📝
纯歌词版本
西の町、天王寺
駅はもう封鎖されて
誰もいない
何故なのかは誰も知らないんだ
ある日突然柵ができてしまう
不便だよな
噂はいろいろさ
けれどもそのひとつに
女の子は目を付けた
彼女の名前は「田所キライ」
DQN ネームのせいで友だちが
ひとりもいないから暇なんだ
噂の真偽を確かめよう
駅には本当に
竜がいるのか
つまらない毎日
くだらない自分
そんな全部全部を
壊してくれる
特別なものが
JR 改札抜けたらそこに
あると信じて
あっけなく見つかる
巨大な竜の姿
けれどそれは思ったよりも
覇気がないというか
ぶっちゃけて言うなら
期待はずれなわけでした
そんなこと言われても
知ったこっちゃないよ
気持ちは察するけど
仕方ないよね
ふてぶてしい態度の
竜がそう言うと
何だか少し
笑えてきたな
でもさ やっぱり 君が羨ましい
だって竜はさ
特別だよって言うと君は
「そうかな?」って言ったあとにもう一度
「そうかな...」ってつぶやいた
僕が生きた毎日
面白いとは言い難いけれど
それでもやっぱり
大事なんだよな
そんな独り言を
竜がぼやくから
訊ねてみた
君はなんでさ、ここを占拠するの?
駅が使えなくて困ってるんだけど
少しの沈黙、そして竜は答えた
「...俺、邪魔だったの...?(汗)」
気まずい顔で
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00]
[00:20.17]西の町、天王寺
[00:21.96]駅はもう封鎖されて
[00:24.37]誰もいない
[00:26.21]何故なのかは誰も知らないんだ
[00:29.21]ある日突然柵ができてしまう
[00:33.17]不便だよな
[00:36.43]
[00:41.59]噂はいろいろさ
[00:43.31]けれどもそのひとつに
[00:45.96]女の子は目を付けた
[00:48.59]彼女の名前は「田所キライ」
[00:51.59]DQN ネームのせいで友だちが
[00:56.03]ひとりもいないから暇なんだ
[01:02.69]噂の真偽を確かめよう
[01:06.52]駅には本当に
[01:07.82]竜がいるのか
[01:12.22]
[01:16.58]つまらない毎日
[01:17.87]くだらない自分
[01:19.54]そんな全部全部を
[01:21.47]壊してくれる
[01:23.22]特別なものが
[01:25.09]JR 改札抜けたらそこに
[01:28.43]あると信じて
[01:31.88]
[01:36.23]あっけなく見つかる
[01:38.17]巨大な竜の姿
[01:40.40]けれどそれは思ったよりも
[01:43.42]覇気がないというか
[01:45.21]ぶっちゃけて言うなら
[01:47.12]期待はずれなわけでした
[01:49.79]
[01:50.51]そんなこと言われても
[01:51.88]知ったこっちゃないよ
[01:53.60]気持ちは察するけど
[01:55.44]仕方ないよね
[01:57.27]ふてぶてしい態度の
[01:58.95]竜がそう言うと
[02:00.73]何だか少し
[02:02.60]笑えてきたな
[02:04.60]
[02:38.12]でもさ やっぱり 君が羨ましい
[02:42.38]だって竜はさ
[02:44.14]特別だよって言うと君は
[02:47.08]「そうかな?」って言ったあとにもう一度
[02:49.94]「そうかな...」ってつぶやいた
[02:51.59]
[02:52.02]僕が生きた毎日
[02:53.74]面白いとは言い難いけれど
[02:57.21]それでもやっぱり
[02:58.99]大事なんだよな
[03:00.71]そんな独り言を
[03:02.61]竜がぼやくから
[03:04.32]訊ねてみた
[03:06.13]君はなんでさ、ここを占拠するの?
[03:08.87]駅が使えなくて困ってるんだけど
[03:12.36]少しの沈黙、そして竜は答えた
[03:15.81]「...俺、邪魔だったの...?(汗)」
[03:17.79]気まずい顔で
🌍
纯翻译歌词
西边的街道 天王寺
车站已被封锁
空无一人
没有人知道这是为什么
某一天突然在周围竖起了栅栏
真是不方便啊
传言五花八门
但是其中只有一个
进入了那女孩的视线
她的名字叫「田所讨厌」
因为这流氓似的名字没有一个朋友
闲得发慌
去确认传言的真伪吧
车站里真的
有龙存在吗
无聊的每天
乏味的自己
把这些全部全部
破坏殆尽
出了JR的检票口
特别的东西就在那里
她深信不疑
超轻松的就发现了
巨大的龙的身影
但是与想象中相比
该说是太没霸气吗
说实在的
让人有点失望
就算你这么说
我哪会知道啊
就算察觉了你的心情
我又能干吗啊
这么不要脸的态度
龙这么说着
不知怎么的
有点好笑呐
但是 我果然 还是有点羡慕你
因为龙啊
很特别啊
「是嘛?」这么说了后又说一次
「是嘛...」这么嘟囔着
我活着的每一天
虽然很难说是有趣
即便如此果然我还是
很珍惜的啊
龙就这么
自言自语的抱怨着
所以我试着问了下
你到底为何,要占据这个地方呢?
车站无法使用了让人很困扰的说
短暂的沉默之后,龙回话了
「……我、碍事儿了么……?(汗)」
带着尴尬的表情
🔤
LRC翻译歌词
[by:睦月型駆逐艦5番艦皐月]
[00:20.17]西边的街道 天王寺
[00:21.96]车站已被封锁
[00:24.37]空无一人
[00:26.21]没有人知道这是为什么
[00:29.21]某一天突然在周围竖起了栅栏
[00:33.17]真是不方便啊
[00:41.59]传言五花八门
[00:43.31]但是其中只有一个
[00:45.96]进入了那女孩的视线
[00:48.59]她的名字叫「田所讨厌」
[00:51.59]因为这流氓似的名字没有一个朋友
[00:56.03]闲得发慌
[01:02.69]去确认传言的真伪吧
[01:06.52]车站里真的
[01:07.82]有龙存在吗
[01:16.58]无聊的每天
[01:17.87]乏味的自己
[01:19.54]把这些全部全部
[01:21.47]破坏殆尽
[01:23.22]出了JR的检票口
[01:25.09]特别的东西就在那里
[01:28.43]她深信不疑
[01:36.23]超轻松的就发现了
[01:38.17]巨大的龙的身影
[01:40.40]但是与想象中相比
[01:43.42]该说是太没霸气吗
[01:45.21]说实在的
[01:47.12]让人有点失望
[01:50.51]就算你这么说
[01:51.88]我哪会知道啊
[01:53.60]就算察觉了你的心情
[01:55.44]我又能干吗啊
[01:57.27]这么不要脸的态度
[01:58.95]龙这么说着
[02:00.73]不知怎么的
[02:02.60]有点好笑呐
[02:38.12]但是 我果然 还是有点羡慕你
[02:42.38]因为龙啊
[02:44.14]很特别啊
[02:47.08]「是嘛?」这么说了后又说一次
[02:49.94]「是嘛...」这么嘟囔着
[02:52.02]我活着的每一天
[02:53.74]虽然很难说是有趣
[02:57.21]即便如此果然我还是
[02:58.99]很珍惜的啊
[03:00.71]龙就这么
[03:02.61]自言自语的抱怨着
[03:04.32]所以我试着问了下
[03:06.13]你到底为何,要占据这个地方呢?
[03:08.87]车站无法使用了让人很困扰的说
[03:12.36]短暂的沉默之后,龙回话了
[03:15.81]「……我、碍事儿了么……?(汗)」
[03:17.79]带着尴尬的表情
📝
纯歌词版本
西の町、天王寺
駅はもう封鎖されて
誰もいない
何故なのかは誰も知らないんだ
ある日突然柵ができてしまう
不便だよな
噂はいろいろさ
けれどもそのひとつに
女の子は目を付けた
彼女の名前は「田所キライ」
DQN ネームのせいで友だちが
ひとりもいないから暇なんだ
噂の真偽を確かめよう
駅には本当に
竜がいるのか
つまらない毎日
くだらない自分
そんな全部全部を
壊してくれる
特別なものが
JR 改札抜けたらそこに
あると信じて
あっけなく見つかる
巨大な竜の姿
けれどそれは思ったよりも
覇気がないというか
ぶっちゃけて言うなら
期待はずれなわけでした
そんなこと言われても
知ったこっちゃないよ
気持ちは察するけど
仕方ないよね
ふてぶてしい態度の
竜がそう言うと
何だか少し
笑えてきたな
でもさ やっぱり 君が羨ましい
だって竜はさ
特別だよって言うと君は
「そうかな?」って言ったあとにもう一度
「そうかな...」ってつぶやいた
僕が生きた毎日
面白いとは言い難いけれど
それでもやっぱり
大事なんだよな
そんな独り言を
竜がぼやくから
訊ねてみた
君はなんでさ、ここを占拠するの?
駅が使えなくて困ってるんだけど
少しの沈黙、そして竜は答えた
「...俺、邪魔だったの...?(汗)」
気まずい顔で
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00]
[00:20.17]西の町、天王寺
[00:21.96]駅はもう封鎖されて
[00:24.37]誰もいない
[00:26.21]何故なのかは誰も知らないんだ
[00:29.21]ある日突然柵ができてしまう
[00:33.17]不便だよな
[00:36.43]
[00:41.59]噂はいろいろさ
[00:43.31]けれどもそのひとつに
[00:45.96]女の子は目を付けた
[00:48.59]彼女の名前は「田所キライ」
[00:51.59]DQN ネームのせいで友だちが
[00:56.03]ひとりもいないから暇なんだ
[01:02.69]噂の真偽を確かめよう
[01:06.52]駅には本当に
[01:07.82]竜がいるのか
[01:12.22]
[01:16.58]つまらない毎日
[01:17.87]くだらない自分
[01:19.54]そんな全部全部を
[01:21.47]壊してくれる
[01:23.22]特別なものが
[01:25.09]JR 改札抜けたらそこに
[01:28.43]あると信じて
[01:31.88]
[01:36.23]あっけなく見つかる
[01:38.17]巨大な竜の姿
[01:40.40]けれどそれは思ったよりも
[01:43.42]覇気がないというか
[01:45.21]ぶっちゃけて言うなら
[01:47.12]期待はずれなわけでした
[01:49.79]
[01:50.51]そんなこと言われても
[01:51.88]知ったこっちゃないよ
[01:53.60]気持ちは察するけど
[01:55.44]仕方ないよね
[01:57.27]ふてぶてしい態度の
[01:58.95]竜がそう言うと
[02:00.73]何だか少し
[02:02.60]笑えてきたな
[02:04.60]
[02:38.12]でもさ やっぱり 君が羨ましい
[02:42.38]だって竜はさ
[02:44.14]特別だよって言うと君は
[02:47.08]「そうかな?」って言ったあとにもう一度
[02:49.94]「そうかな...」ってつぶやいた
[02:51.59]
[02:52.02]僕が生きた毎日
[02:53.74]面白いとは言い難いけれど
[02:57.21]それでもやっぱり
[02:58.99]大事なんだよな
[03:00.71]そんな独り言を
[03:02.61]竜がぼやくから
[03:04.32]訊ねてみた
[03:06.13]君はなんでさ、ここを占拠するの?
[03:08.87]駅が使えなくて困ってるんだけど
[03:12.36]少しの沈黙、そして竜は答えた
[03:15.81]「...俺、邪魔だったの...?(汗)」
[03:17.79]気まずい顔で
🌍
纯翻译歌词
西边的街道 天王寺
车站已被封锁
空无一人
没有人知道这是为什么
某一天突然在周围竖起了栅栏
真是不方便啊
传言五花八门
但是其中只有一个
进入了那女孩的视线
她的名字叫「田所讨厌」
因为这流氓似的名字没有一个朋友
闲得发慌
去确认传言的真伪吧
车站里真的
有龙存在吗
无聊的每天
乏味的自己
把这些全部全部
破坏殆尽
出了JR的检票口
特别的东西就在那里
她深信不疑
超轻松的就发现了
巨大的龙的身影
但是与想象中相比
该说是太没霸气吗
说实在的
让人有点失望
就算你这么说
我哪会知道啊
就算察觉了你的心情
我又能干吗啊
这么不要脸的态度
龙这么说着
不知怎么的
有点好笑呐
但是 我果然 还是有点羡慕你
因为龙啊
很特别啊
「是嘛?」这么说了后又说一次
「是嘛...」这么嘟囔着
我活着的每一天
虽然很难说是有趣
即便如此果然我还是
很珍惜的啊
龙就这么
自言自语的抱怨着
所以我试着问了下
你到底为何,要占据这个地方呢?
车站无法使用了让人很困扰的说
短暂的沉默之后,龙回话了
「……我、碍事儿了么……?(汗)」
带着尴尬的表情
🔤
LRC翻译歌词
[by:睦月型駆逐艦5番艦皐月]
[00:20.17]西边的街道 天王寺
[00:21.96]车站已被封锁
[00:24.37]空无一人
[00:26.21]没有人知道这是为什么
[00:29.21]某一天突然在周围竖起了栅栏
[00:33.17]真是不方便啊
[00:41.59]传言五花八门
[00:43.31]但是其中只有一个
[00:45.96]进入了那女孩的视线
[00:48.59]她的名字叫「田所讨厌」
[00:51.59]因为这流氓似的名字没有一个朋友
[00:56.03]闲得发慌
[01:02.69]去确认传言的真伪吧
[01:06.52]车站里真的
[01:07.82]有龙存在吗
[01:16.58]无聊的每天
[01:17.87]乏味的自己
[01:19.54]把这些全部全部
[01:21.47]破坏殆尽
[01:23.22]出了JR的检票口
[01:25.09]特别的东西就在那里
[01:28.43]她深信不疑
[01:36.23]超轻松的就发现了
[01:38.17]巨大的龙的身影
[01:40.40]但是与想象中相比
[01:43.42]该说是太没霸气吗
[01:45.21]说实在的
[01:47.12]让人有点失望
[01:50.51]就算你这么说
[01:51.88]我哪会知道啊
[01:53.60]就算察觉了你的心情
[01:55.44]我又能干吗啊
[01:57.27]这么不要脸的态度
[01:58.95]龙这么说着
[02:00.73]不知怎么的
[02:02.60]有点好笑呐
[02:38.12]但是 我果然 还是有点羡慕你
[02:42.38]因为龙啊
[02:44.14]很特别啊
[02:47.08]「是嘛?」这么说了后又说一次
[02:49.94]「是嘛...」这么嘟囔着
[02:52.02]我活着的每一天
[02:53.74]虽然很难说是有趣
[02:57.21]即便如此果然我还是
[02:58.99]很珍惜的啊
[03:00.71]龙就这么
[03:02.61]自言自语的抱怨着
[03:04.32]所以我试着问了下
[03:06.13]你到底为何,要占据这个地方呢?
[03:08.87]车站无法使用了让人很困扰的说
[03:12.36]短暂的沉默之后,龙回话了
[03:15.81]「……我、碍事儿了么……?(汗)」
[03:17.79]带着尴尬的表情