You can choose your destination. 〖终点是可以选择的。〗
It decides the fate of this world. 〖它决定着这个世界的命运。〗
「BEAUTIFUL≒SENTENCE (Outer Alchemic Form)」 「美丽≒语句 (錬金術)」
歌:浅見リリス(CV.原由実)
目に見えている世界がもしも嘘だとしたら 〖若目之所见的世界是一个谎言〗
何を信じてあなたは進んでいくのですか? 〖你信奉着什么而前进呢〗
そうね、プログラムされてる未来の外を行くのは 〖是啊 违抗已设定好程序的未来〗
アナタしか選ぶこと出来ない選択肢 〖你是不二人选〗
ねぇ聞かせてWhat you want?取り戻すため何を失うの? 〖告诉我你的所求 为了取回她你愿付出什么〗
答を決めるテーマは千差万別 But you can only choose one! 〖回答的主题千差万别 但你只能选择其一〗
CONNECT TO ARCHIVE. "MEGUS MODE" 〖连上书库 开启“魔道士模式”〗
But you can only choose one! 〖但你只能选择其一〗
重なってくその想い、ずっと見ていますね 〖一直注视着交叠的思念〗
どんな瞬間も忘れないで、側にいること 〖别忘记每一瞬间守护在我身旁〗
解かれていくように同調(シンクロ)するMY HEART 〖似乎能渐渐解除我同步的心跳〗
奇跡だってYou can choose. 〖你可以选择奇迹。〗
It's A Beautiful World 巡り逢った意味 〖这是个美丽的世界 你我相遇的意义〗
只の偶然もいつか運命になっていくこと 〖只是偶然发生 但有朝一日会成为命中注定〗
不確定な形だって そう叶わないなんて考えないで変えていくの 〖虽然是不确定的形态 把失败置之脑后去改变现状吧〗
きっとBeautiful World、創りだす 〖一定能创造出美丽的世界〗
いま開いたページ、その一行のセンテンスにさえ 〖此刻翻开的书页中 连语句都上了锁〗
鍵はあって…開きます さぁ、扉の向こうへと 〖打开它 翻到扉页之后的内容〗
失ってしまった全てを取り戻すその為に 〖为取回所有已失去的东西〗
どうするつもり?全てを否定する反逆を 〖将一切否定 你打算怎么反叛〗
始めるのですよね、 因子(ファクター)も支配してしまうって 〖被已安装的因子支配着 开始行动〗
アナタしか選ぶこと出来ない選択肢 〖你是不二人选〗
解らないはずなのに同調(シンクロ)するMY HEART 〖应该不能解除 我的心同步跳动着〗
いつの間に…望むことは「側にいたいの」 〖不知何时起 想让你陪在身旁成为我的愿望〗
その声と、その笑顔護りたいから 〖因为想要守护你的声音和笑容〗
迷わないわ I just choose! 〖我已做好选择 不会迷茫〗
It's A Beautiful World そう思えたのは 〖这是个美丽的世界 能有这样的想法〗
只の偶然をきっと運命に変えてくれるから 〖因为一定能将偶然发生变成命中注定〗
ありえない明日だって「もう構わないよ」って言葉にして歩いていく 〖虽然是不能可到达的明天 一边说着“没关系了”向前踏出步伐〗
きっとBeautiful World、終わらない 〖美丽的世界一定不会终结〗
そう、信じるんじゃなく、感じ合うような一瞬の連続 〖不是相信 而是瞬间的共感的连续〗
繋ぐため行かなくちゃ…そう、あなたのところへと 〖为了紧紧联结 我必须启程前往你的身边〗
今、選んだ言葉…その、響きに乗って 〖此时已选中的话语声声作响〗
コードは紡がれてく、それは確かなYour Wish 〖趁势去编写命运的规则 这就是你的心愿〗
その記憶に書き込んで強い意志を纏うの 〖将强烈的意志写入记忆之中〗
消え去った時間さえも…Your hands reach what you want! 〖即使是消逝的时间……你的手能够触及想要的一切!〗
It's A Beautiful World, Is it A Beautiful World? 〖这是个美丽的世界 这是个美丽的世界么?〗
You can choose only one... but don't worry, you are not alone! 〖你只能选择其一 不过不必担心 你并不孤独〗
繋いでよ、その心(アーカイブ)に 〖意识与书库紧紧相连〗
そう、あり得ないような奇跡にさえ手の届く"MODE" 〖不可能发生的奇迹也能得手的“模式”〗
It's A Beautiful World 巡り逢った意味 〖这是个美丽的世界 你我相遇的意义〗
只の偶然もいつか運命になっていくこと 〖这是个美丽的世界 你我相遇的意义〗
不確定な可能性も そう、叶わないなんて考えないで変えていくの 〖虽存在不确定的可能性 把失败置之脑后去改变现状吧〗
きっとBeautiful World、創りだす 〖一定能创造出美丽的世界〗
いま開いたページ、その一行のセンテンスにさえ 〖此刻翻开的书页中 连语句都上了锁〗
鍵はあって…開くのよ さぁ、扉の向こうへと! 〖打开它吧 翻到扉页之后的内容〗
[00:00.000]You can choose your destination. 〖终点是可以选择的。〗
[00:01.930]It decides the fate of this world. 〖它决定着这个世界的命运。〗
[00:03.520]
[00:07.000]「BEAUTIFUL≒SENTENCE (Outer Alchemic Form)」 「美丽≒语句 (錬金術)」
[00:15.000]歌:浅見リリス(CV.原由実)
[00:19.000]
[00:22.490]目に見えている世界がもしも嘘だとしたら 〖若目之所见的世界是一个谎言〗
[00:25.630]何を信じてあなたは進んでいくのですか? 〖你信奉着什么而前进呢〗
[00:28.790]そうね、プログラムされてる未来の外を行くのは 〖是啊 违抗已设定好程序的未来〗
[00:32.220]アナタしか選ぶこと出来ない選択肢 〖你是不二人选〗
[00:35.180]
[00:35.590]ねぇ聞かせてWhat you want?取り戻すため何を失うの? 〖告诉我你的所求 为了取回她你愿付出什么〗
[00:38.420]答を決めるテーマは千差万別 But you can only choose one! 〖回答的主题千差万别 但你只能选择其一〗
[00:45.260]CONNECT TO ARCHIVE. "MEGUS MODE" 〖连上书库 开启“魔道士模式”〗
[00:46.770]But you can only choose one! 〖但你只能选择其一〗
[00:48.080]
[00:48.200]重なってくその想い、ずっと見ていますね 〖一直注视着交叠的思念〗
[00:51.400]どんな瞬間も忘れないで、側にいること 〖别忘记每一瞬间守护在我身旁〗
[00:54.650]解かれていくように同調(シンクロ)するMY HEART 〖似乎能渐渐解除我同步的心跳〗
[00:57.920]奇跡だってYou can choose. 〖你可以选择奇迹。〗
[01:00.080]
[01:00.200]It's A Beautiful World 巡り逢った意味 〖这是个美丽的世界 你我相遇的意义〗
[01:04.290]只の偶然もいつか運命になっていくこと 〖只是偶然发生 但有朝一日会成为命中注定〗
[01:07.130]不確定な形だって そう叶わないなんて考えないで変えていくの 〖虽然是不确定的形态 把失败置之脑后去改变现状吧〗
[01:13.450]きっとBeautiful World、創りだす 〖一定能创造出美丽的世界〗
[01:16.580]いま開いたページ、その一行のセンテンスにさえ 〖此刻翻开的书页中 连语句都上了锁〗
[01:19.950]鍵はあって…開きます さぁ、扉の向こうへと 〖打开它 翻到扉页之后的内容〗
[01:30.040]
[01:39.470]失ってしまった全てを取り戻すその為に 〖为取回所有已失去的东西〗
[01:42.480]どうするつもり?全てを否定する反逆を 〖将一切否定 你打算怎么反叛〗
[01:45.620]始めるのですよね、 因子(ファクター)も支配してしまうって 〖被已安装的因子支配着 开始行动〗
[01:49.040]アナタしか選ぶこと出来ない選択肢 〖你是不二人选〗
[01:52.110]
[01:52.230]解らないはずなのに同調(シンクロ)するMY HEART 〖应该不能解除 我的心同步跳动着〗
[01:55.550]いつの間に…望むことは「側にいたいの」 〖不知何时起 想让你陪在身旁成为我的愿望〗
[01:58.650]その声と、その笑顔護りたいから 〖因为想要守护你的声音和笑容〗
[02:01.870]迷わないわ I just choose! 〖我已做好选择 不会迷茫〗
[02:04.170]
[02:04.290]It's A Beautiful World そう思えたのは 〖这是个美丽的世界 能有这样的想法〗
[02:08.340]只の偶然をきっと運命に変えてくれるから 〖因为一定能将偶然发生变成命中注定〗
[02:11.170]ありえない明日だって「もう構わないよ」って言葉にして歩いていく 〖虽然是不能可到达的明天 一边说着“没关系了”向前踏出步伐〗
[02:17.540]きっとBeautiful World、終わらない 〖美丽的世界一定不会终结〗
[02:20.500]そう、信じるんじゃなく、感じ合うような一瞬の連続 〖不是相信 而是瞬间的共感的连续〗
[02:23.970]繋ぐため行かなくちゃ…そう、あなたのところへと 〖为了紧紧联结 我必须启程前往你的身边〗
[02:33.020]
[02:43.840]今、選んだ言葉…その、響きに乗って 〖此时已选中的话语声声作响〗
[02:50.170]コードは紡がれてく、それは確かなYour Wish 〖趁势去编写命运的规则 这就是你的心愿〗
[02:56.520]その記憶に書き込んで強い意志を纏うの 〖将强烈的意志写入记忆之中〗
[03:02.940]消え去った時間さえも…Your hands reach what you want! 〖即使是消逝的时间……你的手能够触及想要的一切!〗
[03:08.690]
[03:21.160]It's A Beautiful World, Is it A Beautiful World? 〖这是个美丽的世界 这是个美丽的世界么?〗
[03:25.510]You can choose only one... but don't worry, you are not alone! 〖你只能选择其一 不过不必担心 你并不孤独〗
[03:28.670]繋いでよ、その心(アーカイブ)に 〖意识与书库紧紧相连〗
[03:31.750]そう、あり得ないような奇跡にさえ手の届く"MODE" 〖不可能发生的奇迹也能得手的“模式”〗
[03:35.170]It's A Beautiful World 巡り逢った意味 〖这是个美丽的世界 你我相遇的意义〗
[03:38.690]只の偶然もいつか運命になっていくこと 〖这是个美丽的世界 你我相遇的意义〗
[03:41.480]不確定な可能性も そう、叶わないなんて考えないで変えていくの 〖虽存在不确定的可能性 把失败置之脑后去改变现状吧〗
[03:47.920]きっとBeautiful World、創りだす 〖一定能创造出美丽的世界〗
[03:51.050]いま開いたページ、その一行のセンテンスにさえ 〖此刻翻开的书页中 连语句都上了锁〗
[03:54.280]鍵はあって…開くのよ さぁ、扉の向こうへと! 〖打开它吧 翻到扉页之后的内容〗
[04:04.080]
[04:05.000]
[04:06.000]
「BEAUTIFUL≒SENTENCE (Outer Alchemic Form)」 「美丽≒语句 (炼金形态)」
若眼前所见的世界皆是谎言
你该凭借何种信念继续前行?
是啊 突破被程序设定的未来
唯有你能做出这个选择
告诉我你的所求 为夺回她愿付出什么
答案主题千差万别 但你只能择其一
这份愿望的代价 当真无悔?灵魂蜂巢≒渺远希望
连接档案库 "魔导模式"
但你只能择其一
始终凝视着那些重叠的思念
请别忘记每个相伴的瞬间
逐渐解封般同步跃动的我心
连奇迹都可任你选择
这是美丽世界 相遇的意义
偶然终有一日会化作注定
别顾虑不确定的形态 将不可能抛诸脑后去改变吧
定能创造美丽世界
此刻翻开的书页 连字句都上锁
钥匙在此…开启吧 通往扉页彼端
为夺回已失去的全部
你打算如何颠覆否定一切?
开始行动吧 即便被预设因子支配
唯有你能做出这个选择
本应无解却同步跃动的我心
不知何时…愿望已成"想陪在你身旁"
因想守护你的声音与笑容
不再犹豫 我已然抉择
这是美丽世界 能如此确信
因偶然终将被赋予宿命
纵是虚无明天 也要说着"没关系"继续前行
美丽世界永不完结
不是相信 而是瞬间共鸣的延续
为缔结羁绊 我必须启程前往你身边
此刻选中的话语…乘着回响
编织出命运代码 确是你的心愿
将坚定意志写入记忆深处
连逝去时光…你终将触及所求!
这是美丽世界 是美丽世界吗?
你只能择其一…但请安心 你并非独行
让心灵与档案库相连
看 连不可能奇迹都能触及的"MODE"
这是美丽世界 相遇的意义
偶然终有一日会化作注定
别顾虑不确定的可能 将不可能抛诸脑后去改变吧
定能创造美丽世界
此刻翻开的书页 连字句都上锁
钥匙在此…开启吧 通往扉页彼端!
[00:00.000]
[00:01.930]
[00:03.520]
[00:07.000]「BEAUTIFUL≒SENTENCE (Outer Alchemic Form)」 「美丽≒语句 (炼金形态)」
[00:11.000]
[00:15.000]
[00:19.000]
[00:22.490]若眼前所见的世界皆是谎言
[00:25.630]你该凭借何种信念继续前行?
[00:28.790]是啊 突破被程序设定的未来
[00:32.220]唯有你能做出这个选择
[00:35.180]
[00:35.590]告诉我你的所求 为夺回她愿付出什么
[00:38.420]答案主题千差万别 但你只能择其一
[00:41.630]这份愿望的代价 当真无悔?灵魂蜂巢≒渺远希望
[00:45.260]连接档案库 "魔导模式"
[00:46.770]但你只能择其一
[00:48.080]
[00:48.200]始终凝视着那些重叠的思念
[00:51.400]请别忘记每个相伴的瞬间
[00:54.650]逐渐解封般同步跃动的我心
[00:57.920]连奇迹都可任你选择
[01:00.080]
[01:00.200]这是美丽世界 相遇的意义
[01:04.290]偶然终有一日会化作注定
[01:07.130]别顾虑不确定的形态 将不可能抛诸脑后去改变吧
[01:13.450]定能创造美丽世界
[01:16.580]此刻翻开的书页 连字句都上锁
[01:19.950]钥匙在此…开启吧 通往扉页彼端
[01:30.040]
[01:39.470]为夺回已失去的全部
[01:42.480]你打算如何颠覆否定一切?
[01:45.620]开始行动吧 即便被预设因子支配
[01:49.040]唯有你能做出这个选择
[01:52.110]
[01:52.230]本应无解却同步跃动的我心
[01:55.550]不知何时…愿望已成"想陪在你身旁"
[01:58.650]因想守护你的声音与笑容
[02:01.870]不再犹豫 我已然抉择
[02:04.170]
[02:04.290]这是美丽世界 能如此确信
[02:08.340]因偶然终将被赋予宿命
[02:11.170]纵是虚无明天 也要说着"没关系"继续前行
[02:17.540]美丽世界永不完结
[02:20.500]不是相信 而是瞬间共鸣的延续
[02:23.970]为缔结羁绊 我必须启程前往你身边
[02:33.020]
[02:43.840]此刻选中的话语…乘着回响
[02:50.170]编织出命运代码 确是你的心愿
[02:56.520]将坚定意志写入记忆深处
[03:02.940]连逝去时光…你终将触及所求!
[03:08.690]
[03:21.160]这是美丽世界 是美丽世界吗?
[03:25.510]你只能择其一…但请安心 你并非独行
[03:28.670]让心灵与档案库相连
[03:31.750]看 连不可能奇迹都能触及的"MODE"
[03:35.170]这是美丽世界 相遇的意义
[03:38.690]偶然终有一日会化作注定
[03:41.480]别顾虑不确定的可能 将不可能抛诸脑后去改变吧
[03:47.920]定能创造美丽世界
[03:51.050]此刻翻开的书页 连字句都上锁
[03:54.280]钥匙在此…开启吧 通往扉页彼端!
[04:04.080]
[04:05.000]
[04:06.000]
🎧
相似歌曲推荐
BEAUTIFUL≒SENTENCE (Duet)
查看歌词
→
BEAUTIFUL≒SENTENCE (Chaosic Rune Form)
查看歌词
→
BEAUTIFUL≒SENTENCE (IS IT A BEAUTIFUL WORLD?)
查看歌词
→
BEAUTIFUL≒SENTENCE (Instrumental)
查看歌词
→
BEAUTIFUL≒SENTENCE(Zlonice Remix)
查看歌词
→
Beautiful≒Sentence(wrashi bootleg)
查看歌词
→
BEAUTIFUL≒SENTENCE (TKM 3rd Season Remix)
查看歌词
→
BEAUTIFUL≒SENTENCE (Zero Answer Question)
查看歌词
→