ぬくもり [Live]

歌手: いきものがかり • 时间:

📝 纯歌词版本

あの日 きみがくれたその言葉が
いつの日でも僕を支えていて
さり気なく手を振るその背中を
もう少しだけ見ていたいと思った

ふるさとに咲くはずの淡い花
何故だろうその花の匂いがした
確かなことなど何もないから
不確かな明日を信じてみるよ
そう 遠く聞こえたのは
変わらないメロディー いつでも

言葉に出来ないほどの強い愛が
僕の胸のうちを駆け抜けてく
どうして なんで 怖くて目を背けた
泣いたっていいんだよ それも僕らなんだよ
愛するものを守りたくて
暗闇をひたすらに駆けてゆく
忘れないで 僕がまだここにいる
ぬくもりの中に見つけた「ありがとう」

あの街を出て行くと決めたのは
飾らない優しさのきみの言葉
遠く離れてつま弾いた日々に
一抹の希望を重ねてみるよ
そう 強く信じたのはあたたかい未来 今でも

心に抱えた孤独や虚しさと
誰も笑顔の裏闘ってる
そうしてないと壊れてしまいそうで
強くなくていいんだよ それが僕らなんだよ
愛する意味をまた求めて
きみのその面影に触れてみる
忘れないよ 僕らなら歩けるよ
この日々の中に答えはあるだろう

言葉に出来ないほどの強い愛が
僕の胸のうちを駆け抜けてく
どうして なんで 怖くて目を背けた
泣いたっていいんだよ それも僕らなんだよ
愛するものを守りたくて
暗闇をひたすらに駆けてゆく
忘れないで 僕がまだここにいる
ぬくもりの中に見つけた「ありがとう」
見つけた「ありがとう」

🎵 LRC歌词版本

[00:13.54]あの日 きみがくれたその言葉が
[00:19.59]いつの日でも僕を支えていて
[00:25.41]さり気なく手を振るその背中を
[00:31.36]もう少しだけ見ていたいと思った
[00:36.60]
[00:37.46]ふるさとに咲くはずの淡い花
[00:43.50]何故だろうその花の匂いがした
[00:49.45]確かなことなど何もないから
[00:55.46]不確かな明日を信じてみるよ
[01:01.96]そう 遠く聞こえたのは
[01:07.49]変わらないメロディー いつでも
[01:15.07]
[01:15.74]言葉に出来ないほどの強い愛が
[01:22.48]僕の胸のうちを駆け抜けてく
[01:27.86]どうして なんで 怖くて目を背けた
[01:34.02]泣いたっていいんだよ それも僕らなんだよ
[01:40.85]愛するものを守りたくて
[01:46.54]暗闇をひたすらに駆けてゆく
[01:52.02]忘れないで 僕がまだここにいる
[01:58.13]ぬくもりの中に見つけた「ありがとう」
[02:07.37]
[02:16.44]あの街を出て行くと決めたのは
[02:22.44]飾らない優しさのきみの言葉
[02:28.39]遠く離れてつま弾いた日々に
[02:34.42]一抹の希望を重ねてみるよ
[02:40.73]そう 強く信じたのはあたたかい未来 今でも
[02:54.20]
[02:54.75]心に抱えた孤独や虚しさと
[03:01.42]誰も笑顔の裏闘ってる
[03:07.14]そうしてないと壊れてしまいそうで
[03:13.12]強くなくていいんだよ それが僕らなんだよ
[03:19.83]愛する意味をまた求めて
[03:25.44]きみのその面影に触れてみる
[03:31.00]忘れないよ 僕らなら歩けるよ
[03:37.06]この日々の中に答えはあるだろう
[03:47.06]
[04:09.61]言葉に出来ないほどの強い愛が
[04:16.39]僕の胸のうちを駆け抜けてく
[04:21.86]どうして なんで 怖くて目を背けた
[04:28.06]泣いたっていいんだよ それも僕らなんだよ
[04:34.74]愛するものを守りたくて
[04:40.38]暗闇をひたすらに駆けてゆく
[04:45.95]忘れないで 僕がまだここにいる
[04:51.95]ぬくもりの中に見つけた「ありがとう」
[05:01.11]見つけた「ありがとう」

🌍 纯翻译歌词

那一天 你给我的那句话
无论何时都支撑着我
你那若无其事地挥着手的背影
我还想再多看一会

本应在故乡绽放的淡淡的花儿
不知为何在这里也嗅到了那花的芬芳
因为没有什么事是确定的
所以我尝试去相信不确定的明天
没错 远远地听见的是
一如既往的 那不变的旋律

无法用言语表达的强烈的爱
在我的心中奔流不息
为什么 为什么因为害怕而遮蔽了视线
放声大哭也没关系 那也是我们啊
因为想要守护珍爱的事物
才会一味地在黑暗中奔跑
不要忘了 我还依然在这里
在温暖之中发现了那句  “谢谢你”

让我决定离开那座城市的
是你那不加修饰的温柔的话语
在相隔甚远的无聊的日子里
我试着重叠那一缕希望
没错 我深深确信的是那温暖的未来 直到现在

人人都在微笑的背后
与心中怀抱的孤独和空虚战斗
因为只有这样 才能保护心灵不被破坏
不够坚强也没关系 那就是我们
再次寻求爱的意义
试着去触碰你的脸颊
不要忘了 我们一定能做到
在这每一天中 一定会有答案吧

无法用言语表达的强烈的爱
在我的心中奔流不息
为什么 为什么因为害怕而遮蔽了视线
放声大哭也没关系 那也是我们啊
因为想要守护珍爱的事物
才会一味地在黑暗中奔跑
不要忘了 我还依然在这里
在温暖之中发现了那句  “谢谢你”
发现了那句 “谢谢你”

🔤 LRC翻译歌词

[by:超喜欢T困的木木枭w]
[00:13.54]那一天 你给我的那句话
[00:19.59]无论何时都支撑着我
[00:25.41]你那若无其事地挥着手的背影
[00:31.36]我还想再多看一会
[00:36.60]
[00:37.46]本应在故乡绽放的淡淡的花儿
[00:43.50]不知为何在这里也嗅到了那花的芬芳
[00:49.45]因为没有什么事是确定的
[00:55.46]所以我尝试去相信不确定的明天
[01:01.96]没错 远远地听见的是
[01:07.49]一如既往的 那不变的旋律
[01:15.07]
[01:15.74]无法用言语表达的强烈的爱
[01:22.48]在我的心中奔流不息
[01:27.86]为什么 为什么因为害怕而遮蔽了视线
[01:34.02]放声大哭也没关系 那也是我们啊
[01:40.85]因为想要守护珍爱的事物
[01:46.54]才会一味地在黑暗中奔跑
[01:52.02]不要忘了 我还依然在这里
[01:58.13]在温暖之中发现了那句  “谢谢你”
[02:07.37]
[02:16.44]让我决定离开那座城市的
[02:22.44]是你那不加修饰的温柔的话语
[02:28.39]在相隔甚远的无聊的日子里
[02:34.42]我试着重叠那一缕希望
[02:40.73]没错 我深深确信的是那温暖的未来 直到现在
[02:54.20]
[02:54.75]人人都在微笑的背后
[03:01.42]与心中怀抱的孤独和空虚战斗
[03:07.14]因为只有这样 才能保护心灵不被破坏
[03:13.12]不够坚强也没关系 那就是我们
[03:19.83]再次寻求爱的意义
[03:25.44]试着去触碰你的脸颊
[03:31.00]不要忘了 我们一定能做到
[03:37.06]在这每一天中 一定会有答案吧
[03:47.06]
[04:09.61]无法用言语表达的强烈的爱
[04:16.39]在我的心中奔流不息
[04:21.86]为什么 为什么因为害怕而遮蔽了视线
[04:28.06]放声大哭也没关系 那也是我们啊
[04:34.74]因为想要守护珍爱的事物
[04:40.38]才会一味地在黑暗中奔跑
[04:45.95]不要忘了 我还依然在这里
[04:51.95]在温暖之中发现了那句  “谢谢你”
[05:01.11]发现了那句 “谢谢你”

📝 纯歌词版本

あの日 きみがくれたその言葉が
いつの日でも僕を支えていて
さり気なく手を振るその背中を
もう少しだけ見ていたいと思った

ふるさとに咲くはずの淡い花
何故だろうその花の匂いがした
確かなことなど何もないから
不確かな明日を信じてみるよ
そう 遠く聞こえたのは
変わらないメロディー いつでも

言葉に出来ないほどの強い愛が
僕の胸のうちを駆け抜けてく
どうして なんで 怖くて目を背けた
泣いたっていいんだよ それも僕らなんだよ
愛するものを守りたくて
暗闇をひたすらに駆けてゆく
忘れないで 僕がまだここにいる
ぬくもりの中に見つけた「ありがとう」

あの街を出て行くと決めたのは
飾らない優しさのきみの言葉
遠く離れてつま弾いた日々に
一抹の希望を重ねてみるよ
そう 強く信じたのはあたたかい未来 今でも

心に抱えた孤独や虚しさと
誰も笑顔の裏闘ってる
そうしてないと壊れてしまいそうで
強くなくていいんだよ それが僕らなんだよ
愛する意味をまた求めて
きみのその面影に触れてみる
忘れないよ 僕らなら歩けるよ
この日々の中に答えはあるだろう

言葉に出来ないほどの強い愛が
僕の胸のうちを駆け抜けてく
どうして なんで 怖くて目を背けた
泣いたっていいんだよ それも僕らなんだよ
愛するものを守りたくて
暗闇をひたすらに駆けてゆく
忘れないで 僕がまだここにいる
ぬくもりの中に見つけた「ありがとう」
見つけた「ありがとう」
正在播放: ぬくもり [Live]
0:00 / 0:00
加载歌词中...
ぬくもり [Live]
いきものがかり