📝
纯歌词版本
君に会いたくて 声が聞きたくて
もう一度 抱きしめたくて
繋いだ手と手 重ねた唇
あの日のぬくもり こんなに覚えている
もうふたりは終わったのに…
今 君がひとりならいいのにと思う僕がいる
今 君が少しだけ後悔してたらいいのにと
最後まで聴けなくて
ほんとの孤独(ひとり)を 思い知った
君は僕のすべてだった
涙も出なくて 心が痛くて
想いはまだ消せなくて
サヨナラの後 残された傷が
どこにもいけずに こんなに疼いている
もうふたりは終わったのに…
悲しみが影のように
いつまでもあとをついてくる
新しい幸せで 隙間を埋めても嘘になる
君とよく似た誰かに振り向いては
ため息をこぼしてる
ふたりの思い出 あふれる街
今は誰と歩いてるの
君がいないだけ ここにいないだけ
なぜだろう ただそれだけで
僕は明日に 意味を探せずに
何度も 何度も かなわない夢を見る
もう君は戻らないのに
君に会いたくて 声が聞きたくて
もう一度 抱きしめたくて
繋いだ手と手 重ねた唇
あの日のぬくもり こんなに覚えている
もうふたりは終わったのに
涙も出なくて 心が痛くて
想いはまだ消せなくて
サヨナラの後 残された傷が
どこにもいけずに こんなに疼いている
もうふたりは終わったのに…
🎵
LRC歌词版本
[00:13.27]
[00:15.27]君に会いたくて 声が聞きたくて
[00:20.40]もう一度 抱きしめたくて
[00:26.25]繋いだ手と手 重ねた唇
[00:31.45]あの日のぬくもり こんなに覚えている
[00:38.83]もうふたりは終わったのに…
[00:44.75]
[00:52.19]今 君がひとりならいいのにと思う僕がいる
[01:03.27]今 君が少しだけ後悔してたらいいのにと
[01:20.41]最後まで聴けなくて
[01:25.79]ほんとの孤独(ひとり)を 思い知った
[01:31.29]君は僕のすべてだった
[01:36.76]涙も出なくて 心が痛くて
[01:42.08]想いはまだ消せなくて
[01:47.92]サヨナラの後 残された傷が
[01:53.38]どこにもいけずに こんなに疼いている
[02:00.57]もうふたりは終わったのに…
[02:06.71]
[02:14.10]悲しみが影のように
[02:19.00]いつまでもあとをついてくる
[02:24.67]新しい幸せで 隙間を埋めても嘘になる
[02:35.60]君とよく似た誰かに振り向いては
[02:42.06]ため息をこぼしてる
[02:46.98]ふたりの思い出 あふれる街
[02:53.00]今は誰と歩いてるの
[02:58.41]君がいないだけ ここにいないだけ
[03:03.87]なぜだろう ただそれだけで
[03:09.95]僕は明日に 意味を探せずに
[03:14.76]何度も 何度も かなわない夢を見る
[03:22.40]もう君は戻らないのに
[03:28.45]
[03:50.25]君に会いたくて 声が聞きたくて
[03:55.54]もう一度 抱きしめたくて
[04:01.41]繋いだ手と手 重ねた唇
[04:06.69]あの日のぬくもり こんなに覚えている
[04:14.02]もうふたりは終わったのに
[04:17.76]涙も出なくて 心が痛くて
[04:22.85]想いはまだ消せなくて
[04:28.68]サヨナラの後 残された傷が
[04:33.85]どこにもいけずに こんなに疼いている
[04:41.43]もうふたりは終わったのに…
[04:47.30]
[04:50.30]
🌍
纯翻译歌词
想遇见你,听听你的声音
再一次将你紧紧拥入怀里
紧牵的手,交叠的唇
我竟无法忘却那天的温度
明明两人之间已经结束
我还想着如今你要是还一个人该多好
如今你要是有些许后悔该多好
回忆中的音乐从耳机中流出
我却没敢听到结尾
体会到真正的孤独后
才知道你就是我的一切
欲哭无泪,心如刀割
回忆仍旧无法消除
与你道别之后留下的伤痕
没有离开我的内心,是如此的令人疼痛
明明两人之间已经结束
悲伤就像影子一般
一直跟在我的背后
在另一段感情里却如谎言般消失
回头看向与你相似的某人后
发出的只有叹息声
在满是我们两人回忆的大街上
现在你在和谁一同散步呢
你只是没有出现,只是不在这里
为什么会这样?也仅仅因此而已
我将不再寻找这其中的意义
我三番五次梦见了无法实现的梦
明明你已经不会再回来了
想遇见你,听听你的声音
再一次将你紧紧拥入怀里
紧牵的手,交叠的唇
我竟无法忘却那天的温度
明明两人之间已经结束
欲哭无泪,心如刀割
回忆仍旧无法消除
与你道别之后留下的伤痕
没有离开我的内心,是如此的令人疼痛
明明两人之间已经结束
🔤
LRC翻译歌词
[by:宇文神祇]
[00:15.27]想遇见你,听听你的声音
[00:20.40]再一次将你紧紧拥入怀里
[00:26.25]紧牵的手,交叠的唇
[00:31.45]我竟无法忘却那天的温度
[00:38.83]明明两人之间已经结束
[00:52.19]我还想着如今你要是还一个人该多好
[01:03.27]如今你要是有些许后悔该多好
[01:13.91]回忆中的音乐从耳机中流出
[01:20.41]我却没敢听到结尾
[01:25.79]体会到真正的孤独后
[01:31.29]才知道你就是我的一切
[01:36.76]欲哭无泪,心如刀割
[01:42.08]回忆仍旧无法消除
[01:47.92]与你道别之后留下的伤痕
[01:53.38]没有离开我的内心,是如此的令人疼痛
[02:00.57]明明两人之间已经结束
[02:14.10]悲伤就像影子一般
[02:19.00]一直跟在我的背后
[02:24.67]在另一段感情里却如谎言般消失
[02:35.60]回头看向与你相似的某人后
[02:42.06]发出的只有叹息声
[02:46.98]在满是我们两人回忆的大街上
[02:53.00]现在你在和谁一同散步呢
[02:58.41]你只是没有出现,只是不在这里
[03:03.87]为什么会这样?也仅仅因此而已
[03:09.95]我将不再寻找这其中的意义
[03:14.76]我三番五次梦见了无法实现的梦
[03:22.40]明明你已经不会再回来了
[03:50.25]想遇见你,听听你的声音
[03:55.54]再一次将你紧紧拥入怀里
[04:01.41]紧牵的手,交叠的唇
[04:06.69]我竟无法忘却那天的温度
[04:14.02]明明两人之间已经结束
[04:17.76]欲哭无泪,心如刀割
[04:22.85]回忆仍旧无法消除
[04:28.68]与你道别之后留下的伤痕
[04:33.85]没有离开我的内心,是如此的令人疼痛
[04:41.43]明明两人之间已经结束
[04:53.30]
📝
纯歌词版本
君に会いたくて 声が聞きたくて
もう一度 抱きしめたくて
繋いだ手と手 重ねた唇
あの日のぬくもり こんなに覚えている
もうふたりは終わったのに…
今 君がひとりならいいのにと思う僕がいる
今 君が少しだけ後悔してたらいいのにと
最後まで聴けなくて
ほんとの孤独(ひとり)を 思い知った
君は僕のすべてだった
涙も出なくて 心が痛くて
想いはまだ消せなくて
サヨナラの後 残された傷が
どこにもいけずに こんなに疼いている
もうふたりは終わったのに…
悲しみが影のように
いつまでもあとをついてくる
新しい幸せで 隙間を埋めても嘘になる
君とよく似た誰かに振り向いては
ため息をこぼしてる
ふたりの思い出 あふれる街
今は誰と歩いてるの
君がいないだけ ここにいないだけ
なぜだろう ただそれだけで
僕は明日に 意味を探せずに
何度も 何度も かなわない夢を見る
もう君は戻らないのに
君に会いたくて 声が聞きたくて
もう一度 抱きしめたくて
繋いだ手と手 重ねた唇
あの日のぬくもり こんなに覚えている
もうふたりは終わったのに
涙も出なくて 心が痛くて
想いはまだ消せなくて
サヨナラの後 残された傷が
どこにもいけずに こんなに疼いている
もうふたりは終わったのに…
🎵
LRC歌词版本
[00:13.27]
[00:15.27]君に会いたくて 声が聞きたくて
[00:20.40]もう一度 抱きしめたくて
[00:26.25]繋いだ手と手 重ねた唇
[00:31.45]あの日のぬくもり こんなに覚えている
[00:38.83]もうふたりは終わったのに…
[00:44.75]
[00:52.19]今 君がひとりならいいのにと思う僕がいる
[01:03.27]今 君が少しだけ後悔してたらいいのにと
[01:20.41]最後まで聴けなくて
[01:25.79]ほんとの孤独(ひとり)を 思い知った
[01:31.29]君は僕のすべてだった
[01:36.76]涙も出なくて 心が痛くて
[01:42.08]想いはまだ消せなくて
[01:47.92]サヨナラの後 残された傷が
[01:53.38]どこにもいけずに こんなに疼いている
[02:00.57]もうふたりは終わったのに…
[02:06.71]
[02:14.10]悲しみが影のように
[02:19.00]いつまでもあとをついてくる
[02:24.67]新しい幸せで 隙間を埋めても嘘になる
[02:35.60]君とよく似た誰かに振り向いては
[02:42.06]ため息をこぼしてる
[02:46.98]ふたりの思い出 あふれる街
[02:53.00]今は誰と歩いてるの
[02:58.41]君がいないだけ ここにいないだけ
[03:03.87]なぜだろう ただそれだけで
[03:09.95]僕は明日に 意味を探せずに
[03:14.76]何度も 何度も かなわない夢を見る
[03:22.40]もう君は戻らないのに
[03:28.45]
[03:50.25]君に会いたくて 声が聞きたくて
[03:55.54]もう一度 抱きしめたくて
[04:01.41]繋いだ手と手 重ねた唇
[04:06.69]あの日のぬくもり こんなに覚えている
[04:14.02]もうふたりは終わったのに
[04:17.76]涙も出なくて 心が痛くて
[04:22.85]想いはまだ消せなくて
[04:28.68]サヨナラの後 残された傷が
[04:33.85]どこにもいけずに こんなに疼いている
[04:41.43]もうふたりは終わったのに…
[04:47.30]
[04:50.30]
🌍
纯翻译歌词
想遇见你,听听你的声音
再一次将你紧紧拥入怀里
紧牵的手,交叠的唇
我竟无法忘却那天的温度
明明两人之间已经结束
我还想着如今你要是还一个人该多好
如今你要是有些许后悔该多好
回忆中的音乐从耳机中流出
我却没敢听到结尾
体会到真正的孤独后
才知道你就是我的一切
欲哭无泪,心如刀割
回忆仍旧无法消除
与你道别之后留下的伤痕
没有离开我的内心,是如此的令人疼痛
明明两人之间已经结束
悲伤就像影子一般
一直跟在我的背后
在另一段感情里却如谎言般消失
回头看向与你相似的某人后
发出的只有叹息声
在满是我们两人回忆的大街上
现在你在和谁一同散步呢
你只是没有出现,只是不在这里
为什么会这样?也仅仅因此而已
我将不再寻找这其中的意义
我三番五次梦见了无法实现的梦
明明你已经不会再回来了
想遇见你,听听你的声音
再一次将你紧紧拥入怀里
紧牵的手,交叠的唇
我竟无法忘却那天的温度
明明两人之间已经结束
欲哭无泪,心如刀割
回忆仍旧无法消除
与你道别之后留下的伤痕
没有离开我的内心,是如此的令人疼痛
明明两人之间已经结束
🔤
LRC翻译歌词
[by:宇文神祇]
[00:15.27]想遇见你,听听你的声音
[00:20.40]再一次将你紧紧拥入怀里
[00:26.25]紧牵的手,交叠的唇
[00:31.45]我竟无法忘却那天的温度
[00:38.83]明明两人之间已经结束
[00:52.19]我还想着如今你要是还一个人该多好
[01:03.27]如今你要是有些许后悔该多好
[01:13.91]回忆中的音乐从耳机中流出
[01:20.41]我却没敢听到结尾
[01:25.79]体会到真正的孤独后
[01:31.29]才知道你就是我的一切
[01:36.76]欲哭无泪,心如刀割
[01:42.08]回忆仍旧无法消除
[01:47.92]与你道别之后留下的伤痕
[01:53.38]没有离开我的内心,是如此的令人疼痛
[02:00.57]明明两人之间已经结束
[02:14.10]悲伤就像影子一般
[02:19.00]一直跟在我的背后
[02:24.67]在另一段感情里却如谎言般消失
[02:35.60]回头看向与你相似的某人后
[02:42.06]发出的只有叹息声
[02:46.98]在满是我们两人回忆的大街上
[02:53.00]现在你在和谁一同散步呢
[02:58.41]你只是没有出现,只是不在这里
[03:03.87]为什么会这样?也仅仅因此而已
[03:09.95]我将不再寻找这其中的意义
[03:14.76]我三番五次梦见了无法实现的梦
[03:22.40]明明你已经不会再回来了
[03:50.25]想遇见你,听听你的声音
[03:55.54]再一次将你紧紧拥入怀里
[04:01.41]紧牵的手,交叠的唇
[04:06.69]我竟无法忘却那天的温度
[04:14.02]明明两人之间已经结束
[04:17.76]欲哭无泪,心如刀割
[04:22.85]回忆仍旧无法消除
[04:28.68]与你道别之后留下的伤痕
[04:33.85]没有离开我的内心,是如此的令人疼痛
[04:41.43]明明两人之间已经结束
[04:53.30]