:29.16]
[01:30.23]曾梦想的 那座牢笼
[01:34.88]若将其破坏 能否展翅高飞?
[01:40.16]那片天空 那轮太阳
[01:45.29]纵使无法触及 仍不断挣扎
[01:51.82]
[02:00.07]斩断数千罪孽
[02:02.58]逐渐被染成
[02:05.33]赤红 颜色
[02:09.74]
[02:10.48]被栩栩如生的
[02:12.86]影子所威胁
[02:15.67]闭上 双眼
[02:20.28]
[02:20.81]无罪者的赎罪
[02:23.37]罪孽深重者的断罪
[02:25.82]舔舐干燥的嘴唇
[02:28.72]搜寻下一个猎物
[02:31.25]即便如此 仍不断重复
[02:36.59]迸裂的 梦之闪光
[02:38.86]纠缠的 怨锁诅咒
[02:41.69]绽放光芒的 明日
[02:47.46]阳光普照 的那个地方
[02:52.40]终有一日 能否抵达?
[02:57.35]燃烧殆尽的 太阳
[03:02.95]此刻 正要夺走一切
[03:08.89]
[03:30.58]被侵蚀殆尽
[03:32.96]手臂 无法伸展
[03:37.00]羽翼
[03:39.14]
[03:39.82]曾经相信的 那份庇佑
[03:44.80]若将其践踏 便能振翅高飞
[03:49.86]那片天空 与太阳
[03:55.38]直至抓住 继续挣扎吧
[04:00.52]
[04:00.78]曾向往的 耀眼清晨
[04:05.64]虽然我们走上不同道路
[04:10.85]仰望广阔天空
[04:16.27]凛然绽放的 一朵花啊
[04:22.51]