📝
纯歌词版本
作词 : Nao'ymt
作曲 : Nao'ymt
すすきの穂が揺れる
夕陽を浴び揺れる
隙間に覗く景色
昨日それとも明日
昨日それとも明日
強い風が吹いて
さざめく黄金
大きく波打つ
その姿はまるで
怪物のように
小さなぼくを
一飲みにしようと
一層
美しさ増す
すすきの穂が揺れる
なにを思い揺れる
なぜだかこの場所を
知っている気がする
知っている気がする
降り注ぐ光
曇りを透かす
間違いだらけの
世界にひとりで
どこにいけば
取り戻せる
緩む指の隙間
過ぎた日々が
空に吸い込まれていく
まぶたを閉じれば
すすきが揺れている
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : Nao'ymt
[00:01.00] 作曲 : Nao'ymt
[00:10.24]すすきの穂が揺れる
[00:15.84]夕陽を浴び揺れる
[00:21.27]隙間に覗く景色
[00:26.49]昨日それとも明日
[00:37.50]昨日それとも明日
[00:46.00]強い風が吹いて
[00:51.06]さざめく黄金
[00:56.12]大きく波打つ
[01:01.41]その姿はまるで
[01:07.36]怪物のように
[01:12.62]小さなぼくを
[01:17.94]一飲みにしようと
[01:28.21]一層
[01:33.83]美しさ増す
[01:51.82]すすきの穂が揺れる
[01:57.81]なにを思い揺れる
[02:03.43]なぜだかこの場所を
[02:08.72]知っている気がする
[02:19.62]知っている気がする
[02:27.97]降り注ぐ光
[02:32.99]曇りを透かす
[02:38.26]間違いだらけの
[02:43.52]世界にひとりで
[02:49.66]どこにいけば
[02:54.70]取り戻せる
[02:59.98]緩む指の隙間
[03:10.53]過ぎた日々が
[03:21.54]空に吸い込まれていく
[03:51.02]まぶたを閉じれば
[03:57.23]すすきが揺れている
🌍
纯翻译歌词
芒草的穗摇曳着
摇曳在夕阳辉映下
从指缝间窥探的景色
是昨天还是明天呢
是昨天还是明天呢
在这般强风的吹奏下
是沙沙作响的金黄
而这金黄的波涛
像是怪物的模样
怪物啊
将小小的我
一饮而尽吧
层层浮动
愈发美好
芒穗轻轻地摇曳着
是在想着什么呢
不知为何
我好像知道这里
我好像知道这里啊
阳光倾洒
透过云层
整个世界
错误百出
究竟要去哪里
才能触及
那在指缝中
逝去的光阴呢
就这样被吸入虚空中
闭上眼睛
芒草在轻轻摇动
🔤
LRC翻译歌词
[by:陈佳尹]
[00:10.24]芒草的穗摇曳着
[00:15.84]摇曳在夕阳辉映下
[00:21.27]从指缝间窥探的景色
[00:26.49]是昨天还是明天呢
[00:37.50]是昨天还是明天呢
[00:46.00]在这般强风的吹奏下
[00:51.06]是沙沙作响的金黄
[00:56.12]而这金黄的波涛
[01:01.41]像是怪物的模样
[01:07.36]怪物啊
[01:12.62]将小小的我
[01:17.94]一饮而尽吧
[01:28.21]层层浮动
[01:33.83]愈发美好
[01:51.82]芒穗轻轻地摇曳着
[01:57.81]是在想着什么呢
[02:03.43]不知为何
[02:08.72]我好像知道这里
[02:19.62]我好像知道这里啊
[02:27.97]阳光倾洒
[02:32.99]透过云层
[02:38.26]整个世界
[02:43.52]错误百出
[02:49.66]究竟要去哪里
[02:54.70]才能触及
[02:59.98]那在指缝中
[03:10.53]逝去的光阴呢
[03:21.54]就这样被吸入虚空中
[03:51.02]闭上眼睛
[03:57.23]芒草在轻轻摇动
📝
纯歌词版本
作词 : Nao'ymt
作曲 : Nao'ymt
すすきの穂が揺れる
夕陽を浴び揺れる
隙間に覗く景色
昨日それとも明日
昨日それとも明日
強い風が吹いて
さざめく黄金
大きく波打つ
その姿はまるで
怪物のように
小さなぼくを
一飲みにしようと
一層
美しさ増す
すすきの穂が揺れる
なにを思い揺れる
なぜだかこの場所を
知っている気がする
知っている気がする
降り注ぐ光
曇りを透かす
間違いだらけの
世界にひとりで
どこにいけば
取り戻せる
緩む指の隙間
過ぎた日々が
空に吸い込まれていく
まぶたを閉じれば
すすきが揺れている
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : Nao'ymt
[00:01.00] 作曲 : Nao'ymt
[00:10.24]すすきの穂が揺れる
[00:15.84]夕陽を浴び揺れる
[00:21.27]隙間に覗く景色
[00:26.49]昨日それとも明日
[00:37.50]昨日それとも明日
[00:46.00]強い風が吹いて
[00:51.06]さざめく黄金
[00:56.12]大きく波打つ
[01:01.41]その姿はまるで
[01:07.36]怪物のように
[01:12.62]小さなぼくを
[01:17.94]一飲みにしようと
[01:28.21]一層
[01:33.83]美しさ増す
[01:51.82]すすきの穂が揺れる
[01:57.81]なにを思い揺れる
[02:03.43]なぜだかこの場所を
[02:08.72]知っている気がする
[02:19.62]知っている気がする
[02:27.97]降り注ぐ光
[02:32.99]曇りを透かす
[02:38.26]間違いだらけの
[02:43.52]世界にひとりで
[02:49.66]どこにいけば
[02:54.70]取り戻せる
[02:59.98]緩む指の隙間
[03:10.53]過ぎた日々が
[03:21.54]空に吸い込まれていく
[03:51.02]まぶたを閉じれば
[03:57.23]すすきが揺れている
🌍
纯翻译歌词
芒草的穗摇曳着
摇曳在夕阳辉映下
从指缝间窥探的景色
是昨天还是明天呢
是昨天还是明天呢
在这般强风的吹奏下
是沙沙作响的金黄
而这金黄的波涛
像是怪物的模样
怪物啊
将小小的我
一饮而尽吧
层层浮动
愈发美好
芒穗轻轻地摇曳着
是在想着什么呢
不知为何
我好像知道这里
我好像知道这里啊
阳光倾洒
透过云层
整个世界
错误百出
究竟要去哪里
才能触及
那在指缝中
逝去的光阴呢
就这样被吸入虚空中
闭上眼睛
芒草在轻轻摇动
🔤
LRC翻译歌词
[by:陈佳尹]
[00:10.24]芒草的穗摇曳着
[00:15.84]摇曳在夕阳辉映下
[00:21.27]从指缝间窥探的景色
[00:26.49]是昨天还是明天呢
[00:37.50]是昨天还是明天呢
[00:46.00]在这般强风的吹奏下
[00:51.06]是沙沙作响的金黄
[00:56.12]而这金黄的波涛
[01:01.41]像是怪物的模样
[01:07.36]怪物啊
[01:12.62]将小小的我
[01:17.94]一饮而尽吧
[01:28.21]层层浮动
[01:33.83]愈发美好
[01:51.82]芒穗轻轻地摇曳着
[01:57.81]是在想着什么呢
[02:03.43]不知为何
[02:08.72]我好像知道这里
[02:19.62]我好像知道这里啊
[02:27.97]阳光倾洒
[02:32.99]透过云层
[02:38.26]整个世界
[02:43.52]错误百出
[02:49.66]究竟要去哪里
[02:54.70]才能触及
[02:59.98]那在指缝中
[03:10.53]逝去的光阴呢
[03:21.54]就这样被吸入虚空中
[03:51.02]闭上眼睛
[03:57.23]芒草在轻轻摇动